index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/sk.po | 60 |
diff --git a/lib/libalpm/po/sk.po b/lib/libalpm/po/sk.po index df3f1c58..1b267f96 100644 --- a/lib/libalpm/po/sk.po +++ b/lib/libalpm/po/sk.po @@ -1,16 +1,17 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# jose1711 <jose1711@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-17 10:09+0000\n" -"Last-Translator: jose1711 <jose1711@gmail.com>\n" -"Language-Team: Slovak <None>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n" +"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" +"team/sk/)\n" "Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -157,9 +158,9 @@ msgstr "odstraňujem neplatný súbor: %s\n" msgid "could not remove lock file %s\n" msgstr "nie je možné odstrániť zamykací súbor %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" -msgstr "nie je možné spracovať súbor s popisom balíčka v %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "database path is undefined\n" @@ -222,9 +223,9 @@ msgstr "disk" msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "URL '%s' je neplatná\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to create temporary file for download\n" -msgstr "chyba pri získavaní niektorých súborov z %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" @@ -298,13 +299,13 @@ msgstr "databáza je už zaregistrovaná" msgid "could not find database" msgstr "nemožno nájsť databázu" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted database" -msgstr "neplatný alebo poškodený delta rozdiel" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)" -msgstr "neplatný alebo poškodený balíček" +msgstr "" #, c-format msgid "database is incorrect version" @@ -363,12 +364,16 @@ msgid "operation cancelled due to ignorepkg" msgstr "operácia bola zrušená kvôli ignorovanému balíčku" #, fuzzy, c-format +msgid "invalid or corrupted package" +msgstr "neplatný alebo poškodený delta rozdiel" + +#, c-format msgid "invalid or corrupted package (checksum)" -msgstr "neplatný alebo poškodený balíček" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" -msgstr "neplatný alebo poškodený balíček" +msgstr "" #, c-format msgid "cannot open package file" @@ -458,9 +463,9 @@ msgstr "'%s' odstránený zo zoznamu cieľov\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "nie je možné odstrániť súbor '%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" -msgstr "nie je možné odstrániť súbor '%s': %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" @@ -561,22 +566,3 @@ msgstr "neexistuje cache %s, vytváram...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "nie je možné vytvoriť cache balíčkov, použijem /tmp\n" - -#~ msgid "%s database version is too old\n" -#~ msgstr "verzia databáze %s je príliš stará\n" - -#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" -#~ msgstr "" -#~ "nie je možné pokračovať v sťahovaní %s, začínam sťahovať od začiatku\n" - -#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n" -#~ msgstr "chyba pri zápisu do súboru '%s': %s\n" - -#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n" -#~ msgstr "zlyhalo získanie súboru '%s' z %s\n" - -#~ msgid "failed to copy some file" -#~ msgstr "nepodarilo sa skopírovať súbor" - -#~ msgid "database larger than maximum size\n" -#~ msgstr "databáza väčšia ako maximálna veľkosť\n" |