Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po')
-rw-r--r--archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po527
1 files changed, 341 insertions, 186 deletions
diff --git a/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po
index baf62b98..7c4162d3 100644
--- a/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po
+++ b/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po
@@ -1,351 +1,506 @@
-#: lib/user_interaction.py:82
-msgid "Do you really want to abort?"
+msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: \n"
+"POT-Creation-Date: \n"
+"PO-Revision-Date: \n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: \n"
+"Language: de\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: Poedit 3.0\n"
+
+#: lib/installer.py:144
+msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
+msgstr "[!] Eine Logdatei wurde erstellt: {} {}"
+
+#: lib/installer.py:145
+msgid " Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/archinstall/issues"
+msgstr "Bitte melden sie das Problem mit der erstellten Datei auf https://github.com/archlinux/archinstall/issues"
+
+#: lib/user_interaction.py:83
+msgid "Do you really want to abort?"
+msgstr "Wollen Sie wirklich abbrechen?"
-#: lib/user_interaction.py:100
+#: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction.py:104
msgid "And one more time for verification: "
-msgstr ""
+msgstr "Und nocheinmal zur Besätigung: "
-#: lib/user_interaction.py:271
+#: lib/user_interaction.py:272 lib/user_interaction.py:275
msgid "Would you like to use swap on zram?"
-msgstr ""
-
-#: lib/user_interaction.py:277
-msgid ""
-"Would you like to use automatic time synchronization (NTP) with the default "
-"time servers?"
-msgstr ""
-
-#: lib/user_interaction.py:278
-msgid ""
-"Hardware time and other post-configuration steps might be required in order "
-"for NTP to work. For more information, please check the Arch wiki"
-msgstr ""
+msgstr "Möchten Sie swap mit zram verwenden?"
-#: lib/user_interaction.py:284
+#: lib/user_interaction.py:285 lib/user_interaction.py:288
msgid "Desired hostname for the installation: "
-msgstr ""
+msgstr "Gewnüschter Hostname für die Installation: "
-#: lib/user_interaction.py:289
+#: lib/user_interaction.py:290 lib/user_interaction.py:293
msgid "Username for required superuser with sudo privileges: "
-msgstr ""
+msgstr "Benutzername für den erforderlichen superuser mit sudo Rechten: "
-#: lib/user_interaction.py:303 lib/user_interaction.py:320
-msgid "Password for user \"{}\""
-msgstr ""
-
-#: lib/user_interaction.py:309
+#: lib/user_interaction.py:310 lib/user_interaction.py:313
msgid "Any additional users to install (leave blank for no users): "
-msgstr ""
+msgstr "Geben Sie weitere Benutzernamen ein die installiert werden sollen (leer lassen für keine weiteren Benutzer): "
-#: lib/user_interaction.py:323
+#: lib/user_interaction.py:324 lib/user_interaction.py:327
msgid "Should this user be a superuser (sudoer)?"
-msgstr ""
+msgstr "Soll dieser Benutzer ein superuser sein (sudoer)?"
-#: lib/user_interaction.py:339
+#: lib/user_interaction.py:340 lib/user_interaction.py:343 lib/user_interaction.py:346
msgid "Select a timezone"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen Sie eine Zeitzone aus"
-#: lib/user_interaction.py:353
+#: lib/user_interaction.py:354 lib/user_interaction.py:357 lib/user_interaction.py:360
msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?"
-msgstr ""
+msgstr "Möchten Sie GRUB als bootloader anstelle von system-boot verwenden?"
-#: lib/user_interaction.py:363
+#: lib/user_interaction.py:364 lib/user_interaction.py:367 lib/user_interaction.py:370
msgid "Choose a bootloader"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen Sie einen bootloader aus"
-#: lib/user_interaction.py:379
+#: lib/user_interaction.py:380 lib/user_interaction.py:383 lib/user_interaction.py:386
msgid "Choose an audio server"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Audio server aus"
-#: lib/user_interaction.py:390
-msgid ""
-"Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr "
-"and optional profile packages are installed."
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:391 lib/user_interaction.py:394 lib/user_interaction.py:397
+msgid "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr and optional profile packages are installed."
+msgstr "Nur die Packete base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr und optionale Profilpackete werden installiert"
-#: lib/user_interaction.py:391
-msgid ""
-"If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it "
-"in the following prompt."
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:392 lib/user_interaction.py:395 lib/user_interaction.py:398
+msgid "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it in the following prompt."
+msgstr "Wenn Sie einen Webbrowser, z.B. Firefox oder Chromium, installieren möchten, können Sie diese nun eingeben."
-#: lib/user_interaction.py:395
-msgid ""
-"Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): "
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:396 lib/user_interaction.py:399 lib/user_interaction.py:402
+msgid "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): "
+msgstr "Schreiben Sie zusätzliche Packete die installiert werden sollen mit einem Leerzeichen getrennt (zum Überspringen leer lassen): "
-#: lib/user_interaction.py:418
+#: lib/user_interaction.py:419 lib/user_interaction.py:422 lib/user_interaction.py:425
msgid "Copy ISO network configuration to installation"
-msgstr ""
+msgstr "ISO netzwerk Einstellungen in die Installation kopieren"
-#: lib/user_interaction.py:419
-msgid ""
-"Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and "
-"KDE)"
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:420 lib/user_interaction.py:423 lib/user_interaction.py:426
+msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)"
+msgstr "NetworkManager benutzen (notwendig um Internet auf graphische Weise in GNOME und KDE einzustellen)"
-#: lib/user_interaction.py:427
+#: lib/user_interaction.py:428 lib/user_interaction.py:431 lib/user_interaction.py:434
msgid "Select one network interface to configure"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen Sie ein netzwerk zur Konfiguration aus"
-#: lib/user_interaction.py:440
-msgid ""
-"Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\""
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:441 lib/user_interaction.py:444 lib/user_interaction.py:447
+msgid "Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\""
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Modus zur Konfiguration von \"{}\" aus oder Überspringen um mit dem voreingestellten Modus \"{}\" fortzufahren"
-#: lib/user_interaction.py:445
+#: lib/user_interaction.py:446 lib/user_interaction.py:449 lib/user_interaction.py:452
msgid "Enter the IP and subnet for {} (example: 192.168.0.5/24): "
-msgstr ""
+msgstr "Bitte geben Sie eine IP Adresse und ein Subnet für {} ein (z.B. 192.168.0.5/24)"
-#: lib/user_interaction.py:460
+#: lib/user_interaction.py:461 lib/user_interaction.py:464 lib/user_interaction.py:467
msgid "Enter your gateway (router) IP address or leave blank for none: "
-msgstr ""
+msgstr "Bitte geben Sie eine gateway (router) IP Adresse ein (leer lassen für kein Adresse): "
-#: lib/user_interaction.py:475
+#: lib/user_interaction.py:476 lib/user_interaction.py:479 lib/user_interaction.py:482
msgid "Enter your DNS servers (space separated, blank for none): "
-msgstr ""
+msgstr "Bitte geben Sie die DNS server ein (mit Leerzeichen getrennt oder leer lassen für keinen server): "
-#: lib/user_interaction.py:509
+#: lib/user_interaction.py:510 lib/user_interaction.py:513 lib/user_interaction.py:516
msgid "Select which filesystem your main partition should use"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen Sie ein Dateisystem aus, welches für die Hauptpartition verwendet werden soll"
-#: lib/user_interaction.py:555
+#: lib/user_interaction.py:556 lib/user_interaction.py:559 lib/user_interaction.py:562
msgid "Current partition layout"
-msgstr ""
+msgstr "Momentanes Partitionslayout"
-#: lib/user_interaction.py:606
+#: lib/user_interaction.py:607 lib/user_interaction.py:614 lib/user_interaction.py:617 lib/user_interaction.py:620
msgid ""
"Select what to do with\n"
"{}"
msgstr ""
+"Bitte wählen Sie eine Aktion aus für\n"
+"{}"
-#: lib/user_interaction.py:623 lib/user_interaction.py:708
+#: lib/user_interaction.py:624 lib/user_interaction.py:709 lib/user_interaction.py:631 lib/user_interaction.py:716 lib/user_interaction.py:634 lib/user_interaction.py:719 lib/user_interaction.py:637 lib/user_interaction.py:722
msgid "Enter a desired filesystem type for the partition"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Dateisystemtyp für die Partition aus"
-#: lib/user_interaction.py:625
+#: lib/user_interaction.py:626 lib/user_interaction.py:633 lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:639
msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): "
-msgstr ""
+msgstr "Bitte geben Sie den start Sektor ein (in Prozent oder Blocknummer, default: {}): "
-#: lib/user_interaction.py:634
-msgid ""
-"Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): "
-"\""
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:635 lib/user_interaction.py:642 lib/user_interaction.py:645 lib/user_interaction.py:648
+msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): "
+msgstr "Bitte geben Sie den end Sektor ein (in Prozent oder Blocknummer, default: {}): "
-#: lib/user_interaction.py:660
+#: lib/user_interaction.py:661 lib/user_interaction.py:668 lib/user_interaction.py:671 lib/user_interaction.py:674
msgid "{} contains queued partitions, this will remove those, are you sure?"
-msgstr ""
+msgstr "{} enthält Partitionen in der Warteschlange, dies werden damit entfernt, sind sie sicher?"
-#: lib/user_interaction.py:673
+#: lib/user_interaction.py:674 lib/user_interaction.py:681 lib/user_interaction.py:684 lib/user_interaction.py:687
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select by index which partitions to delete"
msgstr ""
+"{}\n"
+"\n"
+"Wählen sie anhand vom index welche Partitionen gelöscht werden sollen"
-#: lib/user_interaction.py:681
+#: lib/user_interaction.py:682 lib/user_interaction.py:689 lib/user_interaction.py:692 lib/user_interaction.py:695
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select by index which partition to mount where"
msgstr ""
+"{}\n"
+"\n"
+"Wählen sie anhand vom index welche Partitionen zu mounten"
-#: lib/user_interaction.py:685
-msgid ""
-" * Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot "
-"would be /boot as an example."
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction.py:693 lib/user_interaction.py:696 lib/user_interaction.py:699
+msgid " * Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example."
+msgstr " * Die Mountorte sind relativ zur Installation, zum Beispiel boot würde gemountet auf /boot"
-#: lib/user_interaction.py:686
+#: lib/user_interaction.py:687 lib/user_interaction.py:694 lib/user_interaction.py:697 lib/user_interaction.py:700
msgid "Select where to mount partition (leave blank to remove mountpoint): "
-msgstr ""
+msgstr "Bitte geben sie an wo die Partition gemounted werden soll (leer lassen um den Mountort zu entfernen): "
-#: lib/user_interaction.py:697
+#: lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction.py:705 lib/user_interaction.py:708 lib/user_interaction.py:711
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to mask for formatting"
msgstr ""
+"{}\n"
+"\n"
+"Bitte wählen sie welche Partition formatiert werden soll"
-#: lib/user_interaction.py:716
+#: lib/user_interaction.py:717 lib/user_interaction.py:724 lib/user_interaction.py:727 lib/user_interaction.py:730
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to mark as encrypted"
msgstr ""
+"{}\n"
+"\n"
+"Bitte wählen sie welche Partition verschlüsselt werden soll"
-#: lib/user_interaction.py:724
+#: lib/user_interaction.py:725 lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:735 lib/user_interaction.py:738
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to mark as bootable"
msgstr ""
+"{}\n"
+"\n"
+"Bitte wählen sie welche Partition bootbar ist"
-#: lib/user_interaction.py:731
+#: lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:742 lib/user_interaction.py:745
msgid ""
"{}\n"
"\n"
"Select which partition to set a filesystem on"
msgstr ""
+"{}\n"
+"\n"
+"Bitte wählen sie auf welche Partition ein Dateisystem eingerichtet werden soll"
-#: lib/user_interaction.py:738
+#: lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:746 lib/user_interaction.py:749 lib/user_interaction.py:752
msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: "
-msgstr ""
+msgstr "Bitte geben sie einen gewünschten Dateisystemtyp für die Partition ein: "
-#: lib/user_interaction.py:759 lib/menu/selection_menu.py:116
+#: lib/user_interaction.py:760 lib/menu/selection_menu.py:141 lib/user_interaction.py:767 lib/menu/selection_menu.py:139 lib/menu/selection_menu.py:143 lib/user_interaction.py:770 lib/user_interaction.py:773
msgid "Select Archinstall language"
-msgstr "Sprache fuer Archinstall"
+msgstr "Sprache für Archinstall"
-#: lib/user_interaction.py:764
+#: lib/user_interaction.py:765 lib/user_interaction.py:772 lib/user_interaction.py:775 lib/user_interaction.py:778
msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout"
-msgstr ""
+msgstr "Alle Laufwerke löschen und ein vorgegebenes Partitionenlayout verwenden"
-#: lib/user_interaction.py:765
-msgid ""
-"Select what to do with each individual drive (followed by partition usage)"
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:766 lib/user_interaction.py:773 lib/user_interaction.py:776 lib/user_interaction.py:779
+msgid "Select what to do with each individual drive (followed by partition usage)"
+msgstr "Bitte geben sie an was mit jedem individuellem Laufwerk geschehen soll"
-#: lib/user_interaction.py:768
+#: lib/user_interaction.py:769 lib/user_interaction.py:770 lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction.py:780 lib/user_interaction.py:783
msgid "Select what you wish to do with the selected block devices"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie was mit dem ausgewählten Gerät geschehen soll"
-#: lib/user_interaction.py:821
-msgid ""
-"This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to "
-"install things like desktop environments"
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:822 lib/user_interaction.py:823 lib/user_interaction.py:830 lib/user_interaction.py:833 lib/user_interaction.py:836
+msgid "This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to install things like desktop environments"
+msgstr "Dies ist eine Liste von bereits programmierten Profilen, diese ermöglichen es einfacher Desktop Umgebungen einzustellen"
-#: lib/user_interaction.py:846
+#: lib/user_interaction.py:846 lib/user_interaction.py:847 lib/user_interaction.py:854 lib/user_interaction.py:857 lib/user_interaction.py:860
msgid "Select Keyboard layout"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie ein Tastaturlayout aus"
-#: lib/user_interaction.py:861
+#: lib/user_interaction.py:861 lib/user_interaction.py:862 lib/user_interaction.py:869 lib/user_interaction.py:872 lib/user_interaction.py:875
msgid "Select one of the regions to download packages from"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie eine Region zum downloaden von Packeten aus"
-#: lib/user_interaction.py:883
+#: lib/user_interaction.py:883 lib/user_interaction.py:884 lib/user_interaction.py:891 lib/user_interaction.py:894 lib/user_interaction.py:897
msgid "Select one or more hard drives to use and configure"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie eine oder mehrere Laufwerke aus die konfiguriert werden sollen"
-#: lib/user_interaction.py:910
-msgid ""
-"For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use "
-"either the all open-source or AMD / ATI options."
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:910 lib/user_interaction.py:911 lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:924
+msgid "For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use either the all open-source or AMD / ATI options."
+msgstr "Für die beste kompabilität mit ihrer AMD hardware, sollten sie womöglich die open-source oder AMD / ATI optionen verwenden"
-#: lib/user_interaction.py:912
-msgid ""
-"For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use "
-"either the all open-source or Intel options.\n"
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:912 lib/user_interaction.py:913 lib/user_interaction.py:920 lib/user_interaction.py:923 lib/user_interaction.py:926
+msgid "For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use either the all open-source or Intel options.\n"
+msgstr "Für die beste kompabilität mit ihrer Intel hardware, sollten sie womöglich die open-source oder Intel optionen verwenden.\n"
-#: lib/user_interaction.py:914
-msgid ""
-"For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use "
-"the Nvidia proprietary driver.\n"
-msgstr ""
+#: lib/user_interaction.py:914 lib/user_interaction.py:915 lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928
+msgid "For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use the Nvidia proprietary driver.\n"
+msgstr "Für die beste kompabilität mit ihrer Nvidia hardware, sollten sie womöglich die Nvidia proprietary driver option verwenden.\n"
-#: lib/user_interaction.py:917
+#: lib/user_interaction.py:917 lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928 lib/user_interaction.py:931
msgid ""
"\n"
"\n"
"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Bitte wählen sie einen Grafiktreiber aus oder leer lassen um alle open-source Treiber zu installieren"
-#: lib/user_interaction.py:921
+#: lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:929 lib/user_interaction.py:932 lib/user_interaction.py:935
msgid "All open-source (default)"
-msgstr ""
+msgstr "Alle open-source (default)"
-#: lib/user_interaction.py:940
+#: lib/user_interaction.py:940 lib/user_interaction.py:941 lib/user_interaction.py:948 lib/user_interaction.py:951 lib/user_interaction.py:954
msgid "Choose which kernels to use or leave blank for default \"{}\""
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie welche Kernel benutzt werden sollen oder leer lassen für default \"{}\""
-#: lib/user_interaction.py:954
+#: lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:955 lib/user_interaction.py:962 lib/user_interaction.py:965 lib/user_interaction.py:968
msgid "Choose which locale language to use"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie eine lokale Sprache aus"
-#: lib/user_interaction.py:968
+#: lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:969 lib/user_interaction.py:976 lib/user_interaction.py:979 lib/user_interaction.py:982
msgid "Choose which locale encoding to use"
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie eine lokale Kodierung aus"
-#: lib/user_interaction.py:1009
+#: lib/user_interaction.py:1009 lib/user_interaction.py:1010 lib/user_interaction.py:1017 lib/user_interaction.py:1020 lib/user_interaction.py:1023
msgid "Select one of the values shown below: "
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie einen der folgenden Werte aus:"
-#: lib/user_interaction.py:1050
+#: lib/user_interaction.py:1050 lib/user_interaction.py:1051 lib/user_interaction.py:1058 lib/user_interaction.py:1061 lib/user_interaction.py:1064
msgid "Select one or more of the options below: "
-msgstr ""
+msgstr "Bitte wählen sie eine oder mehrere Optionen aus: "
+
+#: lib/disk/filesystem.py:86
+msgid "Adding partition...."
+msgstr "Partitionen werden hinzugefügt..."
-#: lib/menu/selection_menu.py:122
+#: lib/disk/filesystem.py:139 lib/disk/filesystem.py:141
+msgid "You need to enter a valid fs-type in order to continue. See `man parted` for valid fs-type's."
+msgstr "Bitte geben sie einen gültigen Dateisystemtyp ein um fortzufahren. Wenden sie sich an \"man parted\" für eine Liste von gültigen Typen."
+
+#: lib/profiles.py:89
+msgid "Error: Listing profiles on URL \"{}\" resulted in:"
+msgstr "Fehler: Auflistung von Profilen mit URL \"{}\":"
+
+#: lib/profiles.py:92
+msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:"
+msgstr "Fehler: \"{}\" konnte nicht in ein JSON format dekodiert werden:"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:146 lib/menu/selection_menu.py:144 lib/menu/selection_menu.py:148
msgid "Select keyboard layout"
-msgstr ""
+msgstr "Tastaturlayout auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:125
+#: lib/menu/selection_menu.py:149 lib/menu/selection_menu.py:147 lib/menu/selection_menu.py:151
msgid "Select mirror region"
-msgstr ""
+msgstr "Mirror-region auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:130
+#: lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:152 lib/menu/selection_menu.py:156
msgid "Select locale language"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Sprache auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:132
+#: lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:158
msgid "Select locale encoding"
-msgstr ""
+msgstr "Lokale Kodierung auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:135
+#: lib/menu/selection_menu.py:159 lib/menu/selection_menu.py:157 lib/menu/selection_menu.py:161
msgid "Select harddrives"
-msgstr ""
+msgstr "Laufwerke auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:139
+#: lib/menu/selection_menu.py:163 lib/menu/selection_menu.py:161 lib/menu/selection_menu.py:165
msgid "Select disk layout"
-msgstr ""
+msgstr "Laufwerke-layout auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:147
+#: lib/menu/selection_menu.py:171 lib/menu/selection_menu.py:169 lib/menu/selection_menu.py:173
msgid "Set encryption password"
-msgstr ""
+msgstr "Verschlüsselungspasswort angeben"
-#: lib/menu/selection_menu.py:153
+#: lib/menu/selection_menu.py:177 lib/menu/selection_menu.py:175 lib/menu/selection_menu.py:179
msgid "Use swap"
-msgstr ""
+msgstr "Swap benützen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:158
+#: lib/menu/selection_menu.py:182 lib/menu/selection_menu.py:180 lib/menu/selection_menu.py:184
msgid "Select bootloader"
-msgstr ""
+msgstr "Bootloader auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:164
+#: lib/menu/selection_menu.py:188 lib/menu/selection_menu.py:186 lib/menu/selection_menu.py:190
msgid "Set root password"
-msgstr ""
+msgstr "Root Passwort wählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:169
+#: lib/menu/selection_menu.py:193 lib/menu/selection_menu.py:191 lib/menu/selection_menu.py:195
msgid "Specify superuser account"
-msgstr ""
+msgstr "Superuser Konto wählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:175
+#: lib/menu/selection_menu.py:199 lib/menu/selection_menu.py:197 lib/menu/selection_menu.py:201
msgid "Specify user account"
-msgstr ""
+msgstr "Benutzerkonto wählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:181
+#: lib/menu/selection_menu.py:205 lib/menu/selection_menu.py:203 lib/menu/selection_menu.py:207
msgid "Specify profile"
-msgstr ""
+msgstr "Profile auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:186
+#: lib/menu/selection_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:208 lib/menu/selection_menu.py:212
msgid "Select audio"
-msgstr ""
+msgstr "Audio auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:190
+#: lib/menu/selection_menu.py:214 lib/menu/selection_menu.py:212 lib/menu/selection_menu.py:216
msgid "Select kernels"
-msgstr ""
+msgstr "Kernel auswählen"
-#: lib/menu/selection_menu.py:195
+#: lib/menu/selection_menu.py:219 lib/menu/selection_menu.py:217 lib/menu/selection_menu.py:221
msgid "Additional packages to install"
-msgstr ""
+msgstr "Zus. Packete für die Installation"
-#: lib/menu/selection_menu.py:200
+#: lib/menu/selection_menu.py:224 lib/menu/selection_menu.py:222 lib/menu/selection_menu.py:226
msgid "Configure network"
-msgstr ""
+msgstr "Netzwerkonfiguration"
-#: lib/menu/selection_menu.py:208
+#: lib/menu/selection_menu.py:232 lib/menu/selection_menu.py:230 lib/menu/selection_menu.py:234
msgid "Set automatic time sync (NTP)"
+msgstr "Autom. Zeitsynchronisierung (NTP)"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:310 lib/menu/selection_menu.py:308 lib/menu/selection_menu.py:315
+msgid "Install ({} config(s) missing)"
+msgstr "Installieren ({} konfiguration(en) ausständig)"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:373 lib/menu/selection_menu.py:371 lib/menu/selection_menu.py:378
+msgid ""
+"You decided to skip harddrive selection\n"
+"and will use whatever drive-setup is mounted at {} (experimental)\n"
+"WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup\n"
+"Do you wish to continue?"
msgstr ""
+"Sie haben sich entschieden keine Laufwerke auszuwählen\n"
+"und jene Einstellungen zu verwenden welche momentan auf {} verfügbar sind (experimentell)\n"
+"WARNUNG: Archinstall wird die Kompabilität der Einstellung nicht überprüfen\n"
+"Wollen sie trotzdem fortfahren?"
+
+#: lib/disk/filesystem.py:97
+msgid "Re-using partition instance: {}"
+msgstr "Wiederverwenden der Partitionsinstanz: {}"
+
+#: lib/user_interaction.py:590 lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Neue Partition erstellen"
+
+#: lib/user_interaction.py:592 lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598
+msgid "Delete a partition"
+msgstr "Partition löschen"
+
+#: lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599
+msgid "Clear/Delete all partitions"
+msgstr "Alle partitionen löschen"
+
+#: lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600
+msgid "Assign mount-point for a partition"
+msgstr "Mountort für Partition angeben"
+
+#: lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601
+msgid "Mark/Unmark a partition to be formatted (wipes data)"
+msgstr "Markieren welche Partition formattiert werden soll (alle Daten werden gelöscht)"
+
+#: lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction.py:602
+msgid "Mark/Unmark a partition as encrypted"
+msgstr "Markieren welche Partitionen verschlüsselt werden sollen"
+
+#: lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction.py:603
+msgid "Mark/Unmark a partition as bootable (automatic for /boot)"
+msgstr "Markieren welche Partition bootbar ist (automatisch für /boot)"
+
+#: lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction.py:604
+msgid "Set desired filesystem for a partition"
+msgstr "Bitte wählen Sie einen Dateisystemtyp für die Partition aus"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:239 lib/menu/selection_menu.py:237 lib/menu/selection_menu.py:241 lib/menu/selection_menu.py:270
+msgid "Abort"
+msgstr "Abbrechen"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:183 lib/menu/selection_menu.py:187
+msgid "Specify hostname"
+msgstr "Hostnamen wählen"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:228
+msgid "Not configured, unavailable unless setup manually"
+msgstr "Nicht konfiguriert, unverfügbar wenn nicht selber eingestellt"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:231
+msgid "Select timezone"
+msgstr "Zeitzone wählen"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:266
+msgid "Set/Modify the below options"
+msgstr "Setzen sie die unten stehenden Einstellungen"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:272
+msgid "Install"
+msgstr "Installieren"
+
+#: lib/menu/menu.py:68
+msgid ""
+"Use ESC to skip\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"ESC um zu Überspringen\n"
+"\n"
+
+#: lib/user_interaction.py:591 lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597
+msgid "Suggest partition layout"
+msgstr "Ein Partitionslayout vorschlagen"
+
+#: lib/user_interaction.py:101
+msgid "Enter a password: "
+msgstr "Passwort eingeben: "
+
+#: lib/disk/filesystem.py:117
+msgid "Enter a encryption password for {}"
+msgstr "Verschlüsselungspasswort angeben für {}"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:174
+msgid "Enter disk encryption password (leave blank for no encryption): "
+msgstr "Geben sie ein Verschlüsselungspasswort ein (leer lassen um zu Überspringen): "
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:407
+msgid "Create a required super-user with sudo privileges: "
+msgstr "Geben sie einen super-user mit sudo Privilegien an: "
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:347
+msgid "Enter root password (leave blank to disable root): "
+msgstr "Geben sie ein Root passwort ein (leer lassen um Root zu deaktivieren): "
+
+#: lib/user_interaction.py:307 lib/user_interaction.py:324
+msgid "Password for user \"{}\": "
+msgstr "Passwort für Benutzer \"{}\": "
+
+#: lib/user_interaction.py:405 lib/user_interaction.py:408
+msgid "Verifying that additional packages exist (this might take a few seconds)"
+msgstr "Angegebene Packete werden verifiziert (dies könnte einige Sekunden dauern)"
+
+#: lib/user_interaction.py:281
+msgid "Would you like to use automatic time synchronization (NTP) with the default time servers?\n"
+msgstr "Möchten sie automatische Zeitsynchronisierung mit dem default Server einschalten?\n"
+
+#: lib/user_interaction.py:282
+msgid ""
+"Hardware time and other post-configuration steps might be required in order for NTP to work.\n"
+"For more information, please check the Arch wiki"
+msgstr ""
+"Hardware Zeit und andere Einstellungsschritte könnten notwendig sein um NTP zu benutzen.\n"
+"Für weitere Informationen wenden sie sich bitte an das Arch wiki"
+
+#: lib/menu/selection_menu.py:411
+msgid "Enter a username to create an additional user (leave blank to skip): "
+msgstr "Geben sie einen weiteren Benutzernamen an der angelegt werden soll (leer lassen um zu Überspringen): "