index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/zh_TW.po | 44 |
diff --git a/lib/libalpm/po/zh_TW.po b/lib/libalpm/po/zh_TW.po index 21902212..b4f3858d 100644 --- a/lib/libalpm/po/zh_TW.po +++ b/lib/libalpm/po/zh_TW.po @@ -4,14 +4,14 @@ # # Translators: # Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>, 2012. -# <dlin.tw@gmail.com>, 2011, 2012. +# <dlin.tw@gmail.com>, 2011-2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-28 04:30+0000\n" -"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 03:10+0000\n" +"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/" "archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n" "Language: zh_TW\n" @@ -100,9 +100,9 @@ msgstr "無法更新資料庫記錄 %1$s-%2$s\n" msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "無法在緩存中添加記錄 '%s' \n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error while reading file %s: %s\n" -msgstr "讀取軟體包 %1$s 發生錯誤: %2$s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" @@ -160,9 +160,9 @@ msgstr "讀取軟體包 %1$s 發生錯誤: %2$s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "%s 中缺少軟體包元資料\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" -msgstr "無法從 %s 獲取某些文件\n" +msgstr "" #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" @@ -208,9 +208,9 @@ msgstr "無法解決 \"%1$s\",\"%2$s\" 的一個依賴關係\n" msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" msgstr "無法爲 %s 獲得文件系統信息:%s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open file: %s: %s\n" -msgstr "無法打開文件 %1$s: %2$s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not get filesystem information\n" @@ -228,9 +228,9 @@ msgstr "磁碟分割區 %s 太滿了: 需要 %jd 磁區,剩餘 %jd 磁區\n" msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "無法測定文件系統掛載點\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" -msgstr "無法測定根分區掛載點 %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" @@ -494,9 +494,9 @@ msgstr "正在從目標清單中刪除 '%s' \n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "無法刪除文件 '%1$s': %2$s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open directory: %s: %s\n" -msgstr "無法更改目錄到 %1$s:%2$s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" @@ -542,13 +542,13 @@ msgstr "檢測到未解決的軟體包衝突\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "正在從目標清單中刪除 '%1$s' ,因爲它和 '%2$s' 衝突\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" -msgstr "無法獲取某些文件" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "not enough free disk space\n" -msgstr "剩餘空間不夠" +msgstr "" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -574,9 +574,9 @@ msgstr "無法移除 %s\n" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "無法刪除臨時目錄 %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not stat file %s: %s\n" -msgstr "無法打開文件 %1$s: %2$s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" @@ -613,9 +613,3 @@ msgstr "沒有 %s 緩存存在,正在創建...\n" #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "無法建立套件快取,以 %s 取代\n" - -#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -#~ msgstr "無法將 %1$s 安裝爲 %2$s (%3$s)\n" - -#~ msgid "insufficient privileges" -#~ msgstr "權限不充分" |