index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/it.po | 116 |
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po index dc832d28..d4eaff01 100644 --- a/lib/libalpm/po/it.po +++ b/lib/libalpm/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libalpm VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-03-03 23:42-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-03 17:30+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-04 12:01-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2007-03-04 16:00+0100\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <linuxmania@gmail.com>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <linuxmania@gmail.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "rimozione del vecchio pacchetto (%s-%s) in corso" #: lib/libalpm/add.c:405 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarily" msgstr "aggiunta in corso di %s nell'array temporaneo NoUpgrade" @@ -90,7 +90,7 @@ msgstr "aggiunta in corso di %s nell'array temporaneo NoUpgrade" msgid "extracting files" msgstr "estrazione dei file in corso" -#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:463 +#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:465 msgid "could not get current working directory" msgstr "impossibile utilizzare la directory corrente" @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "impossibile aggiornare la voce %s-%s nel database" msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "impossible includere la voce '%s' nella cache" -#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1038 +#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1039 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "esecuzione in corso di \"ldconfig -r %s\"" @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "\tCONFLITTI:: %s va in conflitto con %s" #: lib/libalpm/deps.c:631 lib/libalpm/deps.c:671 lib/libalpm/group.c:43 #: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 #: lib/libalpm/sync.c:598 lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:711 -#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:616 +#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:611 lib/libalpm/util.c:618 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc failure: impossibile allocare %d byte" @@ -665,9 +665,9 @@ msgstr "registrazione del database '%s'" #: lib/libalpm/db.c:184 #, c-format -msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" +msgid "database directory '%s' does not exist, try creating it" msgstr "" -"la directory del database '%s' non esiste -- verrà fatto un tentativo per " +"la directory del database '%s' non esiste, verrà fatto un tentativo per " "crearla" #: lib/libalpm/db.c:195 @@ -872,7 +872,7 @@ msgstr "operazione annullata" msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "operazione non possibile" -#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:977 +#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:978 msgid "could not commit transaction" msgstr "impossibile eseguire l'operazione" @@ -984,26 +984,36 @@ msgstr "impossibile stabilire una connessione con l'host remoto" msgid "unexpected error" msgstr "errore inaspettato" -#: lib/libalpm/handle.c:164 +#: lib/libalpm/handle.c:161 +#, c-format +msgid "cannot canonicalize specified root path '%s'" +msgstr "impossibile convertire il path di root specificato '%s'" + +#: lib/libalpm/handle.c:173 #, c-format msgid "option 'root' = %s" msgstr "opzione 'root' = %s" -#: lib/libalpm/handle.c:180 +#: lib/libalpm/handle.c:193 #, c-format msgid "option 'dbpath' = %s" msgstr "opzione 'dbpath' = %s" -#: lib/libalpm/handle.c:196 +#: lib/libalpm/handle.c:209 #, c-format msgid "option 'cachedir' = %s" msgstr "opzione 'cachedir' = %s" -#: lib/libalpm/md5driver.c:51 lib/libalpm/sha1.c:398 +#: lib/libalpm/md5driver.c:51 #, c-format msgid "%s can't be opened\n" msgstr "impossibile aprire %s\n" +#: lib/libalpm/md5driver.c:68 lib/libalpm/sha1.c:412 +#, c-format +msgid "sha1(%s) = %s" +msgstr "sha1(%s) = %s" + #: lib/libalpm/package.c:148 #, c-format msgid "%s: forcing upgrade to version %s" @@ -1176,6 +1186,11 @@ msgstr "impossibile rimuovere la voce %s-%s dal database" msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "impossibile rimuovere '%s' dalla cache" +#: lib/libalpm/sha1.c:398 +#, c-format +msgid "sha1: %s can't be opened\n" +msgstr "sha1: impossibile aprire %s\n" + #: lib/libalpm/sync.c:181 msgid "checking for package upgrades" msgstr "controllo in corso dell'aggiornamento dei pacchetti" @@ -1288,12 +1303,12 @@ msgstr "%s è già presente nella cache\n" #: lib/libalpm/sync.c:803 #, c-format -msgid "no %s cache exists. creating...\n" +msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "la cache di %s non esiste, creazione in corso...\n" #: lib/libalpm/sync.c:804 #, c-format -msgid "warning: no %s cache exists. creating..." +msgid "warning: no %s cache exists, creating..." msgstr "attenzione: la cache di %s non esiste, creazione in corso..." #: lib/libalpm/sync.c:809 @@ -1312,81 +1327,81 @@ msgstr "" msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "impossibile recuperare alcuni file da %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:846 lib/libalpm/sync.c:858 +#: lib/libalpm/sync.c:847 lib/libalpm/sync.c:859 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "impossibile recuperare il checksum md5 o sha1 del pacchetto %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:877 +#: lib/libalpm/sync.c:878 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "archivio %s era corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:879 +#: lib/libalpm/sync.c:880 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "archivio %s è corrotto (MD5 o SHA1 checksum errato)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:900 +#: lib/libalpm/sync.c:901 msgid "could not create removal transaction" msgstr "impossibile avviare l'operazione di rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:906 +#: lib/libalpm/sync.c:907 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "impossibile inizializzare l'operazione di rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:926 +#: lib/libalpm/sync.c:927 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "rimozione in corso dei pacchetti in conflitto e da sostituire" -#: lib/libalpm/sync.c:928 +#: lib/libalpm/sync.c:929 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "impossibile preparare l'operazione di rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:934 +#: lib/libalpm/sync.c:935 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "impossibile eseguire l'operazione di rimozione" -#: lib/libalpm/sync.c:941 +#: lib/libalpm/sync.c:942 msgid "installing packages" msgstr "installazione dei pacchetti in corso" -#: lib/libalpm/sync.c:944 +#: lib/libalpm/sync.c:945 msgid "could not create transaction" msgstr "impossibile avviare l'operazione" -#: lib/libalpm/sync.c:949 +#: lib/libalpm/sync.c:950 msgid "could not initialize transaction" msgstr "impossibile inizializzare l'operazione" -#: lib/libalpm/sync.c:972 +#: lib/libalpm/sync.c:973 msgid "could not prepare transaction" msgstr "impossibile preparare l'operazione" -#: lib/libalpm/sync.c:984 +#: lib/libalpm/sync.c:985 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" "aggiornamento in corso del database per le dipendenze dei pacchetti " "sostituiti" -#: lib/libalpm/sync.c:1013 +#: lib/libalpm/sync.c:1014 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "" "impossibile aggiornare il campo 'richiesto da' per la voce del database %s-%s" -#: lib/libalpm/sync.c:1022 +#: lib/libalpm/sync.c:1023 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "impossibile aggiornare la nuova voce del database %s-%s" -#: lib/libalpm/sync.c:1062 +#: lib/libalpm/sync.c:1063 #, c-format msgid "found package '%s-%s' in sync" msgstr "trovato il pacchetto '%s-%s' nel database" -#: lib/libalpm/sync.c:1068 -#, fuzzy, c-format +#: lib/libalpm/sync.c:1069 +#, c-format msgid "package '%s' not found in sync" msgstr "impossibile trovare il pacchetto '%s'" @@ -1414,76 +1429,81 @@ msgstr "impossibile aggiornare la voce 'richiesto da' del database %s-%s" msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "impossibile trovare la dipendenza '%s'" -#: lib/libalpm/util.c:278 +#: lib/libalpm/util.c:142 +#, c-format +msgid "failed to make path '%s' : %s" +msgstr "impossibile raggiungere il path '%s' : %s" + +#: lib/libalpm/util.c:280 #, c-format msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "impossibile aprire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:291 +#: lib/libalpm/util.c:293 #, c-format msgid "could not extract %s: %s\n" msgstr "impossibile estrarre %s: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:349 +#: lib/libalpm/util.c:351 #, c-format msgid "logaction called: %s" msgstr "logaction chiamata: %s" -#: lib/libalpm/util.c:443 +#: lib/libalpm/util.c:445 msgid "could not create temp directory" msgstr "impossibile creare la directory temporanea" -#: lib/libalpm/util.c:470 +#: lib/libalpm/util.c:472 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)" msgstr "impossibile spostarsi nella directory %s (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:473 +#: lib/libalpm/util.c:475 #, c-format msgid "executing %s script..." msgstr "esecuzione dello script %s in corso..." -#: lib/libalpm/util.c:486 +#: lib/libalpm/util.c:488 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)" msgstr "impossibile effettuare il fork di un nuovo processo (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:493 +#: lib/libalpm/util.c:495 #, c-format msgid "chrooting in %s" msgstr "chroot in corso nella directory %s" -#: lib/libalpm/util.c:495 +#: lib/libalpm/util.c:497 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)" msgstr "impossibile cambiare la root directory (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:499 +#: lib/libalpm/util.c:501 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)" msgstr "impossibile spostarsi nella directory / (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:503 +#: lib/libalpm/util.c:505 #, c-format msgid "executing \"%s\"" msgstr "esecuzione in corso di \"%s\"" -#: lib/libalpm/util.c:506 +#: lib/libalpm/util.c:508 #, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "chiamata a popen non riuscita (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:538 +#: lib/libalpm/util.c:540 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "chiamata a waitpid non riuscita (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:547 +#: lib/libalpm/util.c:549 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "impossibile rimuovere la directory temporanea %s" -#: lib/libalpm/util.c:604 +#: lib/libalpm/util.c:606 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" |