index : flyspray | |
Archlinux32 customized Flyspray installation | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | js/jscalendar/lang/calendar-lt.js | 114 |
diff --git a/js/jscalendar/lang/calendar-lt.js b/js/jscalendar/lang/calendar-lt.js new file mode 100644 index 0000000..d39653b --- /dev/null +++ b/js/jscalendar/lang/calendar-lt.js @@ -0,0 +1,114 @@ +// ** I18N + +// Calendar LT language +// Author: Martynas Majeris, <martynas@solmetra.lt> +// Encoding: UTF-8 +// Distributed under the same terms as the calendar itself. + +// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that +// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please +// include your contact information in the header, as can be seen above. + +// full day names +Calendar._DN = new Array +("Sekmadienis", + "Pirmadienis", + "Antradienis", + "Trečiadienis", + "Ketvirtadienis", + "Pentadienis", + "Šeštadienis", + "Sekmadienis"); + +// Please note that the following array of short day names (and the same goes +// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here +// for exemplification on how one can customize the short day names, but if +// they are simply the first N letters of the full name you can simply say: +// +// Calendar._SDN_len = N; // short day name length +// Calendar._SMN_len = N; // short month name length +// +// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not +// present, to be compatible with translation files that were written before +// this feature. + +// short day names +Calendar._SDN = new Array +("Sek", + "Pir", + "Ant", + "Tre", + "Ket", + "Pen", + "Šeš", + "Sek"); + +// full month names +Calendar._MN = new Array +("Sausis", + "Vasaris", + "Kovas", + "Balandis", + "Gegužė", + "Birželis", + "Liepa", + "Rugpjūtis", + "Rugsėjis", + "Spalis", + "Lapkritis", + "Gruodis"); + +// short month names +Calendar._SMN = new Array +("Sau", + "Vas", + "Kov", + "Bal", + "Geg", + "Bir", + "Lie", + "Rgp", + "Rgs", + "Spa", + "Lap", + "Gru"); + +// tooltips +Calendar._TT = {}; +Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių"; + +Calendar._TT["ABOUT"] = +"DHTML Date/Time Selector\n" + +"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-) +"Naujausią versiją rasite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" + +"Platinamas pagal GNU LGPL licenciją. Aplankykite http://gnu.org/licenses/lgpl.html" + +"\n\n" + +"Datos pasirinkimas:\n" + +"- Metų pasirinkimas: \xab, \xbb\n" + +"- Mėnesio pasirinkimas: " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" + +"- Nuspauskite ir laikykite pelės klavišą greitesniam pasirinkimui."; +Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" + +"Laiko pasirinkimas:\n" + +"- Spustelkite ant valandų arba minučių - skaičius padidės vienetu.\n" + +"- Jei spausite kartu su Shift, skaičius sumažės.\n" + +"- Greitam pasirinkimui spustelkite ir pajudinkite pelę."; + +Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankstesni metai (laikykite, jei norite meniu)"; +Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankstesnis mėnuo (laikykite, jei norite meniu)"; +Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pasirinkti šiandieną"; +Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikykite, jei norite meniu)"; +Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikykite, jei norite meniu)"; +Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkite datą"; +Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Tempkite"; +Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)"; +Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - pirmadienis"; +Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - sekmadienis"; +Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti"; +Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien"; +Calendar._TT["TIME_PART"] = "Spustelkite arba tempkite jei norite pakeisti"; + +// date formats +Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d"; +Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %Y-%m-%d"; + +Calendar._TT["WK"] = "sav"; |