Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po')
-rw-r--r--archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po27
1 files changed, 16 insertions, 11 deletions
diff --git a/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po
index e643e82b..6d5799eb 100644
--- a/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po
+++ b/archinstall/locales/ru/LC_MESSAGES/base.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Poedit 3.0.1\n"
+"X-Generator: Poedit 3.1\n"
msgid "[!] A log file has been created here: {} {}"
msgstr "[!] Здесь был создан файл журнала: {} {}"
@@ -792,7 +792,7 @@ msgid "Configured {} interfaces"
msgstr "Настроено интерфейсов: {}"
msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during installation"
-msgstr ""
+msgstr "Этот параметр определяет количество параллельных загрузок, которые могут происходить во время установки"
#, python-brace-format
msgid ""
@@ -800,32 +800,37 @@ msgid ""
" (Enter a value between 1 to {max_downloads})\n"
"Note:"
msgstr ""
+"Введите количество параллельных загрузок, которые будут включены.\n"
+" (Введите значение от 1 до {max_downloads})\n"
+"Примечание:"
msgid " - Maximum value : {max_downloads} ( Allows {max_downloads} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )"
-msgstr ""
+msgstr " - Максимальное значение: {max_downloads} ( Позволяет {max_downloads} параллельных загрузок, позволяет {max_downloads+1} загрузок одновременно )"
msgid " - Minimum value : 1 ( Allows 1 parallel download, allows 2 downloads at a time )"
-msgstr ""
+msgstr " - Минимальное значение: 1 ( Позволяет 1 параллельную загрузку, позволяет 2 загрузки одновременно )"
msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )"
-msgstr ""
+msgstr " - Отключить/по умолчанию: 0 ( Отключает параллельную загрузку, позволяет только 1 загрузку за один раз )"
#, python-brace-format
msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {max_downloads}, or 0 to disable]"
-msgstr ""
+msgstr "Неверный ввод! Повторите попытку с правильным вводом [1 - {max_downloads}, или 0 - отключить]"
msgid "Parallel Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Параллельные загрузки"
-#, fuzzy
msgid "ESC to skip"
-msgstr "Используйте ESC, чтобы пропустить"
+msgstr "ESC, чтобы пропустить"
msgid "CTRL+C to reset"
-msgstr ""
+msgstr "CTRL+C, чтобы сбросить"
msgid "TAB to select"
-msgstr ""
+msgstr "TAB, чтобы выбрать"
+
+msgid "[Default value: 0] > "
+msgstr "[Значение по умолчанию: 0] > "
#, python-brace-format
#~ msgid "Edit {origkey} :"