index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/sr@latin.po | 87 |
diff --git a/lib/libalpm/po/sr@latin.po b/lib/libalpm/po/sr@latin.po index b2df9f68..dee11776 100644 --- a/lib/libalpm/po/sr@latin.po +++ b/lib/libalpm/po/sr@latin.po @@ -1,16 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n" -"Last-Translator: Xabre <githzerai06@gmail.com>\n" -"Language-Team: Serbian (Latin) <None>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n" +"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.net/projects/p/" +"archlinux-pacman/team/sr@latin/)\n" "Language: sr@latin\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -155,6 +156,14 @@ msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "uklanjam neispravan fajl: %s\n" #, c-format +msgid "could not remove lock file %s\n" +msgstr "ne mogu da uklonim fajl brave %s\n" + +#, c-format +msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "database path is undefined\n" msgstr "putanja baze nije određena\n" @@ -216,20 +225,12 @@ msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "„%s“ je nispravan url\n" #, c-format -msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" -msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa „%s“: %s\n" - -#, c-format -msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" -msgstr "nastavljanje preuzimanja %s nije moguće: započinjem iznova\n" - -#, c-format -msgid "error writing to file '%s': %s\n" -msgstr "greška pri upisu u fajl „%s“: %s\n" +msgid "failed to create temporary file for download\n" +msgstr "" #, c-format -msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n" -msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa %s\n" +msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" +msgstr "neuspešno preuzimanje fajla „%s“ sa „%s“: %s\n" #, c-format msgid "%s appears to be truncated: %jd/%jd bytes\n" @@ -300,6 +301,14 @@ msgid "could not find database" msgstr "ne mogu da nađem bazu" #, c-format +msgid "invalid or corrupted database" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)" +msgstr "" + +#, c-format msgid "database is incorrect version" msgstr "pogrešna verzija baze" @@ -355,9 +364,17 @@ msgstr "ne mogu da nađem ili pročitam paket" msgid "operation cancelled due to ignorepkg" msgstr "radnja je otkazana zbog ignorisanog paketa" -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "invalid or corrupted package" -msgstr "neispravan ili pokvaren paket" +msgstr "neispravna ili pokvarena delta" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted package (checksum)" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" +msgstr "" #, c-format msgid "cannot open package file" @@ -380,6 +397,14 @@ msgid "could not find repository for target" msgstr "ne mogu da nađem riznicu cilja" #, c-format +msgid "missing PGP signature" +msgstr "" + +#, c-format +msgid "invalid PGP signature" +msgstr "" + +#, c-format msgid "invalid or corrupted delta" msgstr "neispravna ili pokvarena delta" @@ -404,10 +429,6 @@ msgid "failed to retrieve some files" msgstr "neuspešno preuzimanje nekih fajlova" #, c-format -msgid "failed to copy some file" -msgstr "greška pri kopiranju fajla" - -#, c-format msgid "invalid regular expression" msgstr "neispravan regularni izraz" @@ -420,6 +441,10 @@ msgid "download library error" msgstr "greška u biblioteci preuzimanja" #, c-format +msgid "gpgme error" +msgstr "" + +#, c-format msgid "error invoking external downloader" msgstr "greška pri pokretanju spoljnog programa za preuzimanje" @@ -428,10 +453,6 @@ msgid "unexpected error" msgstr "neočekivana greška" #, c-format -msgid "database larger than maximum size\n" -msgstr "baza je veća od maksimalne veličine\n" - -#, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "ne mogu da nađem %s u bazi — preskačem\n" @@ -444,6 +465,10 @@ msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "ne mogu da uklonim fajl „%s“: %s\n" #, c-format +msgid "cannot remove %s (%s)\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" msgstr "ne mogu da uklonim unos baze %s — %s\n" @@ -496,14 +521,6 @@ msgid "could not commit transaction\n" msgstr "ne mogu da obavim prenos\n" #, c-format -msgid "%s database version is too old\n" -msgstr "verzija baze %s je zastarela\n" - -#, c-format -msgid "could not remove lock file %s\n" -msgstr "ne mogu da uklonim fajl brave %s\n" - -#, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "ne mogu da napravim privremenu fasciklu\n" |