index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/lt.po | 104 |
diff --git a/lib/libalpm/po/lt.po b/lib/libalpm/po/lt.po index 22c98ceb..b76e967a 100644 --- a/lib/libalpm/po/lt.po +++ b/lib/libalpm/po/lt.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Algimantas Margevičius <gymka@mail.ru>, 2011. # Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011, 2012. @@ -9,16 +9,18 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-05 07:37+0000\n" "Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n" -"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/lt/)\n" +"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-" +"pacman/language/lt/)\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: lt\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n" @@ -41,10 +43,16 @@ msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "nepavyko išskleisti %s (%s)\n" #, c-format +msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" +msgstr "nepavyko pervadint %s į %s (%s)\n" + +#, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" -msgstr "%s aplanko leidimai skiriasi\nfailų sistema: %o paketas: %o\n" +msgstr "" +"%s aplanko leidimai skiriasi\n" +"failų sistema: %o paketas: %o\n" #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" @@ -55,18 +63,10 @@ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgstr "išskleidimas: nuoroda %s neveda į aplanką\n" #, c-format -msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "nepavyko pervadint %s į %s (%s)\n" - -#, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s išsaugota kaip %s\n" #, c-format -msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -msgstr "nepavyko įdiegti %s kaip %s (%s)\n" - -#, c-format msgid "%s installed as %s\n" msgstr "%s įdiegtas kaip %s\n" @@ -102,6 +102,10 @@ msgstr "nepavyko atnaujint duomenų bazės įrašo %s-%s\n" msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "į podėlį pridėti „%s“ nepavyko\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error while reading file %s: %s\n" +msgstr "klaida skaitant paketą %s: %s\n" + #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" msgstr "šalinama neteisinga duomenų bazė: %s\n" @@ -124,11 +128,17 @@ msgstr "nepavyko atverti failo %s: %s\n" #, c-format msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n" -msgstr "%s duomenų bazės nesuderinamumas: pavadinimas neatitinka nurodyto pakete %s\n" +msgstr "" +"%s duomenų bazės nesuderinamumas: pavadinimas neatitinka nurodyto pakete %s\n" #, c-format msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" -msgstr "%s duomenų bazės nesuderinamumas: versija neatitinka nurodytos pakete %s\n" +msgstr "" +"%s duomenų bazės nesuderinamumas: versija neatitinka nurodytos pakete %s\n" + +#, c-format +msgid "unknown validation type for package %s: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not create directory %s: %s\n" @@ -154,6 +164,14 @@ msgstr "klaida skaitant paketą %s: %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "trūksta paketo meta duomenų %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to read signature file: %s\n" +msgstr "nepavyko gauti kai kurių failų iš %s\n" + +#, c-format +msgid "required key missing from keyring\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "šalinamas neteisingas failas: %s\n" @@ -191,21 +209,33 @@ msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "nepavyko išspręsti „%s“, „%s“ priklausomybė\n" #, c-format -msgid "could not get filesystem information\n" -msgstr "nepavyko gauti failų sistemos informacijos\n" - -#, c-format msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" msgstr "nepavyko gauti failų sistemos informacijos %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open file: %s: %s\n" +msgstr "nepavyko atverti failo %s: %s\n" + +#, c-format +msgid "could not get filesystem information\n" +msgstr "nepavyko gauti failų sistemos informacijos\n" + #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "nepavyko nustatyti prijungimo taško failui %s\n" #, c-format +msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" +msgstr "Skirsnis %s perpildytas: reikia %jd blokų, laisvi %jd\n" + +#, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "nepavyko nustatyt failų sistemos prijungimo taškų\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" +msgstr "nepavyko nustatyt šakninio prijungimo taško %s\n" + #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "nepavyko nustatyt šakninio prijungimo taško %s\n" @@ -215,10 +245,6 @@ msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "Skirsnis %s prijungtas tik skaitymui\n" #, c-format -msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" -msgstr "Skirsnis %s perpildytas: reikia %jd blokų, laisvi %jd\n" - -#, c-format msgid "disk" msgstr "diskas" @@ -251,8 +277,8 @@ msgid "unexpected system error" msgstr "netikėta sistemos klaida" #, c-format -msgid "insufficient privileges" -msgstr "nepakankamos teisės" +msgid "permission denied" +msgstr "" #, c-format msgid "could not find or read file" @@ -470,6 +496,10 @@ msgstr "šalinamas %s iš objektų sąrašo\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "nepavyko pašalinti failo „%s“: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open directory: %s: %s\n" +msgstr "nepavyko sukurti aplanko %s: %s\n" + #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" msgstr "nepavyko pašalinti %s (%s)\n" @@ -514,9 +544,13 @@ msgstr "aptikti neišsprendžiami paketų nesuderinamumai\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "iš objektų sąrašo šalinamas „%s“ dėl konfliktų su „%s“\n" -#, c-format -msgid "failed to retrieve some files from %s\n" -msgstr "nepavyko gauti kai kurių failų iš %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to retrieve some files\n" +msgstr "nepavyko gauti kai kurių failų" + +#, fuzzy, c-format +msgid "not enough free disk space\n" +msgstr "nepakanka laisvos vietos" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -542,6 +576,10 @@ msgstr "nepavyko pašalinti %s\n" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "nepavyko pašalinti tmpdir %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not stat file %s: %s\n" +msgstr "nepavyko atverti failo %s: %s\n" + #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" msgstr "nepavyko sukurti pipe (%s)\n" @@ -577,3 +615,9 @@ msgstr "%s podėlis neegzistuoja, kuriamas...\n" #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "nepavyko rasti ar sukurti podėlio paketui, vietoj jo naudojama %s\n" + +#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" +#~ msgstr "nepavyko įdiegti %s kaip %s (%s)\n" + +#~ msgid "insufficient privileges" +#~ msgstr "nepakankamos teisės" |