From 78f297dabe17eef518eaccb880f9013641124cda Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dan McGee Date: Thu, 23 Jun 2011 21:48:35 -0500 Subject: Update all translation files This is for the eventual 4.0.0 release, but more importantly to logically separate new translations and strings from the PO split about to happen between pacman and scripts. Signed-off-by: Dan McGee --- lib/libalpm/po/sk.po | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++------------------- 1 file changed, 37 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'lib/libalpm/po/sk.po') diff --git a/lib/libalpm/po/sk.po b/lib/libalpm/po/sk.po index 55f18e75..7efec81a 100644 --- a/lib/libalpm/po/sk.po +++ b/lib/libalpm/po/sk.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-17 10:09+0000\n" "Last-Translator: jose1711 \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -153,6 +153,10 @@ msgstr "chýbaju metadáta balíčka v %s\n" msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "odstraňujem neplatný súbor: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n" +msgstr "nie je možné spracovať súbor s popisom balíčka v %s\n" + #, c-format msgid "database path is undefined\n" msgstr "cesta k databáze nie je definovaná\n" @@ -218,18 +222,6 @@ msgstr "URL '%s' je neplatná\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "chyba pri získavaní súboru '%s' z %s: %s\n" -#, c-format -msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" -msgstr "nie je možné pokračovať v sťahovaní %s, začínam sťahovať od začiatku\n" - -#, c-format -msgid "error writing to file '%s': %s\n" -msgstr "chyba pri zápisu do súboru '%s': %s\n" - -#, c-format -msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n" -msgstr "zlyhalo získanie súboru '%s' z %s\n" - #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" msgstr "%s vyzerá byť skrátený: %jd/%jd bytov\n" @@ -378,6 +370,18 @@ msgstr "architektúra balíčka je neplatná" msgid "could not find repository for target" msgstr "nie je možné nájsť repozitár cieľa" +#, c-format +msgid "signature directory not configured correctly" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid PGP signature" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "unknown PGP signature" +msgstr "" + #, c-format msgid "invalid or corrupted delta" msgstr "neplatný alebo poškodený delta rozdiel" @@ -402,10 +406,6 @@ msgstr "konfliktné súbory" msgid "failed to retrieve some files" msgstr "chyba pri získavaní niektorých súborov" -#, c-format -msgid "failed to copy some file" -msgstr "nepodarilo sa skopírovať súbor" - #, c-format msgid "invalid regular expression" msgstr "neplatný regulárny výraz" @@ -418,6 +418,10 @@ msgstr "chyba knižnice libarchive" msgid "download library error" msgstr "chyba knižnice pre sťahovanie súborov" +#, c-format +msgid "gpgme error" +msgstr "" + #, c-format msgid "error invoking external downloader" msgstr "chyba volania externého programu pre sťahovanie súborov" @@ -426,10 +430,6 @@ msgstr "chyba volania externého programu pre sťahovanie súborov" msgid "unexpected error" msgstr "neočakávaná chyba" -#, c-format -msgid "database larger than maximum size\n" -msgstr "databáza väčšia ako maximálna veľkosť\n" - #, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "nie je možné nájsť %s v databáze -- preskakujem\n" @@ -549,3 +549,19 @@ msgstr "neexistuje cache %s, vytváram...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "nie je možné vytvoriť cache balíčkov, použijem /tmp\n" + +#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" +#~ msgstr "" +#~ "nie je možné pokračovať v sťahovaní %s, začínam sťahovať od začiatku\n" + +#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n" +#~ msgstr "chyba pri zápisu do súboru '%s': %s\n" + +#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n" +#~ msgstr "zlyhalo získanie súboru '%s' z %s\n" + +#~ msgid "failed to copy some file" +#~ msgstr "nepodarilo sa skopírovať súbor" + +#~ msgid "database larger than maximum size\n" +#~ msgstr "databáza väčšia ako maximálna veľkosť\n" -- cgit v1.2.3-70-g09d2