index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
Age | Commit message (Collapse) | Author | |
---|---|---|---|
2009-01-02 | Add new po files in prep for 3.2.2 release | Dan McGee | |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-10-28 | Update Chinese translation | Lyman Li | |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-08-25 | Final updates on all translation for 3.2.1 | Xavier Chantry | |
* Update all .po files because of the last "-q,--quiet" fix. Also for some strange reason, en_GB was missing a few c-format tags. * Finally, delete all unused translations. Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-08-25 | Update Chinese Simplified translation | 甘露(Lu.Gan) | |
2008-08-23 | Update translation files for pending 3.2.1 release | Dan McGee | |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-07-30 | Final update of all translations. | Xavier Chantry | |
Two recent commits slightly broke the translations, so this fixes all of them. Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-07-22 | Update Chinese Simplified translation | 甘露(Lu.Gan) | |
Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-05-17 | Update of Chinese simplified pacman translation. | 甘露(Lu.Gan) | |
Some small adjustements according to feedback from users of chinese forum. Signed-off-by: Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> | |||
2008-03-22 | Updates to Simplified Chinese translation | 甘露(Lu.Gan) | |
A little fine tuning, delete some unnecessary space before or after English word. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-03-10 | po/zh_CN.po: Chinese Simplified translation update | 甘露(Lu.Gan) | |
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-03-03 | Kill all of the line numbers from the translations | Dan McGee | |
Hopefully the last of the huge commits ever. This also adds the c-format tag to all of the translated messages. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-03-03 | Update manually the only newline change for 3.1.3. | Chantry Xavier | |
We only had one string change, and just a newline, so we can actually make this update in its own commit rather than updating pacman.pot and making a huge number of line changes, and then letting every translator do this newline fix separately. Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com> Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> | |||
2008-02-25 | Update simplified chinese (zh_CN) translation. | 甘露(Lu.Gan) | |
Signed-off-by: Chantry Xavier <shiningxc@gmail.com> | |||
2008-02-22 | Add new Simplified Chinese translation | 甘露(Lu.Gan) | |
Thanks a lot! Now we get to fix the breakage this causes in output messages. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org> |