index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | scripts/po/en_GB.po | 94 |
diff --git a/scripts/po/en_GB.po b/scripts/po/en_GB.po index 78a4d329..5c30a518 100644 --- a/scripts/po/en_GB.po +++ b/scripts/po/en_GB.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2012-01-05 16:57-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-05 17:03-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-30 21:40-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-30 21:54-0600\n" "Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: en_GB\n" @@ -467,12 +467,12 @@ msgid "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgstr "If %s is not specified, %s will look for '%s'" msgid "" -"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." +"Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." +"Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." "\\nCopyright (C) 2002-2006 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n\\nThis is " "free software; see the source for copying conditions.\\nThere is NO " "WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -620,11 +620,11 @@ msgid "Usage: %s [pacman_db_root]" msgstr "Usage: %s [pacman_db_root]" msgid "" -"Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." +"Copyright (c) 2010-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2010-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." +"Copyright (c) 2010-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>." "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" @@ -734,6 +734,9 @@ msgid "" msgstr "" " --refresh-keys [keyid(s)] Update specified or all keys from a keyserver" +msgid "The key identified by %s could not be found locally." +msgstr "The key identified by %s could not be found locally." + msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." msgstr "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." @@ -785,8 +788,50 @@ msgstr "Disabling revoked keys in keyring..." msgid "Disabling key %s..." msgstr "Disabling key %s..." -msgid "The key identified by %s does not exist." -msgstr "The key identified by %s does not exist." +msgid "A specified keyfile could not be added to the gpg keychain." +msgstr "A specified keyfile could not be added to the gpg keychain." + +msgid "A specified key could not be removed from the gpg keychain." +msgstr "A specified key could not be removed from the gpg keychain." + +msgid "The key identified by %s could not be edited." +msgstr "The key identified by %s could not be edited." + +msgid "A specified key could not be exported from the gpg keychain." +msgstr "A specified key could not be exported from the gpg keychain." + +msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined." +msgstr "The fingerprint of a specified key could not be determined." + +msgid "%s could not be imported." +msgstr "%s could not be imported." + +msgid "File %s does not exist and could not be imported." +msgstr "File %s does not exist and could not be imported." + +msgid "A specified key could not be listed." +msgstr "A specified key could not be listed." + +msgid "A specified signature could not be listed." +msgstr "A specified signature could not be listed." + +msgid "A specified key could not be locally signed." +msgstr "A specified key could not be locally signed." + +msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver." +msgstr "Remote key not fetched correctly from keyserver." + +msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." +msgstr "A specified local key could not be updated from a keyserver." + +msgid "The signature identified by %s could not be verified." +msgstr "The signature identified by %s could not be verified." + +msgid "Updating trust database..." +msgstr "Updating trust database..." + +msgid "Trust database could not be updated." +msgstr "Trust database could not be updated." msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations." msgstr "Cannot find the %s binary required for all %s operations." @@ -806,9 +851,6 @@ msgstr "Multiple operations specified." msgid "Please run %s with each operation separately." msgstr "Please run %s with each operation separately." -msgid "Updating trust database..." -msgstr "Updating trust database..." - msgid "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\nof " "pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n\\n" @@ -924,10 +966,10 @@ msgstr "Usage: repo-add [options] <path-to-db> <package|delta> ...\\n" msgid "" "repo-add will update a package database by reading a package file." -"\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n" +"\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n" msgstr "" "repo-add will update a package database by reading a package file." -"\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n\\n" +"\\nMultiple packages to add can be specified on the command line.\\n" msgid "Options:\\n" msgstr "Options:\\n" @@ -938,18 +980,20 @@ msgstr " -d, --delta generate and add delta for package update\\n" msgid " -f, --files update database's file list\\n" msgstr " -f, --files update database's file list\\n" -msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n" -msgstr "" -"Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n\\n" +msgid "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n" +msgstr "Usage: repo-remove [options] <path-to-db> <packagename|delta> ...\\n" msgid "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" -"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n" +"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" msgstr "" "repo-remove will update a package database by removing the package name" "\\nspecified on the command line from the given repo database. Multiple" -"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n\\n" +"\\npackages to remove can be specified on the command line.\\n" + +msgid "Please move along, there is nothing to see here.\\n" +msgstr "Please move along, there is nothing to see here.\\n" msgid " -q, --quiet minimize output\\n" msgstr " -q, --quiet minimise output\\n" @@ -965,25 +1009,23 @@ msgstr " -v, --verify verify database's signature before update\\n" msgid "" "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n" -"\\n" msgstr "" "\\nSee %s(8) for more details and descriptions of the available options.\\n" -"\\n" msgid "" -"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz" +"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" msgstr "" -"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz" +"Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0-1-i686.pkg.tar.gz\\n" -msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" -msgstr "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" +msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" +msgstr "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26\\n" msgid "" -"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n" +"Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" -"Copyright (c) 2006-2011 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n" +"Copyright (c) 2006-2012 Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>\\n" "\\nThis is free software; see the source for copying conditions.\\nThere is " "NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" |