Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po53
1 files changed, 25 insertions, 28 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index b433f94f..14d027e9 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,25 +1,24 @@
-# translation of es.po to
# Spanish translation for pacman package.
# Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>
# This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package.
#
-# Juan Pablo González Tognarelli <lord_jotape@yahoo.com.ar>, 2007.
-# Juan Pablo Gonzalez <jotapesan@gmail.com>, 2008.
# Imanol Celaya <ilcra1989@gmail.com>, 2008.
+# Juan Pablo González Tognarelli <jotapesan@gmail.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-08-23 11:06-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-30 08:35+0200\n"
-"Last-Translator: Juan Pablo Gonzalez <jotapesan@gmail.com>\n"
-"Language-Team: <es@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-23 23:21+0200\n"
+"Last-Translator: Juan Pablo González Tognarelli <jotapesan@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@lists.kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Language: Spanish\n"
"X-Poedit-Country: CHILE\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.2\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format
msgid "checking dependencies...\n"
@@ -293,17 +292,17 @@ msgstr "uso"
msgid "operation"
msgstr "operación"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "operations:\n"
-msgstr "operación"
+msgstr "operaciones:\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"\n"
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr ""
"\n"
-"digite '%s --help' con otra opción para ayuda más específica\n"
+"digite '{%s --help}' con una operación para ayuda más específica\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -488,11 +487,11 @@ msgstr ""
" -y, --refresh descarga bases de datos actualizadas desde el "
"servidor\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid " --needed don't reinstall up to date packages\n"
msgstr ""
-" --needed solo actualiza paquetes antiguos o los que no\n"
-" están instalados\n"
+" --needed solo actualiza paquetes antiguos o los que no están "
+"instalados\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -639,7 +638,7 @@ msgstr "valor invalido para 'CleanMethod' : '%s'\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
-msgstr "falló al iniciar la librería alpm (%s)\n"
+msgstr "falló al iniciar la biblioteca alpm (%s)\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
@@ -953,25 +952,25 @@ msgstr "Se quitará (%d):"
msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n"
msgstr "Tamaño total eliminado: %.2f MB\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Optional dependencies for %s\n"
-msgstr "Dependencias Opcionales :"
+msgstr "Dependencias Opcionales para %s\n"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
-msgstr "[Y/n]"
+msgstr "[S/n]"
#, c-format
msgid "[y/N]"
-msgstr "[y/N]"
+msgstr "[s/N]"
#, c-format
msgid "Y"
-msgstr "Y"
+msgstr "S"
#, c-format
msgid "YES"
-msgstr "YES"
+msgstr "SI"
#, c-format
msgid "N"
@@ -1120,7 +1119,7 @@ msgid "Compressing man pages..."
msgstr "Comprimiendo las paginas man..."
msgid "Stripping debugging symbols from binaries and libraries..."
-msgstr "Quitando símbolos de depuración de los binarios y librerías..."
+msgstr "Quitando símbolos de depuración de los binarios y bibliotecas..."
msgid "Removing libtool .la files..."
msgstr "Eliminando archivos .la de libtool"
@@ -1270,13 +1269,12 @@ msgstr " -R, --repackage Volver a crear el paquete sin recompilar"
msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman"
msgstr " -s, --syncdeps Instala las dependencias faltantes con pacman"
-#, fuzzy
msgid ""
" --allsource Generate a source-only tarball including downloaded "
"sources"
msgstr ""
-" --source No construir el paquete, crear un tarball con sólo los "
-"fuentes"
+" --allsource Genera un archivo sólo con los fuentes, incluyendo los "
+"descargados"
msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user"
msgstr ""
@@ -1289,12 +1287,11 @@ msgstr ""
" --holdver Previene el choque automático de versiones para los "
"PKGBUILD de desarrollo"
-#, fuzzy
msgid ""
" --source Generate a source-only tarball without downloaded sources"
msgstr ""
-" --source No construir el paquete, crear un tarball con sólo los "
-"fuentes"
+" --source Genera un paquetesólo sólo los fuentes, sin incluir los "
+"descargados"
msgid "These options can be passed to pacman:"
msgstr "Estas opciones pueden ser pasadas a pacman:"