Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/pacman/po/pt_BR.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/pt_BR.po')
-rw-r--r--src/pacman/po/pt_BR.po17
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
diff --git a/src/pacman/po/pt_BR.po b/src/pacman/po/pt_BR.po
index e5fe9afc..d9e27a2a 100644
--- a/src/pacman/po/pt_BR.po
+++ b/src/pacman/po/pt_BR.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2011
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2011
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2012-2014
-# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2015-2016
+# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2015-2017
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2011-2012
# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:01+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-23 03:13+0000\n"
-"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-05-22 20:46+0000\n"
+"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/toofishes/"
"archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
@@ -350,9 +350,9 @@ msgid "%s: no mtree file\n"
msgstr "%s: sem arquivo mtree\n"
#: src/pacman/check.c:312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "path too long: %slocal/%s-%s/%s\n"
-msgstr "caminho muito longo: %s%s\n"
+msgstr "caminho longo demais: %slocal/%s-%s/%s\n"
#: src/pacman/check.c:339
#, c-format
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgid ""
" produce machine-readable output\n"
msgstr ""
"--machinereadable\n"
-"produz saida legível por máquinas\n"
+"produz saída legível por máquinas\n"
#: src/pacman/pacman.c:191
#, c-format
@@ -1063,9 +1063,8 @@ msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
-" --ignore <pacote> ignora a atualização de um pacote (pode ser usado "
-"mais\n"
-" de uma vez)\n"
+" --ignore <pacote> ignora a atualização de um pacote (pode ser usado\n"
+" mais de uma vez)\n"
#: src/pacman/pacman.c:195
#, c-format