index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | src/pacman/po/pt_BR.po | 30 |
diff --git a/src/pacman/po/pt_BR.po b/src/pacman/po/pt_BR.po index f397e1e5..83c88583 100644 --- a/src/pacman/po/pt_BR.po +++ b/src/pacman/po/pt_BR.po @@ -3,17 +3,17 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>, 2011. -# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2011. -# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012-2013. -# Rafael <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012. -# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011. +# ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>, 2011 +# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2011 +# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012-2013 +# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012 +# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-01 15:48+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-03-23 20:13+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:23+0000\n" "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/" "archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n" @@ -157,8 +157,12 @@ msgstr "" "Arquivo %s está corrompido (%s).\n" "Deseja apagá-lo?" -#, c-format -msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?" +#, fuzzy, c-format +msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?" +msgstr "Importar a chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s%s?" + +#, fuzzy, c-format +msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?" msgstr "Importar a chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s%s?" #, c-format @@ -661,10 +665,10 @@ msgstr "" " -i, --info visualiza informações do pacote (-ii para arquivos\n" " de backup)\n" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -k, --check check that the files owned by the package(s) are " -"present\n" +" -k, --check check that package files exist (-kk for file " +"properties)\n" msgstr "" " -k, --check verifica se arquivos do(s) pacote(s) estão " "presentes\n" @@ -1139,7 +1143,7 @@ msgstr "%s e %s estão em conflito (%s)\n" #, c-format msgid "Proceed with download?" -msgstr "Prosseguir com o download?" +msgstr "Continuar o download?" #, c-format msgid "Proceed with installation?" |