Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/ko.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/ko.po27
1 files changed, 18 insertions, 9 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/ko.po b/lib/libalpm/po/ko.po
index 7a27fe32..df718e2c 100644
--- a/lib/libalpm/po/ko.po
+++ b/lib/libalpm/po/ko.po
@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# Sungjin Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
+# Sungjin Gang <potopro@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-15 18:12+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-06-06 13:07+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-08 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Sungjin Gang <potopro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ko/)\n"
@@ -21,11 +22,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
-msgstr "%s-%s은(는) 최신입니다 -- 넘김\n"
+msgstr "%s-%s은(는) 최신 버전입니다 -- 넘김\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n"
-msgstr "%s-%s은(는) 최신 버전입니다. - 재설치\n"
+msgstr "%s-%s은(는) 최신 버전입니다. -- 재설치\n"
#, c-format
msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n"
@@ -173,12 +174,20 @@ msgstr "잘못된 파일 제거: %s\n"
#, c-format
msgid "could not remove lock file %s\n"
-msgstr "%s가 잠겨있어서 삭제하지 못하였습니다.\n"
+msgstr "%s 파일이 잠겨있어서 삭제하지 못하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "'%s' 파일 패키지 설명파일을 '%s' db에서 알아내지 못하였습니다.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n"
+msgstr "%s 데이터 베이스 일관성 : %s 패키지와 이름이 맞지 않습니다.\n"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
+msgstr "%s 데이터 베이스 일관성 : %s 패키지와 이름이 맞지 않습니다.\n"
+
#, c-format
msgid "database path is undefined\n"
msgstr "데이터베이스 경로가 정의 되지 않았습니다.\n"
@@ -534,7 +543,7 @@ msgstr "%s을(를) %s 때문에 대채할 수 없습니다.\n"
#, c-format
msgid "unresolvable package conflicts detected\n"
-msgstr "해결할 수 없는 피키지 충돌이 있습니다.\n"
+msgstr "해결할 수 없는 패키지 충돌이 있습니다.\n"
#, c-format
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
@@ -550,11 +559,11 @@ msgstr "디스크 여유 공간이 부족합니다.\n"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
-msgstr "삭제 처리 과정을 커밋하지 못하였습니다.\n"
+msgstr "삭제 처리를 커밋하지 못하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not commit transaction\n"
-msgstr "처리과정을 커밋하지 못하였습니다.\n"
+msgstr "처리를 커밋하지 못하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
@@ -602,7 +611,7 @@ msgstr "파이프를 열 수 없습니다.(%s)\n"
#, c-format
msgid "command failed to execute correctly\n"
-msgstr "실행 명령대해 올바르게 실행 실패\n"
+msgstr "명령이 올바르게 실행되지 못하였습니다.\n"
#, c-format
msgid "no %s cache exists, creating...\n"