index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/kk.po | 52 |
diff --git a/lib/libalpm/po/kk.po b/lib/libalpm/po/kk.po index 60d2783c..1114510e 100644 --- a/lib/libalpm/po/kk.po +++ b/lib/libalpm/po/kk.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-27 21:15-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-13 08:37+0600\n" -"Last-Translator: Baurzhan M. <baurthefirst@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-28 19:05+0600\n" +"Last-Translator: Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>\n" "Language-Team: Kazakh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -103,9 +103,9 @@ msgstr "дерекқорда жазбаны жаңарту мүмкін емес msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "кэш ішіне '%s' жазбасын қосу мүмкін емес\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not remove database %s\n" -msgstr "дерекқордан %s%s жазбасын өшіру мүмкін емес\n" +msgstr "%s дерекқорын өшіру мүмкін емес\n" #, c-format msgid "invalid name for database entry '%s'\n" @@ -127,9 +127,9 @@ msgstr "дерекқордағы қате ақпарат %s: %s дестесін msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" msgstr "дерекқордағы қате ақпарат %s: %s дестесінің нұсқасы сәйкес келмейді\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not create directory %s: %s\n" -msgstr "%s бумасына ауысу мүмкін емес (%s)\n" +msgstr "%s бумасын жасау мүмкін емес: %s\n" #, c-format msgid "could not parse package description file in %s\n" @@ -171,9 +171,9 @@ msgstr "%s қазір тәуелділік ретінде %s кейін өшір msgid "%s will be installed before its %s dependency\n" msgstr "%s қазір тәуелділік ретінде %s алдынан орнатылады\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ignoring package %s-%s\n" -msgstr "%s: дестені жаңартуды елемеу (%s => %s)\n" +msgstr "дестені елемеу %s-%s\n" #, c-format msgid "provider package was selected (%s provides %s)\n" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "'%s' файлына жазу қатесі: %s\n" #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" -msgstr "" +msgstr "%s қысқартылады: %jd/%jd байт\n" #, c-format msgid "failed to download %s\n" @@ -289,7 +289,7 @@ msgstr "сервер адресі қате" #, c-format msgid "no servers configured for repository" -msgstr "" +msgstr "репозиторий үшін серверлер бапталмаған" #, c-format msgid "transaction already initialized" @@ -317,7 +317,7 @@ msgstr "әрекет сұранымның түрімен үйлеспейді" #, c-format msgid "transaction commit attempt when database is not locked" -msgstr "" +msgstr "оқшауланбаған дерекқорға жазу талабы" #, c-format msgid "could not find or read package" @@ -325,7 +325,7 @@ msgstr "дестені табу не оқу мүмкін емес" #, c-format msgid "operation cancelled due to ignorepkg" -msgstr "" +msgstr "әрекет ignorepkg салдарынан тоқтатылды" #, c-format msgid "invalid or corrupted package" @@ -349,11 +349,11 @@ msgstr "мұндай репозиторий жоқ" #, c-format msgid "invalid or corrupted delta" -msgstr "дельта-файл қате не зақымдалған" +msgstr "дельта файлы қате не зақымдалған" #, c-format msgid "delta patch failed" -msgstr "дельта-патчті қолдану қатемен аяқталды" +msgstr "дельта патчті қолдану қатемен аяқталды" #, c-format msgid "could not satisfy dependencies" @@ -367,9 +367,9 @@ msgstr "ерегісетін тәуелділіктер" msgid "conflicting files" msgstr "ерегісетін файлдар" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to retrieve some files" -msgstr "%s адресінен кейбір файлдарды алу мүмкін емес\n" +msgstr "кейбір файлдарды алу сәтсіз аяқталды" #, c-format msgid "invalid regular expression" @@ -411,25 +411,25 @@ msgstr "кэш ішінен '%s' жазбасын өшіру мүмкін еме msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: дестені жаңартуды елемеу (%s => %s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n" -msgstr "%s: дестені жаңартуды елемеу (%s => %s)\n" +msgstr "%s: десте нұсқасын төмендетуді елемеу (%s => %s)\n" #, c-format msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s: қазіргі %s нұсқасынан %s нұсқасына дейін төмендету\n" #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" msgstr "%s: орнатылған нұсқа (%s), %s (%s) ішіндегісінен жаңа болып тұр\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n" -msgstr "%s: дестені жаңартуды елемеу (%s => %s)\n" +msgstr "дестені алмастыруды елемеу (%s-%s => %s-%s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot replace %s by %s\n" -msgstr " '%s' файлын өшіру мүмкін емес: %s\n" +msgstr "%s жаңа %s нұсқасымен алмастыру мүмкін емес\n" #, c-format msgid "repository '%s' not found\n" @@ -490,7 +490,7 @@ msgstr "сұранымды аяқтау мүмкін емес\n" #, c-format msgid "could not remove lock file %s\n" -msgstr "%s lock-файлын өшіру мүмкін емес\n" +msgstr "%s оқшау файлын өшіру мүмкін емес\n" #, c-format msgid "could not create temp directory\n" @@ -532,9 +532,9 @@ msgstr "popen шақыру қатемен аяқталды (%s)" msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "waitpid шақыру қатемен аяқталды(%s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "command failed to execute correctly\n" -msgstr "скрипт дұрыс орындалмады\n" +msgstr "команда дұрыс орындалмады\n" #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" |