Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorDiogo Silva <ssdiogo@proton.me>2023-06-21 04:53:29 -0300
committerGitHub <noreply@github.com>2023-06-21 09:53:29 +0200
commit4eae8f656f072c2f71e8825519f3eed800e9db37 (patch)
tree7ae07c85e01f013226cced0f5273c02a2c46a258
parentc7c34c9e704b880ba0ad26696946b6561d2ee784 (diff)
chore: update translation for pt_BR (#1886)
-rw-r--r--archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.mobin28310 -> 31068 bytes
-rw-r--r--archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.po47
2 files changed, 26 insertions, 21 deletions
diff --git a/archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.mo
index 6deacbcd..c990ab44 100644
--- a/archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.mo
+++ b/archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.mo
Binary files differ
diff --git a/archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.po
index 8daeb76c..064daed2 100644
--- a/archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.po
+++ b/archinstall/locales/pt_BR/LC_MESSAGES/base.po
@@ -2,12 +2,14 @@
# @Cain-dev (cain-dev.github.io)
# Rafael Fontenelle <rafaelff@gnome.org>
# Jefferson Michael <github.com/jeffersonjpr>
+# Diogo Silva <github.com/Diogo-ss>
+
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
-"Last-Translator: Jefferson Michael <github.com/jeffersonjpr>\n"
+"Last-Translator: Diogo Silva <github.com/Diogo-ss>\n"
"Language-Team: \n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -841,17 +843,17 @@ msgid "The font should be stored as {}"
msgstr "A fonte deve ser armazenada como {}"
msgid "Archinstall requires root privileges to run. See --help for more."
-msgstr ""
+msgstr "O Archinstall requer privilégios de root para ser executado. Consulte --help para mais informações."
#, fuzzy
msgid "Select an execution mode"
msgstr "Selecione uma ação para '{}'"
msgid "Unable to fetch profile from specified url: {}"
-msgstr ""
+msgstr "Não foi possível obter o perfil a partir da URL especificada: {}"
msgid "Profiles must have unique name, but profile definitions with duplicate name found: {}"
-msgstr ""
+msgstr "Os perfis devem ter nomes únicos, mas foram encontradas definições de perfil com nomes duplicados: {}"
#, fuzzy
msgid "Select one or more devices to use and configure"
@@ -923,20 +925,20 @@ msgid "Partition"
msgstr "Partição: "
msgid "This partition is currently encrypted, to format it a filesystem has to be specified"
-msgstr ""
+msgstr "Esta partição está criptografada. Para formatá-la, um sistema de arquivos deve ser especificado"
#, fuzzy
msgid "Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot would be /boot as an example."
msgstr " * Os pontos de montagem das partições são relativos aos de dentro da instalação, boot por exemplo seria /boot."
msgid "If mountpoint /boot is set, then the partition will also be marked as bootable."
-msgstr ""
+msgstr "Se o ponto de montagem /boot for definido, a partição também será marcada como inicializável."
msgid "Mountpoint: "
msgstr "Ponto de montagem: "
msgid "Current free sectors on device {}:"
-msgstr ""
+msgstr "Setores livres no dispositivo {}:"
#, fuzzy
msgid "Total sectors: {}"
@@ -951,10 +953,10 @@ msgid "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, defaul
msgstr "Digite o setor final da partição (porcentagem ou número de bloco, ex.: {}): "
msgid "This will remove all newly added partitions, continue?"
-msgstr ""
+msgstr "Isso irá remover todas as partições recém-adicionadas, continuar?"
msgid "Partition management: {}"
-msgstr ""
+msgstr "Gerenciamento de partições: {}"
msgid "Total length: {}"
msgstr "Tamanho total: {}"
@@ -1020,13 +1022,13 @@ msgid "Back"
msgstr "Voltar"
msgid "Please chose which greeter to install for the chosen profiles: {}"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, escolha qual greeter instalar para os perfis escolhidos: {}"
msgid "Environment type: {}"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de ambiente: {}"
msgid "The proprietary Nvidia driver is not supported by Sway. It is likely that you will run into issues, are you okay with that?"
-msgstr ""
+msgstr "O driver proprietário Nvidia não é suportado pelo Sway. É provável que você encontre problemas. Você está de acordo com isso?"
#, fuzzy
msgid "Installed packages"
@@ -1061,7 +1063,7 @@ msgid "Services to be enabled with this profile (space separated, leave blank to
msgstr "Digite pacotes adicionais para instalar (separados por espaço, deixe em branco para pular): "
msgid "Should this profile be enabled for installation?"
-msgstr ""
+msgstr "Este perfil deve ser ativado para instalação?"
msgid "Create your own"
msgstr "Crie o seu próprio"
@@ -1076,13 +1078,16 @@ msgstr ""
"Selecione um driver de vídeo ou deixe em branco para instalar os drivers completamente open-source"
msgid "Sway needs access to your seat (collection of hardware devices i.e. keyboard, mouse, etc)"
-msgstr ""
+msgstr "O Sway precisa de acesso ao seu seat (conjunto de dispositivos de hardware, como teclado, mouse, etc)"
msgid ""
"\n"
"\n"
"Choose an option to give Sway access to your hardware"
msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Selecione uma opção para permitir o acesso do Sway ao seu hardware."
msgid "Graphics driver"
msgstr "Driver gráfico"
@@ -1091,10 +1096,10 @@ msgid "Greeter"
msgstr ""
msgid "Please chose which greeter to install"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, escolha qual greeter instalar"
msgid "This is a list of pre-programmed default_profiles"
-msgstr ""
+msgstr "Esta é uma lista de perfis pré-programados (default_profiles)"
#, fuzzy
msgid "Disk configuration"
@@ -1116,10 +1121,10 @@ msgid "Add a custom mirror"
msgstr "Adicionar usuário"
msgid "Change custom mirror"
-msgstr ""
+msgstr "Alterar mirror personalizado"
msgid "Delete custom mirror"
-msgstr ""
+msgstr "Excluir mirror personalizado"
#, fuzzy
msgid "Enter name (leave blank to skip): "
@@ -1138,10 +1143,10 @@ msgid "Select signature option"
msgstr "Selecione a opção de encriptação de disco"
msgid "Custom mirrors"
-msgstr ""
+msgstr "Mirrors personalizados"
msgid "Defined"
-msgstr ""
+msgstr "Definido"
#, fuzzy
msgid "Save user configuration (including disk layout)"
@@ -1181,7 +1186,7 @@ msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]"
msgstr "Entrada inválida! Tente novamente com uma entrada válida [1 para {}, ou 0 para desativar]"
msgid "Locales"
-msgstr ""
+msgstr "Localidades"
#, fuzzy
msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)"