index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/zh_CN.po | 52 |
diff --git a/lib/libalpm/po/zh_CN.po b/lib/libalpm/po/zh_CN.po index 61863fe1..dc76b3ff 100644 --- a/lib/libalpm/po/zh_CN.po +++ b/lib/libalpm/po/zh_CN.po @@ -5,16 +5,18 @@ # Translators: # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011 # leonfeng <chaofeng111@gmail.com>, 2011 +# leonfeng <chaofeng111@gmail.com>, 2011 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013 # mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013 +# ykelvis <ykelvis@users.noreply.github.com>, 2014 # 甘 露 <rhythm.gan@gmail.com>, 2011 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 15:12+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:04+0000\n" -"Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-24 10:03+0000\n" +"Last-Translator: ykelvis <ykelvis@users.noreply.github.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/" "archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n" "Language: zh_CN\n" @@ -68,13 +70,13 @@ msgstr "" "文件系统:%2$o 软件包:%3$o\n" #: lib/libalpm/add.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "directory ownership differs on %s\n" "filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" msgstr "" -"目录权限不一致 %1$s\n" -"文件系统:%2$o 软件包:%3$o\n" +"目录权限不一致 %s\n" +"文件系统:%u:%u 软件包:%u:%u\n" #: lib/libalpm/add.c:255 #, c-format @@ -177,9 +179,9 @@ msgid "error while reading package %s: %s\n" msgstr "读取软件包 %1$s 发生错误: %2$s\n" #: lib/libalpm/be_package.c:493 lib/libalpm/be_package.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error while reading mtree of package %s: %s\n" -msgstr "读取软件包 %1$s 发生错误: %2$s\n" +msgstr "" #: lib/libalpm/be_package.c:588 #, c-format @@ -197,9 +199,9 @@ msgid "missing package version in %s\n" msgstr "%s 中缺少软件包版本号\n" #: lib/libalpm/be_package.c:601 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid package version in %s\n" -msgstr "%s 中缺少软件包版本号\n" +msgstr "%s 中软件包版本号无效\n" #: lib/libalpm/be_package.c:645 #, c-format @@ -237,9 +239,9 @@ msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n" msgstr "%s 数据库不一致: 包 %s 的文件名太长\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:585 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown database file: %s\n" -msgstr "无法确定文件%s的状态: %s\n" +msgstr "未知的数据库文件: %s\n" #: lib/libalpm/db.c:369 #, c-format @@ -341,9 +343,9 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "无法从 %2$s : %3$s 获取文件 '%1$s'\n" #: lib/libalpm/dload.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" -msgstr "无法从 %2$s : %3$s 获取文件 '%1$s'\n" +msgstr "" #: lib/libalpm/dload.c:548 #, c-format @@ -526,9 +528,9 @@ msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" msgstr "无效或已损坏的软件包 (PGP 签名)" #: lib/libalpm/error.c:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "package missing required signature" -msgstr "缺失 PGP 签名" +msgstr "软件包缺失签名" #: lib/libalpm/error.c:117 #, c-format @@ -628,7 +630,7 @@ msgstr "未预期的错误" #: lib/libalpm/handle.c:139 #, c-format msgid "lock file missing %s\n" -msgstr "" +msgstr "lock 文件缺失 %s\n" #: lib/libalpm/handle.c:145 #, c-format @@ -721,9 +723,9 @@ msgid "failed to retrieve some files\n" msgstr "无法获取某些文件\n" #: lib/libalpm/sync.c:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: missing required signature\n" -msgstr "缺失 PGP 签名" +msgstr "%s:缺失签名\n" #: lib/libalpm/sync.c:1357 #, c-format @@ -803,7 +805,7 @@ msgstr "命令未能被正确执行\n" #: lib/libalpm/util.c:612 #, c-format msgid "Unknown signal" -msgstr "" +msgstr "未知信号" #: lib/libalpm/util.c:614 #, c-format @@ -819,15 +821,3 @@ msgstr "没有 %s 缓存存在,正在创建...\n" #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "无法找到或创建软件包缓存,使用 %s 中\n" - -#~ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" -#~ msgstr "解压缩:符号链接 %s 没有指向目录\n" - -#~ msgid "%s saved as %s\n" -#~ msgstr "%1$s 已另存为 %2$s\n" - -#~ msgid "%s installed as %s\n" -#~ msgstr "%1$s 已安装为 %2$s\n" - -#~ msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" -#~ msgstr "正在解压缩 %1$s 为 %2$s.pacnew\n" |