Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/it.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/it.po49
1 files changed, 32 insertions, 17 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po
index 770c26f1..ae627925 100644
--- a/lib/libalpm/po/it.po
+++ b/lib/libalpm/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: giovanni <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian <None>\n"
@@ -158,8 +158,12 @@ msgstr "manca il metadata del pacchetto in %s\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "rimozione del file non valido: %s\n"
+#, c-format
+msgid "could not remove lock file %s\n"
+msgstr "impossibile rimuovere il file di lock %s\n"
+
#, fuzzy, c-format
-msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "impossibile analizzare il file di descrizione del pacchetto in %s\n"
#, c-format
@@ -225,6 +229,10 @@ msgstr "disco"
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "l'url '%s' non è esatto\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary file for download\n"
+msgstr "impossibile scaricare alcuni file da %s\n"
+
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "impossibile scaricare il pacchetto '%s' da %s : %s\n"
@@ -297,6 +305,14 @@ msgstr "il database è già stato registrato"
msgid "could not find database"
msgstr "impossibile trovare il database"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted database"
+msgstr "il delta non è valido oppure è corrotto"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
+msgstr "il pacchetto non è valido oppure è corrotto"
+
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr "la versione del database non è esatta"
@@ -353,8 +369,12 @@ msgstr "impossibile trovare o leggere il pacchetto"
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr "l'operazione è stata ignorata a causa di ignorepkg"
-#, c-format
-msgid "invalid or corrupted package"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
+msgstr "il pacchetto non è valido oppure è corrotto"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
msgstr "il pacchetto non è valido oppure è corrotto"
#, c-format
@@ -378,7 +398,7 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "impossibile trovare un repository contenente questo pacchetto"
#, c-format
-msgid "signature directory not configured correctly"
+msgid "missing PGP signature"
msgstr ""
#, c-format
@@ -386,10 +406,6 @@ msgid "invalid PGP signature"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "unknown PGP signature"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "il delta non è valido oppure è corrotto"
@@ -449,6 +465,10 @@ msgstr "rimozione di %s dalla lista dei pacchetti\n"
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove %s (%s)\n"
+msgstr "impossibile rimuovere il file '%s': %s\n"
+
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "impossibile rimuovere la voce %s-%s dal database\n"
@@ -504,14 +524,6 @@ msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "impossibile eseguire l'operazione\n"
#, c-format
-msgid "%s database version is too old\n"
-msgstr "la versione del database %s è troppo vecchia\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not remove lock file %s\n"
-msgstr "impossibile rimuovere il file di lock %s\n"
-
-#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr "impossibile creare la directory temporanea\n"
@@ -560,6 +572,9 @@ msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr ""
"impossibile creare la cache del pacchetto, al suo posto sarà usata /tmp\n"
+#~ msgid "%s database version is too old\n"
+#~ msgstr "la versione del database %s è troppo vecchia\n"
+
#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
#~ msgstr "impossibile riprendere il download di %s\n"