index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/sv.po | 50 |
diff --git a/lib/libalpm/po/sv.po b/lib/libalpm/po/sv.po index 84add4a9..f50eb9b2 100644 --- a/lib/libalpm/po/sv.po +++ b/lib/libalpm/po/sv.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2018-05-15 10:34+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2018-04-29 13:58+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-05-16 20:56+0000\n" +"Last-Translator: Kristoffer Andersson <kode.kristoff@gmail.com>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" "language/sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "fil fans ej i fillistan för paket %s. Hoppar över uppackning av %s\n" #: lib/libalpm/add.c:214 #, c-format msgid "unable to extract %s%s: path too long" -msgstr "" +msgstr "kunde inte extrahera %s%s: sökvägen är för lång" #: lib/libalpm/add.c:256 #, c-format @@ -92,7 +92,7 @@ msgstr "extrahera: ersätter ej katalog med fil %s\n" #: lib/libalpm/add.c:315 #, c-format msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" -msgstr "" +msgstr "kunde inte extrahera %s.pacnew: sökvägen är för lång" #: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:334 lib/libalpm/util.c:573 #, c-format @@ -108,7 +108,7 @@ msgstr "kunde inte byta katalog till %s (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:403 lib/libalpm/util.c:738 #, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" -msgstr "Kunde ej återställa arbetskatalogen (%s)\n" +msgstr "kunde ej återställa arbetskatalogen (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:578 #, c-format @@ -269,7 +269,7 @@ msgstr "sökväg till databasen är odefinierad\n" #: lib/libalpm/deps.c:184 #, c-format msgid "dependency cycle detected:\n" -msgstr "beroende cykel upptäckt:\n" +msgstr "beroendecykel upptäckt:\n" #: lib/libalpm/deps.c:187 #, c-format @@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "kan inte lösa \"%s\", beroende till \"%s\", \n" #: lib/libalpm/diskspace.c:78 #, c-format msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" -msgstr "Kunde ej hämta filsysteminformation för %s: %s\n" +msgstr "kunde ej hämta filsysteminformation för %s: %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:108 #, c-format @@ -306,27 +306,27 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/diskspace.c:146 lib/libalpm/diskspace.c:159 #, c-format msgid "could not get filesystem information\n" -msgstr "Kunde ej hämta filsysteminformation\n" +msgstr "kunde ej hämta filsysteminformation\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" -msgstr "" +msgstr "kunde inte hitta filinformation för %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" -msgstr "Kunde ej bestämma monteringspunkt för fil %s\n" +msgstr "kunde ej bestämma monteringspunkt för fil %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" -msgstr "" +msgstr "Partitionen %s är full: %jd block behövs, %ju block är lediga\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" -msgstr "Kunde ej bestämma filsystemmonteringspunkter\n" +msgstr "kunde ej bestämma filsystemmonteringspunkter\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:385 #, c-format @@ -338,7 +338,7 @@ msgstr "" #: lib/libalpm/diskspace.c:438 #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" -msgstr "Kunde ej bestämma rootmonteringspunkt %s\n" +msgstr "kunde ej bestämma rootmonteringspunkt %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:486 #, c-format @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "disk" #: lib/libalpm/dload.c:345 #, c-format msgid "failed to create temporary file for download\n" -msgstr "Kunde ej skapa temporär fil för nedladdning\n" +msgstr "kunde ej skapa temporär fil för nedladdning\n" #: lib/libalpm/dload.c:390 #, c-format @@ -441,12 +441,12 @@ msgstr "kunde inte öppna databas" #: lib/libalpm/error.c:64 #, c-format msgid "could not create database" -msgstr "kunde inte sakapa databas" +msgstr "kunde inte skapa databas" #: lib/libalpm/error.c:66 #, c-format msgid "database not initialized" -msgstr "databas inte initialiserad" +msgstr "databasen är inte initierad" #: lib/libalpm/error.c:68 #, c-format @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "kunde inte ta bort databasinlägg" #: lib/libalpm/error.c:83 #, c-format msgid "invalid url for server" -msgstr "ogilltigt url för server" +msgstr "ogiltig url för server" #: lib/libalpm/error.c:85 #, c-format @@ -516,7 +516,7 @@ msgstr "överföring inte förberedd" #: lib/libalpm/error.c:98 #, c-format msgid "transaction aborted" -msgstr "överföring avbryten" +msgstr "överföring avbruten" #: lib/libalpm/error.c:100 #, c-format @@ -531,7 +531,7 @@ msgstr "överföringsförsök när databasen inte är låst" #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "misslyckades med att utföra åtgärder som krokats i transaktionen" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "kunde inte hitta eller förbereda paket" #: lib/libalpm/error.c:109 #, c-format msgid "operation cancelled due to ignorepkg" -msgstr "operationen avbryten på grund av ignorepkg" +msgstr "operationen avbruten på grund av ignorepkg" #: lib/libalpm/error.c:111 #, c-format @@ -581,7 +581,7 @@ msgstr "paketnamn är inte giltigt" #: lib/libalpm/error.c:125 #, c-format msgid "package architecture is not valid" -msgstr "paketets arkitektur är inte giltigt" +msgstr "paketets arkitektur är inte giltig" #: lib/libalpm/error.c:127 #, c-format @@ -611,7 +611,7 @@ msgstr "delta patch misslyckades" #: lib/libalpm/error.c:140 lib/libalpm/hook.c:614 #, c-format msgid "could not satisfy dependencies" -msgstr "kunde inte tillfredställa beroenden" +msgstr "kunde inte tillfredsställa beroenden" #: lib/libalpm/error.c:142 #, c-format @@ -621,7 +621,7 @@ msgstr "motstridiga beroenden" #: lib/libalpm/error.c:144 #, c-format msgid "conflicting files" -msgstr "motstridiga filer " +msgstr "motstridiga filer" #: lib/libalpm/error.c:147 #, c-format @@ -964,12 +964,12 @@ msgstr "kunde inte ta bort tmpdir %s\n" #: lib/libalpm/util.c:486 #, c-format msgid "unable to write to pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "kunde inte skriva till rör (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:545 #, c-format msgid "unable to read from pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "kunde inte läsa från rör (%s)\n" #: lib/libalpm/util.c:590 lib/libalpm/util.c:596 #, c-format |