index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | src/pacman/po/pl.po | 36 |
diff --git a/src/pacman/po/pl.po b/src/pacman/po/pl.po index 5671a950..fa383258 100644 --- a/src/pacman/po/pl.po +++ b/src/pacman/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-15 16:09-0500\n" "PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" "Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" @@ -389,11 +389,19 @@ msgstr "Nie" msgid "MD5 Sum :" msgstr "Suma MD5 :" +#, fuzzy, c-format +msgid "SHA256 Sum :" +msgstr "Suma MD5 :" + #, c-format msgid "Signatures :" msgstr "" #, c-format +msgid "None" +msgstr "Żadnych" + +#, c-format msgid "Description :" msgstr "Opis :" @@ -470,6 +478,14 @@ msgstr "" " -u, --unneeded usuwania niepotrzebne pakiety (to nie zakłóci " "działania innych pakietów)\n" +#, fuzzy, c-format +msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n" +msgstr " --needed nie instaluj ponownie aktualnych pakietów\n" + +#, fuzzy, c-format +msgid " --recursive reinstall all dependencies of target packages\n" +msgstr " --needed nie instaluj ponownie aktualnych pakietów\n" + #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog wyświetla listę zmian dla pakietu\n" @@ -593,10 +609,6 @@ msgid "" msgstr " -y, --refresh pobiera świeże bazy danych pakietów z serwera\n" #, c-format -msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n" -msgstr " --needed nie instaluj ponownie aktualnych pakietów\n" - -#, c-format msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n" msgstr " --asdeps oznacza pakiety jako zależności\n" @@ -642,9 +654,9 @@ msgstr "" " -d, --nodeps pomija sprawdzanie wersji zależności (-dd pomija " "wszystkie sprawdzenia)\n" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -" -k, --dbonly only modify database entries, not package files\n" +" --dbonly only modify database entries, not package files\n" msgstr "" " -k, --dbonly modyfikuje tylko wpis w bazie danych, nie pliki " "pakietu\n" @@ -1024,10 +1036,6 @@ msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" msgstr "" #, c-format -msgid "None" -msgstr "Żadnych" - -#, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" msgstr "" @@ -1056,15 +1064,15 @@ msgid "Signature error" msgstr "" #, c-format -msgid "fully trusted" +msgid "full trust" msgstr "" #, c-format -msgid "marginal trusted" +msgid "marginal trust" msgstr "" #, c-format -msgid "never trusted" +msgid "never trust" msgstr "" #, c-format |