index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/sr.po | 40 |
diff --git a/lib/libalpm/po/sr.po b/lib/libalpm/po/sr.po index e6b5e361..fed8fe4e 100644 --- a/lib/libalpm/po/sr.po +++ b/lib/libalpm/po/sr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-31 22:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-11 20:26+0000\n" "Last-Translator: daimonion <pejakm@teol.net>\n" "Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/sr/)\n" @@ -101,9 +101,9 @@ msgstr "не могу да ажурирам унос у бази %s - %s\n" msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "не могу да додам унос „%s“ у кеш\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error while reading file %s: %s\n" -msgstr "грешка при читању пакета %s: %s\n" +msgstr "грешка при читању фајла %s: %s\n" #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" @@ -161,9 +161,9 @@ msgstr "грешка при читању пакета %s: %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "недостају метаподаци пакета %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" -msgstr "неуспешно преузимање неких фајлова са %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" @@ -209,9 +209,9 @@ msgstr "не могу да разрешим „%s“, зависност за msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" msgstr "не могу да добавим податке о систему фајлова за %s: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open file: %s: %s\n" -msgstr "не могу да отворим фајл %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not get filesystem information\n" @@ -229,9 +229,9 @@ msgstr "Партиција %s је препуна: потребно је %jd б msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "не могу да утврдим тачке монтирања система фајлова\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" -msgstr "не могу да утврдим корену тачку монтирања %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" @@ -493,9 +493,9 @@ msgstr "уклањам %s са списка циљева\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "не могу да уклоним фајл „%s“: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open directory: %s: %s\n" -msgstr "не могу да направим фасциклу %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" @@ -541,13 +541,13 @@ msgstr "откривени су неразрешиви сукоби пакета msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "уклањам „%s“ са списка циљева због сукоба са „%s“\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" -msgstr "неуспешно преузимање неких фајлова" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "not enough free disk space\n" -msgstr "нема довољно слободног простора на диску" +msgstr "" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -573,9 +573,9 @@ msgstr "не могу да уклоним %s\n" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "не могу да уклоним привремену фасциклу %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not stat file %s: %s\n" -msgstr "не могу да отворим фајл %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" @@ -612,9 +612,3 @@ msgstr "не постоји кеш за %s; правим....\n" #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "не могу да нађем или направим кеш пакета, као замену користим %s\n" - -#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -#~ msgstr "не могу да инсталирам %s као %s (%s)\n" - -#~ msgid "insufficient privileges" -#~ msgstr "неодговарајуће дозволе" |