Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/da.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/da.po42
1 files changed, 17 insertions, 25 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/da.po b/lib/libalpm/po/da.po
index a775dfe2..3544d9b7 100644
--- a/lib/libalpm/po/da.po
+++ b/lib/libalpm/po/da.po
@@ -1,10 +1,10 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# Chris Darnell <chris@cedeel.com>, 2013
-# Chris Darnell <chris@cedeel.com>, 2013-2014
+# Chris Darnell <chris@cedeel.com>, 2013-2014,2016
# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011,2013
@@ -13,14 +13,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n"
-"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/"
-"language/da/)\n"
-"Language: da\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-22 22:03+0000\n"
+"Last-Translator: Chris Darnell <chris@cedeel.com>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: lib/libalpm/add.c:86
@@ -56,31 +55,26 @@ msgstr "kunne ikke omdøbe %s til %s (%s)\n"
#: lib/libalpm/add.c:191
#, c-format
msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n"
-msgstr ""
-"fil ikke fundet i fillisten for pakke %s. springer over udpakkelse af %s\n"
+msgstr "fil ikke fundet i fillisten for pakke %s. springer over udpakkelse af %s\n"
#: lib/libalpm/add.c:200
#, c-format
msgid "unable to extract %s%s: path too long"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke pakke %s%s ud: sti for lang"
#: lib/libalpm/add.c:241
#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr ""
-"mapperettigheder er forskellige for %s\n"
-"filsystem: %o pakke: %o\n"
+msgstr "mapperettigheder er forskellige for %s\nfilsystem: %o pakke: %o\n"
#: lib/libalpm/add.c:256
#, c-format
msgid ""
"directory ownership differs on %s\n"
"filesystem: %u:%u package: %u:%u\n"
-msgstr ""
-"mapperettigheder er forskellige for %s\n"
-"filsystem: %u:%u pakke: %u:%u\n"
+msgstr "mapperettigheder er forskellige for %s\nfilsystem: %u:%u pakke: %u:%u\n"
#: lib/libalpm/add.c:272
#, c-format
@@ -90,7 +84,7 @@ msgstr "udtræk: overskriver ikke mappe med fil %s\n"
#: lib/libalpm/add.c:300
#, c-format
msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke pakke %s.pacnew ud: sti for lang"
#: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567
#, c-format
@@ -300,7 +294,7 @@ msgstr "kunne ikke hente filsysteminformation\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:242
#, c-format
msgid "could not get file information for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke hente filinformation for %s\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315
#, c-format
@@ -310,7 +304,7 @@ msgstr "kunne ikke bestemme monteringspunkt for fil %s\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:354
#, c-format
msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n"
-msgstr ""
+msgstr "Partition %s for fuld: %jd blokke nødvendige, %ju blokke frie\n"
#: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433
#, c-format
@@ -355,9 +349,7 @@ msgstr "fejlede i indhentning af fil '%s' fra %s: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:500
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
-msgstr ""
-"kunne ikke indhente fil '%s' fra %s: forventet downloadstørrelse "
-"overskredet\n"
+msgstr "kunne ikke indhente fil '%s' fra %s: forventet downloadstørrelse overskredet\n"
#: lib/libalpm/dload.c:548
#, c-format
@@ -517,7 +509,7 @@ msgstr "forsøg på transaktionsindsendelse (commit) når database ikke er låst
#: lib/libalpm/error.c:104
#, c-format
msgid "failed to run transaction hooks"
-msgstr ""
+msgstr "kunne ikke køre transaktionskroge"
#: lib/libalpm/error.c:107
#, c-format
@@ -787,12 +779,12 @@ msgstr "kunne ikke køre (stat) fil %s: %s\n"
#: lib/libalpm/util.c:483
#, c-format
msgid "unable to write to pipe (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke skrive til pipe (%s)\n"
#: lib/libalpm/util.c:542
#, c-format
msgid "unable to read from pipe (%s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke læse fra pipe (%s)\n"
#: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590
#, c-format