index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | src/pacman/po/lt.po | 32 |
diff --git a/src/pacman/po/lt.po b/src/pacman/po/lt.po index 49898e67..0cf031c9 100644 --- a/src/pacman/po/lt.po +++ b/src/pacman/po/lt.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-14 09:42+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2019-10-07 10:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-10-17 20:31+0000\n" "Last-Translator: Moo\n" "Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-" "pacman/language/lt/)\n" @@ -199,9 +199,9 @@ msgstr "" "Ar norite jį ištrinti?" #: src/pacman/callback.c:461 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Import PGP key %s?" -msgstr "Importuoti PGP raktą %s, \"%s\"?" +msgstr "Importuoti PGP raktą %s?" #: src/pacman/callback.c:464 #, c-format @@ -1814,27 +1814,27 @@ msgstr "įspėjimas: " #: src/pacman/pacman-conf.c:41 #, c-format msgid "pacman-conf - query pacman's configuration file\n" -msgstr "" +msgstr "pacman-conf - užklausti programos pacman konfigūracijos failą\n" #: src/pacman/pacman-conf.c:42 #, c-format msgid "usage: pacman-conf [options] [<directive>...]\n" -msgstr "" +msgstr "naudojimas: pacman-conf [parinktys] [<direktyva>...]\n" #: src/pacman/pacman-conf.c:43 #, c-format msgid " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n" -msgstr "" +msgstr " pacman-conf (--repo-list|--help|--version)\n" #: src/pacman/pacman-conf.c:44 #, c-format msgid "options:\n" -msgstr "" +msgstr "parinktys:\n" #: src/pacman/pacman-conf.c:45 #, c-format msgid " -c, --config=<path> set an alternate configuration file\n" -msgstr "" +msgstr " -c, --config=<path> nustatyti alternatyvų konfigūracijos failą\n" #: src/pacman/pacman-conf.c:46 #, c-format @@ -1889,7 +1889,7 @@ msgstr "" #: src/pacman/pacman-conf.c:310 src/pacman/pacman-conf.c:386 #, c-format msgid "warning: unknown directive '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "įspėjimas: nežinoma direktyva \"%s\"\n" #: src/pacman/pacman-conf.c:423 #, c-format @@ -1906,22 +1906,22 @@ msgstr "" #: src/util/testpkg.c:56 #, c-format msgid "Usage: testpkg <package file>\n" -msgstr "" +msgstr "Naudojimas: testpkg <package file>\n" #: src/util/testpkg.c:62 #, c-format msgid "cannot initialize alpm: %s\n" -msgstr "" +msgstr "nepavyksta inicijuoti alpm: %s\n" #: src/util/testpkg.c:77 #, c-format msgid "Cannot find the given file.\n" -msgstr "" +msgstr "Nepavyksta rasti nurodyto failo.\n" #: src/util/testpkg.c:80 #, c-format msgid "Cannot open the given file.\n" -msgstr "" +msgstr "Nepavyksta atverti nurodyto failo.\n" #: src/util/testpkg.c:84 #, c-format @@ -1931,7 +1931,7 @@ msgstr "" #: src/util/testpkg.c:87 #, c-format msgid "libalpm error: %s\n" -msgstr "" +msgstr "libalpm klaida: %s\n" #: src/util/testpkg.c:93 #, c-format @@ -1942,7 +1942,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "error releasing alpm\n" msgstr "" - -#, c-format -#~ msgid "%s: removing %s breaks dependency '%s'\n" -#~ msgstr "%s: šalinant %s sulaužoma priklausomybė \"%s\"\n" |