index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/nl.po | 30 |
diff --git a/lib/libalpm/po/nl.po b/lib/libalpm/po/nl.po index b8e10538..05df90fc 100644 --- a/lib/libalpm/po/nl.po +++ b/lib/libalpm/po/nl.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Peter van den Hurk, 2014 # Peter van den Hurk, 2014-2015 @@ -18,12 +18,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-20 16:24+0000\n" "Last-Translator: Peter van den Hurk\n" -"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/" -"language/nl/)\n" -"Language: nl\n" +"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: lib/libalpm/add.c:86 @@ -59,9 +58,7 @@ msgstr "kan %s niet hernoemen als %s (%s)\n" #: lib/libalpm/add.c:191 #, c-format msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n" -msgstr "" -"bestand niet gevonden in de bestandslijst voor pakket %s. Uitpakken %s wordt " -"overgeslaan\n" +msgstr "bestand niet gevonden in de bestandslijst voor pakket %s. Uitpakken %s wordt overgeslaan\n" #: lib/libalpm/add.c:200 #, c-format @@ -73,18 +70,14 @@ msgstr "kan %s%s niet uitpakken: pad te lang" msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" -msgstr "" -"rechten voor map %s verschillen\n" -"bestandssysteem: %o pakket: %o\n" +msgstr "rechten voor map %s verschillen\nbestandssysteem: %o pakket: %o\n" #: lib/libalpm/add.c:256 #, c-format msgid "" "directory ownership differs on %s\n" "filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" -msgstr "" -"eigenaar van map %s verschilt\n" -"bestandssysteem: %u:%u pakket: %u:%u\n" +msgstr "eigenaar van map %s verschilt\nbestandssysteem: %u:%u pakket: %u:%u\n" #: lib/libalpm/add.c:272 #, c-format @@ -178,9 +171,7 @@ msgstr "%s database is inconsistent: naam onjuist voor pakket %s\n" #: lib/libalpm/be_local.c:718 lib/libalpm/be_sync.c:636 #, c-format msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" -msgstr "" -"%s database is inconsistent: versie onjuist voor pakket %s\n" -"\n" +msgstr "%s database is inconsistent: versie onjuist voor pakket %s\n\n" #: lib/libalpm/be_local.c:759 #, c-format @@ -361,9 +352,7 @@ msgstr "kan het bestand '%s' niet ophalen van %s : %s\n" #: lib/libalpm/dload.c:500 #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" -msgstr "" -"kon het bestand '%s' niet ophalen van %s : verwachte download grootte " -"overschreden\n" +msgstr "kon het bestand '%s' niet ophalen van %s : verwachte download grootte overschreden\n" #: lib/libalpm/dload.c:548 #, c-format @@ -738,8 +727,7 @@ msgstr "onoplosbaar conflict tussen paketten gevonden\n" #: lib/libalpm/sync.c:556 #, c-format msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" -msgstr "" -"'%s' wordt verwijderd van de doellijst omdat het conflicteert met '%s'\n" +msgstr "'%s' wordt verwijderd van de doellijst omdat het conflicteert met '%s'\n" #: lib/libalpm/sync.c:1014 #, c-format |