Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archinstall/locales/id
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'archinstall/locales/id')
-rw-r--r--archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.mobin27433 -> 26392 bytes
-rw-r--r--archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po274
2 files changed, 254 insertions, 20 deletions
diff --git a/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.mo
index 6e707237..b81fe108 100644
--- a/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.mo
+++ b/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.mo
Binary files differ
diff --git a/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po
index 6cc19cbf..5ed2f3c8 100644
--- a/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po
+++ b/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po
@@ -832,46 +832,280 @@ msgid "[Default value: 0] > "
msgstr "[Nilai default: 0] > "
msgid "To be able to use this translation, please install a font manually that supports the language."
-msgstr "Untuk dapat menggunakan terjemahan ini, silakan instal font yang mendukung bahasa tersebut secara manual."
+msgstr ""
msgid "The font should be stored as {}"
-msgstr "Font harus disimpan sebagai {}"
+msgstr ""
+
+msgid "Archinstall requires root privileges to run. See --help for more."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Select an execution mode"
+msgstr "Pilih tindakan untuk '{}'"
+
+msgid "Unable to fetch profile from specified url: {}"
+msgstr ""
+
+msgid "Profiles must have unique name, but profile definitions with duplicate name found: {}"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Select one or more devices to use and configure"
+msgstr "Pilih satu atau lebih hard drive untuk digunakan dan dikonfigurasi"
+
+#, fuzzy
+msgid "If you reset the device selection this will also reset the current disk layout. Are you sure?"
+msgstr "Jika Anda mengatur ulang pilihan harddrive, ini juga akan mengatur ulang tata letak disk saat ini. Apakah Anda yakin?"
+
+#, fuzzy
+msgid "Existing Partitions"
+msgstr "Menambahkan partisi...."
+
+#, fuzzy
+msgid "Select a partitioning option"
+msgstr "Hapus partisi"
+
+#, fuzzy
+msgid "Enter the root directory of the mounted devices: "
+msgstr "Masukkan direktori untuk konfigurasi yang akan disimpan: "
+
+#, fuzzy
+msgid "Minimum capacity for /home partition: {}GiB\n"
+msgstr "Kapasitas minimum untuk partisi /home: {}GB\n"
+
+#, fuzzy
+msgid "Minimum capacity for Arch Linux partition: {}GiB"
+msgstr "Kapasitas minimum untuk partisi Arch Linux: {}GB"
+
+#, fuzzy
+msgid "This is a list of pre-programmed profiles_bck, they might make it easier to install things like desktop environments"
+msgstr "Ini adalah daftar profil yang telah diprogram sebelumnya, mereka mungkin memudahkan untuk menginstal hal-hal seperti desktop environment"
+
+#, fuzzy
+msgid "Current profile selection"
+msgstr "Tata letak partisi saat ini"
+
+#, fuzzy
+msgid "Remove all newly added partitions"
+msgstr "Buat partisi baru"
+
+#, fuzzy
+msgid "Assign mountpoint"
+msgstr "Tetapkan titik-mount untuk sebuah partisi"
+
+#, fuzzy
+msgid "Mark/Unmark to be formatted (wipes data)"
+msgstr "Tandai/Hapus tanda partisi yang akan diformat (menghapus data)"
+
+msgid "Mark/Unmark as bootable"
+msgstr ""
+
+msgid "Change filesystem"
+msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Mark/Unmark as compressed"
+msgstr "Tandai/Hapus tanda partisi sebagai terkompresi (hanya btrfs)"
+
+#, fuzzy
+msgid "Set subvolumes"
+msgstr "Hapus subvolume"
+
+#, fuzzy
+msgid "Delete partition"
+msgstr "Hapus partisi"
+
+msgid "Partition"
+msgstr ""
+
+msgid "This partition is currently encrypted, to format it a filesystem has to be specified"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example."
+msgstr " * Mount point partisi relatif terhadap di dalam instalasi, boot akan menjadi /boot sebagai contoh."
+
+msgid "If mountpoint /boot is set, then the partition will also be marked as bootable."
+msgstr ""
+
+msgid "Mountpoint: "
+msgstr ""
+
+msgid "Current free sectors on device {}:"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Total sectors: {}"
+msgstr "Bukan direktori yang valid: {}"
+
+#, fuzzy
+msgid "Enter the start sector (default: {}): "
+msgstr "Masukkan sektor awal (persentase atau nomor blok, default: {}): "
+
+#, fuzzy
+msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, default: {}): "
+msgstr "Masukkan sektor akhir partisi (persentase atau nomor blok, mis: {}): "
+
+msgid "This will remove all newly added partitions, continue?"
+msgstr ""
+
+msgid "Partition management: {}"
+msgstr ""
+
+msgid "Total length: {}"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
msgid "Encryption type"
-msgstr "Tipe enkripsi"
+msgstr "Kata sandi enkripsi"
msgid "Partitions"
-msgstr "Partisi"
+msgstr ""
msgid "No HSM devices available"
-msgstr "Tidak ada perangkat HSM yang tersedia"
+msgstr ""
+#, fuzzy
msgid "Partitions to be encrypted"
-msgstr "Partisi yang akan dienkripsi"
+msgstr "Pilih partisi mana yang akan dienkripsi"
msgid "Select disk encryption option"
-msgstr "Pilih opsi enkripsi disk"
+msgstr ""
msgid "Select a FIDO2 device to use for HSM"
-msgstr "Pilih perangkat FID02 yang akan digunakan untuk HSM"
+msgstr ""
-msgid "All settings will be reset, are you sure?"
-msgstr "Semua pengaturan akan direset, apakah Anda yakin?"
+#, fuzzy
+msgid "Use a best-effort default partition layout"
+msgstr "Hapus semua drive yang dipilih dan gunakan upaya terbaik tata letak partisi default"
-msgid "Back"
-msgstr "Kembali"
+#, fuzzy
+msgid "Manual Partitioning"
+msgstr "Konfigurasi manual"
+
+#, fuzzy
+msgid "Pre-mounted configuration"
+msgstr "Tidak ada konfigurasi"
+
+msgid "Unknown"
+msgstr ""
+
+msgid "Partition encryption"
+msgstr ""
+
+msgid " ! Formatting {} in "
+msgstr ""
+
+msgid "← Back"
+msgstr ""
msgid "Disk encryption"
-msgstr "Enkripsi disk"
+msgstr ""
+#, fuzzy
+msgid "Configuration"
+msgstr "Tidak ada konfigurasi"
+
+#, fuzzy
msgid "Password"
-msgstr "Kata sandi"
+msgstr "Kata sandi root"
-msgid "Partition encryption"
-msgstr "Enkripsi partisi"
+#, fuzzy
+msgid "All settings will be reset, are you sure?"
+msgstr "{} berisi partisi yang mengantri, ini akan menghapusnya, apakah Anda yakin?"
+
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+msgid "Please chose which greeter to install for the chosen profiles: {}"
+msgstr ""
+
+msgid "Environment type: {}"
+msgstr ""
-#~ msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): "
-#~ msgstr "Masukkan sektor awal (persentase atau nomor blok, default: {}): "
+msgid "The proprietary Nvidia driver is not supported by Sway. It is likely that you will run into issues, are you okay with that?"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Installed packages"
+msgstr "Paket tambahan"
+
+#, fuzzy
+msgid "Add profile"
+msgstr "Profil"
-#~ msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): "
-#~ msgstr "Masukkan sektor akhir partisi (persentase atau nomor blok, mis: {}): "
+#, fuzzy
+msgid "Edit profile"
+msgstr "Profil"
+
+#, fuzzy
+msgid "Delete profile"
+msgstr "Hapus interface"
+
+#, fuzzy
+msgid "Profile name: "
+msgstr "Profil"
+
+#, fuzzy
+msgid "The profile name you entered is already in use. Try again"
+msgstr "Nama pengguna yang Anda masukkan tidak valid. Coba lagi"
+
+#, fuzzy
+msgid "Packages to be install with this profile (space separated, leave blank to skip): "
+msgstr "Ketik paket tambahan untuk diinstal (dipisahkan dengan spasi, biarkan kosong untuk dilewati): "
+
+#, fuzzy
+msgid "Services to be enabled with this profile (space separated, leave blank to skip): "
+msgstr "Ketik paket tambahan untuk diinstal (dipisahkan dengan spasi, biarkan kosong untuk dilewati): "
+
+msgid "Should this profile be enabled for installation?"
+msgstr ""
+
+msgid "Create your own"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"\n"
+"Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Pilih driver grafis atau biarkan kosong untuk menginstal semua driver open-source"
+
+msgid "Sway needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Choose an option to give Sway access to your hardware"
+msgstr ""
+
+msgid "Graphics driver"
+msgstr ""
+
+msgid "Greeter"
+msgstr ""
+
+msgid "Please chose which greeter to install"
+msgstr ""
+
+msgid "This is a list of pre-programmed default_profiles"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Disk configuration"
+msgstr "Tidak ada konfigurasi"
+
+#, fuzzy
+msgid "Profiles"
+msgstr "Profil"
+
+msgid "Finding possible directories to save configuration files ..."
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Select directory (or directories) for saving configuration files"
+msgstr "Pilih satu atau lebih hard drive untuk digunakan dan dikonfigurasi"