index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | scripts/po/ar.po | 156 |
diff --git a/scripts/po/ar.po b/scripts/po/ar.po index 9fb9a363..5626f0d8 100644 --- a/scripts/po/ar.po +++ b/scripts/po/ar.po @@ -5,15 +5,16 @@ # Translators: # kraim <biskraim@gmail.com>, 2013 # kraim <biskraim@gmail.com>, 2013 +# kraim <biskraim@gmail.com>, 2013 # Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013 # Mosaab Alzoubi <moceap@hotmail.com>, 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-18 15:12+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-19 16:14+0000\n" -"Last-Translator: kraim <biskraim@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2014-12-19 13:24+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 05:21+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/ar/)\n" "Language: ar\n" @@ -169,9 +170,8 @@ msgid "pkgver() generated an invalid version: %s" msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:875 -#, fuzzy msgid "Failed to update %s from %s to %s" -msgstr "فشل في استخراج %s" +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:882 msgid "Updated version: %s" @@ -283,9 +283,8 @@ msgid "the public key %s is not trusted" msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1511 -#, fuzzy msgid "invalid public key" -msgstr "المفتاح العمومي غير معروف" +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1517 msgid "the signature has expired." @@ -356,9 +355,8 @@ msgid "Removing %s files..." msgstr "تجري إزالة ملفات %s ..." #: scripts/makepkg.sh.in:1821 -#, fuzzy msgid "Removing static library files..." -msgstr "تجري إزالة ملفات %s ..." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:1831 msgid "Removing empty directories..." @@ -421,9 +419,8 @@ msgid "Adding %s file..." msgstr "تتم إضافة %s ملف..." #: scripts/makepkg.sh.in:2227 -#, fuzzy msgid "Failed to add %s file to package." -msgstr "تعذر تثبيت الحزم المبنية." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2247 msgid "Generating .MTREE file..." @@ -511,14 +508,12 @@ msgid "%s contains invalid characters: '%s'" msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2585 -#, fuzzy msgid "%s must be a decimal, not %s." -msgstr "يجب أن يكون %s عدد صحيح." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2601 -#, fuzzy msgid "%s must be an integer, not %s." -msgstr "يجب أن يكون %s عدد صحيح." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2622 scripts/makepkg.sh.in:2632 msgid "%s is not available for the '%s' architecture." @@ -541,14 +536,12 @@ msgid "%s entry should not contain leading slash : %s" msgstr "%s لا ينبغي ان تحوي المُدخلة على علامة الكسر : %s" #: scripts/makepkg.sh.in:2715 -#, fuzzy msgid "Invalid syntax for %s: '%s'" -msgstr "خطأ بنيوي في %s : '%s'" +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2728 -#, fuzzy msgid "%s file (%s) does not exist or is not a regular file." -msgstr "%s غير موجود أو ليس بمجلد." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2781 msgid "%s array contains unknown option '%s'" @@ -563,9 +556,8 @@ msgid "Requested package %s is not provided in %s" msgstr "الحزمة المطلوبة %s غير موجودة في %s" #: scripts/makepkg.sh.in:2815 -#, fuzzy msgid "Missing %s function in %s" -msgstr "المجلد %s مفقود." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2821 msgid "Missing %s function for split package '%s'" @@ -576,14 +568,12 @@ msgid "%s is not allowed to contain colons, hyphens or whitespace." msgstr "%s غير مسموح أن تحوي فواصل ، وصلات أو فراغات." #: scripts/makepkg.sh.in:2907 -#, fuzzy msgid "Cannot find the %s binary needed to check VCS source requirements." -msgstr "لم يتم العثور على التطبيق %s و الضروري لتوليد بصمات الملفات المصدر ." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2925 -#, fuzzy msgid "Cannot find the %s package needed to handle %s sources." -msgstr "لم يتم العثور على التطبيق %s و الضروري لتوليد بصمات الملفات المصدر ." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:2948 msgid "Cannot find the %s binary required for dependency operations." @@ -883,9 +873,8 @@ msgid "%s contains %s characters and cannot be sourced." msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:3463 -#, fuzzy msgid "%s must be in the current working directory." -msgstr "%s غير موجود أو ليس بمجلد." +msgstr "" #: scripts/makepkg.sh.in:3544 msgid "The key %s does not exist in your keyring." @@ -974,9 +963,9 @@ msgid "Couldn't detect version for template '%s'" msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:131 -#, fuzzy, perl-format +#, perl-format msgid "failed to open '%s': %s" -msgstr "فشل في استخراج %s" +msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:148 #, perl-format @@ -988,9 +977,8 @@ msgid "makepkg-template [options]\n" msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:172 -#, fuzzy msgid "Options:\n" -msgstr "خيارات:" +msgstr "" #: scripts/makepkg-template.pl.in:173 #, perl-format @@ -1040,9 +1028,8 @@ msgid "Upgrade the local pacman database to a newer format" msgstr "" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:39 -#, fuzzy msgid "options:" -msgstr "خيارات:" +msgstr "" #: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:40 msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location" @@ -1100,11 +1087,11 @@ msgstr "" msgid "Done." msgstr "تم." -#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:180 +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:183 msgid "Pre-4.2 database format detected - upgrading..." msgstr "" -#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:189 +#: scripts/pacman-db-upgrade.sh.in:192 msgid "symlink '%s' points outside pacman root, manual repair required" msgstr "" @@ -1224,147 +1211,147 @@ msgstr "" msgid "Key name is ambiguous:" msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:180 +#: scripts/pacman-key.sh.in:181 msgid "The key identified by %s could not be found locally." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:223 +#: scripts/pacman-key.sh.in:224 msgid "You do not have sufficient permissions to read the %s keyring." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:224 scripts/pacman-key.sh.in:231 +#: scripts/pacman-key.sh.in:225 scripts/pacman-key.sh.in:232 msgid "Use '%s' to correct the keyring permissions." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:230 +#: scripts/pacman-key.sh.in:231 msgid "You do not have sufficient permissions to run this command." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:238 +#: scripts/pacman-key.sh.in:239 msgid "There is no secret key available to sign with." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:239 +#: scripts/pacman-key.sh.in:240 msgid "Use '%s' to generate a default secret key." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:258 +#: scripts/pacman-key.sh.in:259 msgid "No keyring files exist in %s." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:265 +#: scripts/pacman-key.sh.in:266 msgid "The keyring file %s does not exist." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:280 +#: scripts/pacman-key.sh.in:281 msgid "Appending keys from %s.gpg..." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:303 +#: scripts/pacman-key.sh.in:304 msgid "Locally signing trusted keys in keyring..." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:305 +#: scripts/pacman-key.sh.in:306 msgid "Importing owner trust values..." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:323 +#: scripts/pacman-key.sh.in:324 msgid "Disabling revoked keys in keyring..." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:325 +#: scripts/pacman-key.sh.in:326 msgid "Disabling key %s..." msgstr "يجري تعطيل المفتاح %s ..." -#: scripts/pacman-key.sh.in:333 +#: scripts/pacman-key.sh.in:334 msgid "A specified keyfile could not be added to the keyring." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:341 +#: scripts/pacman-key.sh.in:342 msgid "A specified key could not be removed from the keyring." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:351 +#: scripts/pacman-key.sh.in:352 msgid "The key identified by %s could not be edited." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:363 +#: scripts/pacman-key.sh.in:364 msgid "A specified key could not be exported from the keyring." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:371 +#: scripts/pacman-key.sh.in:372 msgid "The fingerprint of a specified key could not be determined." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:384 scripts/pacman-key.sh.in:403 +#: scripts/pacman-key.sh.in:385 scripts/pacman-key.sh.in:404 msgid "%s could not be imported." msgstr "تعذر استيراد %s ." -#: scripts/pacman-key.sh.in:388 scripts/pacman-key.sh.in:407 +#: scripts/pacman-key.sh.in:389 scripts/pacman-key.sh.in:408 msgid "File %s does not exist and could not be imported." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:419 +#: scripts/pacman-key.sh.in:420 msgid "A specified key could not be listed." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:427 +#: scripts/pacman-key.sh.in:428 msgid "A specified signature could not be listed." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:437 +#: scripts/pacman-key.sh.in:438 msgid "Locally signing key %s..." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:441 +#: scripts/pacman-key.sh.in:442 msgid "%s could not be locally signed." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:468 +#: scripts/pacman-key.sh.in:469 msgid "Remote key not fetched correctly from keyserver." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:476 +#: scripts/pacman-key.sh.in:477 msgid "A specified local key could not be updated from a keyserver." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:486 +#: scripts/pacman-key.sh.in:487 msgid "The signature identified by %s could not be verified." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:494 +#: scripts/pacman-key.sh.in:495 msgid "Updating trust database..." msgstr "يجري تحديث قاعدة البيانات الموثوقة ..." -#: scripts/pacman-key.sh.in:496 +#: scripts/pacman-key.sh.in:497 msgid "Trust database could not be updated." msgstr "تعذر تحديث قاعدة البيانات الموثوقة ." -#: scripts/pacman-key.sh.in:558 +#: scripts/pacman-key.sh.in:559 msgid "Cannot find the %s binary required for all %s operations." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:563 +#: scripts/pacman-key.sh.in:564 msgid "%s needs to be run as root for this operation." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:569 +#: scripts/pacman-key.sh.in:570 msgid "%s configuration file '%s' not found." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:590 +#: scripts/pacman-key.sh.in:591 msgid "no operation specified (use -h for help)" msgstr "لم تحدد أي عملية (استخدام-h للمساعدة)" -#: scripts/pacman-key.sh.in:595 +#: scripts/pacman-key.sh.in:596 msgid "Multiple operations specified." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:596 +#: scripts/pacman-key.sh.in:597 msgid "Please run %s with each operation separately." msgstr "" -#: scripts/pacman-key.sh.in:604 +#: scripts/pacman-key.sh.in:605 msgid "No targets specified" msgstr "" @@ -1397,9 +1384,8 @@ msgid "You must have correct permissions to optimize the database." msgstr "يجب أن تملك الصلاحيات التي تخوّلك تخصيص قاعدة البيانات ." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:125 -#, fuzzy msgid "Cannot create temporary directory for database building." -msgstr "تعذر إنشاء الدليل المؤقّت لبناء قاعدة البيانات ." +msgstr "" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:128 msgid "MD5sum'ing the old database..." @@ -1671,9 +1657,8 @@ msgid "An entry for '%s' already existed" msgstr "" #: scripts/repo-add.sh.in:315 -#, fuzzy msgid "Removing existing package '%s'" -msgstr "يجري إضافة الحزمة '%s'" +msgstr "" #: scripts/repo-add.sh.in:325 msgid "Invalid package signature file '%s'." @@ -1791,24 +1776,3 @@ msgstr "" #: scripts/library/parseopts.sh:107 msgid "option '%s' requires an argument" msgstr "" - -#~ msgid "Please add a license line to your %s!" -#~ msgstr "من فضلك أضف سطر الرخصة إلى %s! خاصتك" - -#~ msgid "Example for GPL'ed software: %s." -#~ msgstr "مثال على برنامج مرخص بGPL : %s" - -#~ msgid "%s file (%s) does not exist." -#~ msgstr "%s الملف (%s) غير موجود." - -#~ msgid " --asroot Allow %s to run as root user" -#~ msgstr " --asroot اسمح لِـ %s للعمل كجذر" - -#~ msgid "An unknown error has occurred. Exiting..." -#~ msgstr "حدث خطأ غير معروف. خروج..." - -#~ msgid "File permissions may not be preserved." -#~ msgstr "قد لا يتم الاحتفاظ بتصاريح الملف." - -#~ msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" -#~ msgstr "دليل الحزم فارغ، لا يوجد أي شيئ لتحزيمه!" |