index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/fr.po | 337 |
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po index 56d0e5f9..275baa7c 100644 --- a/lib/libalpm/po/fr.po +++ b/lib/libalpm/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-12 10:35-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-02-14 14:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 22:47+0100\n" "Last-Translator: Enda <enda@netou.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "lecture des métas-données '%s'" msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "recherche des dépendances non satisfaites" -#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:475 +#: lib/libalpm/add.c:256 lib/libalpm/sync.c:473 msgid "looking for conflicts" msgstr "recherche des conflits" @@ -66,221 +66,216 @@ msgstr "recherche de conflits entre fichiers" msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "mise a jour du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:404 lib/libalpm/conflict.c:288 lib/libalpm/conflict.c:318 -#, c-format -msgid "loading FILES info for '%s'" -msgstr "chargement des informations de fichiers pour '%s'" - -#: lib/libalpm/add.c:426 +#: lib/libalpm/add.c:419 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "retirer l'ancien paquet préalablement (%s-%s)" -#: lib/libalpm/add.c:456 +#: lib/libalpm/add.c:449 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "ajout du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:467 +#: lib/libalpm/add.c:460 #, c-format msgid "adding new package %s-%s" msgstr "ajout du nouveau paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:471 +#: lib/libalpm/add.c:464 msgid "extracting files" msgstr "extraction des fichiers" -#: lib/libalpm/add.c:487 lib/libalpm/util.c:461 +#: lib/libalpm/add.c:480 lib/libalpm/util.c:461 msgid "could not get current working directory" msgstr "impossible de déterminer le répertoire courant" -#: lib/libalpm/add.c:545 +#: lib/libalpm/add.c:538 #, c-format msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction" -#: lib/libalpm/add.c:581 lib/libalpm/add.c:734 +#: lib/libalpm/add.c:574 lib/libalpm/add.c:727 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "n'a pas pu extraire %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:624 +#: lib/libalpm/add.c:617 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "vérification de la 'signature' md5 pour %s" -#: lib/libalpm/add.c:625 lib/libalpm/add.c:632 +#: lib/libalpm/add.c:618 lib/libalpm/add.c:625 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "courant: %s" -#: lib/libalpm/add.c:626 lib/libalpm/add.c:633 +#: lib/libalpm/add.c:619 lib/libalpm/add.c:626 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "nouveau: %s" -#: lib/libalpm/add.c:628 lib/libalpm/add.c:635 +#: lib/libalpm/add.c:621 lib/libalpm/add.c:628 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "original: %s" -#: lib/libalpm/add.c:631 +#: lib/libalpm/add.c:624 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "vérification de la 'signature' sha1 pour %s" -#: lib/libalpm/add.c:649 +#: lib/libalpm/add.c:642 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "n'a pas pu renommer %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:650 +#: lib/libalpm/add.c:643 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu renommer %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:654 lib/libalpm/add.c:698 +#: lib/libalpm/add.c:647 lib/libalpm/add.c:691 #, c-format msgid "could not copy %s to %s (%s)" msgstr "n'a pas pu copier %s vers %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:655 +#: lib/libalpm/add.c:648 #, c-format msgid "error: could not copy %s to %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu copier %s vers %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:659 +#: lib/libalpm/add.c:652 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "%s sauve en tant que %s.pacorig" -#: lib/libalpm/add.c:660 +#: lib/libalpm/add.c:653 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "avertissement: %s sauve en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:670 lib/libalpm/add.c:673 lib/libalpm/add.c:679 +#: lib/libalpm/add.c:663 lib/libalpm/add.c:666 lib/libalpm/add.c:672 msgid "action: installing new file" msgstr "action: installation de nouveau fichier" -#: lib/libalpm/add.c:677 +#: lib/libalpm/add.c:670 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "action: quitte en préservant les fichiers existant" -#: lib/libalpm/add.c:683 +#: lib/libalpm/add.c:676 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" "action: conserver le fichier actuel et installer le nouveau avec " "l'extension .pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:687 +#: lib/libalpm/add.c:680 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:688 +#: lib/libalpm/add.c:681 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "erreur: n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:690 +#: lib/libalpm/add.c:683 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "%s installé en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:691 +#: lib/libalpm/add.c:684 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "avertissement: %s installé en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:696 lib/libalpm/add.c:716 +#: lib/libalpm/add.c:689 lib/libalpm/add.c:709 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "extrait %s" -#: lib/libalpm/add.c:718 +#: lib/libalpm/add.c:711 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s est marqué NoUpgrade -- ignore" -#: lib/libalpm/add.c:720 +#: lib/libalpm/add.c:713 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "extrait %s en tant que %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:721 +#: lib/libalpm/add.c:714 #, c-format msgid "warning: extracting %s%s as %s" msgstr "avertissement: extrait %s%s en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:735 +#: lib/libalpm/add.c:728 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu extraire %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:745 +#: lib/libalpm/add.c:738 msgid "appending backup entry" msgstr "ajoute une entre pour la sauvegarde" -#: lib/libalpm/add.c:776 lib/libalpm/add.c:778 +#: lib/libalpm/add.c:769 lib/libalpm/add.c:771 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "des erreurs sont survenue pendant %s %s" -#: lib/libalpm/add.c:777 lib/libalpm/add.c:779 +#: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772 msgid "upgrading" msgstr "mise à jour" -#: lib/libalpm/add.c:777 lib/libalpm/add.c:779 +#: lib/libalpm/add.c:770 lib/libalpm/add.c:772 msgid "installing" msgstr "installation" -#: lib/libalpm/add.c:800 lib/libalpm/add.c:856 +#: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/add.c:849 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "ajoute '%s' dans le champ 'requit par' pour '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:811 lib/libalpm/remove.c:334 +#: lib/libalpm/add.c:804 lib/libalpm/remove.c:326 msgid "updating database" msgstr "met à jour la base de données" -#: lib/libalpm/add.c:812 +#: lib/libalpm/add.c:805 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "ajoute l'entrée de base de données '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:814 +#: lib/libalpm/add.c:807 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "n'a pas pu mettre a jour l'entrée de base de données %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:816 +#: lib/libalpm/add.c:809 #, c-format msgid "error updating database for %s-%s!" msgstr "erreur lors de la mise a jour de la base de données pour %s-%s!" -#: lib/libalpm/add.c:820 +#: lib/libalpm/add.c:813 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "n'a pas pu ajouter l'entrée '%s' dans le cache" -#: lib/libalpm/add.c:826 lib/libalpm/remove.c:344 +#: lib/libalpm/add.c:819 lib/libalpm/remove.c:336 msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" msgstr "mise a jour des champs 'requit par' des dépendances" -#: lib/libalpm/add.c:848 +#: lib/libalpm/add.c:841 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:859 lib/libalpm/remove.c:386 +#: lib/libalpm/add.c:852 lib/libalpm/remove.c:378 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "" "n'a pas pu mettre à jour le champ 'requit par' de l'entrée de base de " "données %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:885 lib/libalpm/remove.c:399 lib/libalpm/sync.c:1045 +#: lib/libalpm/add.c:878 lib/libalpm/remove.c:391 lib/libalpm/sync.c:1043 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "execute \"ldconfig -r %s\"" @@ -338,145 +333,145 @@ msgstr "n'a pas pu retirer l'entrée de base de données %s/%s" #: lib/libalpm/alpm.c:479 #, fuzzy, c-format -msgid "could not get sha1 checksum for package %s-%s" +msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" msgstr "n'a pas pu obtenir la 'signature' sha1 pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:485 lib/libalpm/alpm.c:534 -#, c-format -msgid "loading DESC info for '%s'" -msgstr "chargement des informations descriptives pour '%s'" - -#: lib/libalpm/alpm.c:490 lib/libalpm/alpm.c:539 -#, c-format -msgid "checksums for package %s-%s are matching" +#: lib/libalpm/alpm.c:485 +#, fuzzy, c-format +msgid "sha1sums for package %s-%s match" msgstr "les 'signatures' correspondent pour le paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/alpm.c:493 +#: lib/libalpm/alpm.c:488 #, fuzzy, c-format msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "les 'signatures' sha1 ne correspondent pas pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:528 +#: lib/libalpm/alpm.c:523 #, fuzzy, c-format -msgid "could not get md5 checksum for package %s-%s" +msgid "could not get md5sum for package %s-%s" msgstr "n'a pas pu obtenir la 'signature' md5 pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:542 +#: lib/libalpm/alpm.c:529 +#, fuzzy, c-format +msgid "md5sums for package %s-%s match" +msgstr "les 'signatures' correspondent pour le paquet %s-%s" + +#: lib/libalpm/alpm.c:532 #, fuzzy, c-format msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "les 'signatures' md5 ne correspondent pas pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:790 +#: lib/libalpm/alpm.c:781 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "n'a pas pu effacer le fichier de verrou %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:791 +#: lib/libalpm/alpm.c:782 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "avertissement: n'a pas pu effacer le fichier de verrou %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:926 +#: lib/libalpm/alpm.c:917 #, fuzzy, c-format msgid "config: new section '%s'" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:955 +#: lib/libalpm/alpm.c:946 msgid "config: nopassiveftp" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:958 +#: lib/libalpm/alpm.c:949 msgid "config: usesyslog" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:961 +#: lib/libalpm/alpm.c:952 msgid "config: chomp" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:964 +#: lib/libalpm/alpm.c:955 msgid "config: usecolor" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:973 +#: lib/libalpm/alpm.c:964 #, fuzzy, c-format msgid "config: including %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:983 lib/libalpm/alpm.c:988 +#: lib/libalpm/alpm.c:974 lib/libalpm/alpm.c:979 #, fuzzy, c-format msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:996 lib/libalpm/alpm.c:1001 +#: lib/libalpm/alpm.c:987 lib/libalpm/alpm.c:992 #, fuzzy, c-format msgid "config: noextract: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1009 lib/libalpm/alpm.c:1014 +#: lib/libalpm/alpm.c:1000 lib/libalpm/alpm.c:1005 #, fuzzy, c-format msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1022 lib/libalpm/alpm.c:1027 +#: lib/libalpm/alpm.c:1013 lib/libalpm/alpm.c:1018 #, fuzzy, c-format msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1034 +#: lib/libalpm/alpm.c:1025 #, fuzzy, c-format msgid "config: dbpath: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1041 +#: lib/libalpm/alpm.c:1032 #, fuzzy, c-format msgid "config: cachedir: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1044 +#: lib/libalpm/alpm.c:1035 #, fuzzy, c-format msgid "config: logfile: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1047 +#: lib/libalpm/alpm.c:1038 #, fuzzy, c-format msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1052 +#: lib/libalpm/alpm.c:1043 #, c-format msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 +#: lib/libalpm/alpm.c:1082 lib/libalpm/sync.c:129 lib/libalpm/sync.c:197 msgid "checking for package replacements" msgstr "vérification des remplacements pour le paquet" -#: lib/libalpm/alpm.c:1100 lib/libalpm/sync.c:138 +#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:138 #, c-format msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:1102 lib/libalpm/sync.c:140 +#: lib/libalpm/alpm.c:1093 lib/libalpm/sync.c:140 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s: ignore la mise a jour du paquet (à remplacer par %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1136 lib/libalpm/sync.c:174 +#: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:174 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (à remplacer par %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1157 lib/libalpm/sync.c:211 +#: lib/libalpm/alpm.c:1148 lib/libalpm/sync.c:211 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" msgstr "'%s' non trouvé dans la liste de synchronisation -- ignoré" -#: lib/libalpm/alpm.c:1171 lib/libalpm/sync.c:225 lib/libalpm/sync.c:501 +#: lib/libalpm/alpm.c:1162 lib/libalpm/sync.c:225 lib/libalpm/sync.c:499 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" msgstr "'%s' est déjà sélectionné pour retrait -- ignoré" -#: lib/libalpm/alpm.c:1177 lib/libalpm/sync.c:232 +#: lib/libalpm/alpm.c:1168 lib/libalpm/sync.c:232 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (%s => %s)" @@ -491,45 +486,45 @@ msgstr "ouvre la base de données '%s'" msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "nom invalide pour l'entrée de base de données '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:210 +#: lib/libalpm/be_files.c:212 msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:215 +#: lib/libalpm/be_files.c:217 #, c-format msgid "" "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:223 +#: lib/libalpm/be_files.c:225 #, c-format msgid "loading package data for %s : level=%d" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:231 +#: lib/libalpm/be_files.c:233 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données" -#: lib/libalpm/be_files.c:239 lib/libalpm/be_files.c:383 -#: lib/libalpm/be_files.c:406 lib/libalpm/be_files.c:494 -#: lib/libalpm/be_files.c:580 lib/libalpm/be_files.c:607 -#: lib/libalpm/package.c:194 +#: lib/libalpm/be_files.c:241 lib/libalpm/be_files.c:391 +#: lib/libalpm/be_files.c:414 lib/libalpm/be_files.c:502 +#: lib/libalpm/be_files.c:591 lib/libalpm/be_files.c:618 +#: lib/libalpm/package.c:197 #, fuzzy, c-format msgid "could not open file %s: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s" -#: lib/libalpm/be_files.c:491 +#: lib/libalpm/be_files.c:499 #, c-format msgid "writing %s-%s DESC information back to db" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:577 +#: lib/libalpm/be_files.c:588 #, c-format msgid "writing %s-%s FILES information back to db" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:604 +#: lib/libalpm/be_files.c:615 #, c-format msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" msgstr "" @@ -594,11 +589,11 @@ msgstr "analyse des conflits: base de donnes comparée a la cible '%s'" msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" msgstr "comparaison base de donnée / cibles: trouve %s en conflit avec %s" -#: lib/libalpm/conflict.c:250 lib/libalpm/conflict.c:350 lib/libalpm/deps.c:57 +#: lib/libalpm/conflict.c:297 lib/libalpm/conflict.c:346 lib/libalpm/deps.c:57 #: lib/libalpm/deps.c:593 lib/libalpm/deps.c:633 lib/libalpm/group.c:43 #: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:78 lib/libalpm/sync.c:65 -#: lib/libalpm/sync.c:606 lib/libalpm/sync.c:622 lib/libalpm/sync.c:718 -#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:599 lib/libalpm/util.c:606 +#: lib/libalpm/sync.c:604 lib/libalpm/sync.c:620 lib/libalpm/sync.c:716 +#: lib/libalpm/trans.c:49 lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "problème malloc: n'a pas pu allouer %d bytes" @@ -829,7 +824,7 @@ msgstr "transaction annulée" msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "opération incompatible avec le type de transaction" -#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:984 +#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:982 msgid "could not commit transaction" msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction" @@ -961,56 +956,56 @@ msgstr "version de paquet manquant dans %s" msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente" -#: lib/libalpm/package.c:155 +#: lib/libalpm/package.c:157 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:160 +#: lib/libalpm/package.c:162 #, fuzzy, c-format msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" msgstr "%s-%s: repousse la mise à jour du paquet (%s)\n" -#: lib/libalpm/package.c:165 +#: lib/libalpm/package.c:168 #, c-format msgid "compare versions for %s: %s vs %s, result=%d" msgstr "" -#: lib/libalpm/package.c:208 lib/libalpm/package.c:263 +#: lib/libalpm/package.c:211 lib/libalpm/package.c:270 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: erreur de syntaxe dans le fichier de description à la ligne %d" -#: lib/libalpm/package.c:337 +#: lib/libalpm/package.c:344 msgid "could not parse the package description file" msgstr "n'a pas pu analyser le fichier de description" -#: lib/libalpm/package.c:341 +#: lib/libalpm/package.c:348 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "nom de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:345 +#: lib/libalpm/package.c:352 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "version de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:380 +#: lib/libalpm/package.c:387 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "ne peut effacer le fichier temporaire %s" -#: lib/libalpm/package.c:393 lib/libalpm/package.c:400 +#: lib/libalpm/package.c:400 lib/libalpm/package.c:407 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading package: %s" msgstr "mise a jour du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/package.c:406 +#: lib/libalpm/package.c:413 #, fuzzy msgid "missing package metadata" msgstr "nom de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:413 +#: lib/libalpm/package.c:420 #, fuzzy, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "fichier d'information manquant dans le paquet %s" @@ -1039,81 +1034,81 @@ msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données -- ignoré" msgid "finding removable dependencies" msgstr "trouve les dépendances dispensables" -#: lib/libalpm/remove.c:186 +#: lib/libalpm/remove.c:178 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s" msgstr "ne peut effacer le fichier %s" -#: lib/libalpm/remove.c:226 +#: lib/libalpm/remove.c:218 #, c-format msgid "file %s does not exist" msgstr "le fichier %s n'existe pas" -#: lib/libalpm/remove.c:232 +#: lib/libalpm/remove.c:224 #, c-format msgid "keeping directory %s" msgstr "conserve le répertoire %s" -#: lib/libalpm/remove.c:234 +#: lib/libalpm/remove.c:226 #, c-format msgid "removing directory %s" msgstr "efface le répertoire %s" -#: lib/libalpm/remove.c:248 +#: lib/libalpm/remove.c:240 #, c-format msgid "skipping removal of %s as it has moved to another package" msgstr "ignore l'effacement de %s car il a été déplacé dans un autre paquet" -#: lib/libalpm/remove.c:260 +#: lib/libalpm/remove.c:252 #, c-format msgid "%s saved as %s" msgstr "%s sauve en tant que %s" -#: lib/libalpm/remove.c:264 +#: lib/libalpm/remove.c:256 #, c-format msgid "unlinking %s" msgstr "suppression %s" -#: lib/libalpm/remove.c:271 +#: lib/libalpm/remove.c:263 #, fuzzy, c-format msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "ne peut effacer le fichier %s" -#: lib/libalpm/remove.c:299 +#: lib/libalpm/remove.c:291 #, c-format msgid "removing package %s-%s" msgstr "retrait du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:311 +#: lib/libalpm/remove.c:303 #, fuzzy, c-format msgid "not removing package '%s', can't remove all files" msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'" -#: lib/libalpm/remove.c:317 +#: lib/libalpm/remove.c:309 msgid "removing files" msgstr "efface les fichiers" -#: lib/libalpm/remove.c:335 +#: lib/libalpm/remove.c:327 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "ne peut effacer l'entrée de base de de données %s" -#: lib/libalpm/remove.c:337 +#: lib/libalpm/remove.c:329 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "ne peut retirer l'entrée de base de donnée %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:340 +#: lib/libalpm/remove.c:332 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "ne peut retirer l'entrée '%s' du cache" -#: lib/libalpm/remove.c:374 +#: lib/libalpm/remove.c:366 #, fuzzy, c-format msgid "could not find dependency '%s' for removal" msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'" -#: lib/libalpm/remove.c:384 +#: lib/libalpm/remove.c:376 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "mise à jour du champ 'requit par' pour le paquet '%s'" @@ -1152,165 +1147,165 @@ msgstr "%s-%s est à jour -- ignoré" msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "ajout de la cible '%s' au jeu de transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:400 +#: lib/libalpm/sync.c:398 #, fuzzy msgid "resolving target's dependencies" msgstr "résolution des dépendances pour les cibles" -#: lib/libalpm/sync.c:420 +#: lib/libalpm/sync.c:418 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "ajout du paquet %s-%s à la liste de transactions" -#: lib/libalpm/sync.c:455 +#: lib/libalpm/sync.c:453 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "recherche de dépendancea non soluble" -#: lib/libalpm/sync.c:486 +#: lib/libalpm/sync.c:484 #, c-format msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" msgstr "le paquet '%s' est en conflit avec '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:508 +#: lib/libalpm/sync.c:506 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "'%s' non trouve dans le jeu de transaction -- ignoré" -#: lib/libalpm/sync.c:519 +#: lib/libalpm/sync.c:517 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "le paquet '%s' génère son propre conflit" -#: lib/libalpm/sync.c:542 lib/libalpm/sync.c:547 +#: lib/libalpm/sync.c:540 lib/libalpm/sync.c:545 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "'%s' est dans la la liste de cibles -- conservation" -#: lib/libalpm/sync.c:559 lib/libalpm/sync.c:596 +#: lib/libalpm/sync.c:557 lib/libalpm/sync.c:594 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "retire '%s' de la liste de cibles" -#: lib/libalpm/sync.c:568 +#: lib/libalpm/sync.c:566 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:591 +#: lib/libalpm/sync.c:589 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "sélection de '%s' pour retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:602 lib/libalpm/sync.c:618 +#: lib/libalpm/sync.c:600 lib/libalpm/sync.c:616 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "conflit de paquets non soluble détecté" -#: lib/libalpm/sync.c:670 +#: lib/libalpm/sync.c:668 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "analyse des dépendances pour les paquets marques à retirer" -#: lib/libalpm/sync.c:684 +#: lib/libalpm/sync.c:682 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "quelque chose s'est horriblement mal passé" -#: lib/libalpm/sync.c:703 +#: lib/libalpm/sync.c:701 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s' -- conflit annulé" -#: lib/libalpm/sync.c:799 +#: lib/libalpm/sync.c:797 #, c-format msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:810 +#: lib/libalpm/sync.c:808 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:811 +#: lib/libalpm/sync.c:809 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:816 +#: lib/libalpm/sync.c:814 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:817 +#: lib/libalpm/sync.c:815 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:824 +#: lib/libalpm/sync.c:822 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:853 lib/libalpm/sync.c:865 +#: lib/libalpm/sync.c:851 lib/libalpm/sync.c:863 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "ne peut obtenir la 'signature' md5 ou sha1 pour le paquet %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:884 +#: lib/libalpm/sync.c:882 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "l'archive %s était corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:886 +#: lib/libalpm/sync.c:884 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "l'archive %s est corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:907 +#: lib/libalpm/sync.c:905 msgid "could not create removal transaction" msgstr "n'a pas pu créer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:913 +#: lib/libalpm/sync.c:911 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:933 +#: lib/libalpm/sync.c:931 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "efface les paquets en conflit et ceux à remplacer" -#: lib/libalpm/sync.c:935 +#: lib/libalpm/sync.c:933 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "n'a pas pu préparer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:941 +#: lib/libalpm/sync.c:939 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:948 +#: lib/libalpm/sync.c:946 msgid "installing packages" msgstr "installe les paquets" -#: lib/libalpm/sync.c:951 +#: lib/libalpm/sync.c:949 msgid "could not create transaction" msgstr "n'a pas pu créer la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:956 +#: lib/libalpm/sync.c:954 msgid "could not initialize transaction" msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:979 +#: lib/libalpm/sync.c:977 msgid "could not prepare transaction" msgstr "n'a pas pu préparer la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:991 +#: lib/libalpm/sync.c:989 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" "mise a jour de la base de données concernant les dépendances de paquets " "remplaces" -#: lib/libalpm/sync.c:1020 +#: lib/libalpm/sync.c:1018 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "" "n'a pas pu mettre a jour les pré-requis pour l'entrée de base de données %s-%" "s" -#: lib/libalpm/sync.c:1029 +#: lib/libalpm/sync.c:1027 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "n'a pu mettre a jour la nouvelle entrée de base de données %s-%s" @@ -1374,17 +1369,17 @@ msgstr "exécute \"%s\"" msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "la demande de mise en attente du pid a échouée (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:529 +#: lib/libalpm/util.c:536 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "la demande de mise en attente du pid a échouée (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:537 +#: lib/libalpm/util.c:545 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "n'a pas pu effacer tmpdir %s" -#: lib/libalpm/util.c:594 +#: lib/libalpm/util.c:602 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" @@ -1399,6 +1394,12 @@ msgstr "" msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" msgstr "" +#~ msgid "loading FILES info for '%s'" +#~ msgstr "chargement des informations de fichiers pour '%s'" + +#~ msgid "loading DESC info for '%s'" +#~ msgstr "chargement des informations descriptives pour '%s'" + #, fuzzy #~ msgid "syntax error" #~ msgstr "erreur interne" |