index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/fr.po | 21 |
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po index 38129188..7cccd964 100644 --- a/lib/libalpm/po/fr.po +++ b/lib/libalpm/po/fr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2008-07-19 17:09+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2008-08-23 10:54-0500\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-16 22:50+0200\n" "Last-Translator: Xavier <shiningxc@gmail.com>\n" "Language-Team: solsTiCe d'Hiver <solstice.dhiver@laposte.net>\n" @@ -409,14 +409,6 @@ msgid "unexpected error" msgstr "erreur non prévue" #, c-format -msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" -msgstr "%s: force la mise à jour à la version %s\n" - -#, c-format -msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" -msgstr "%s: la version locale (%s) est plus récente que %s (%s)\n" - -#, c-format msgid "could not find %s in database -- skipping\n" msgstr "trouver %s dans la base de données a échoué -- ignoré\n" @@ -437,6 +429,10 @@ msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)\n" msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (à remplacer par %s-%s)\n" #, c-format +msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" +msgstr "%s: la version locale (%s) est plus récente que %s (%s)\n" + +#, c-format msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: ignore la mise à jour du paquet (%s => %s)\n" @@ -452,6 +448,10 @@ msgstr "%s-%s est à jour -- ignoré\n" msgid "%s-%s is up to date -- reinstalling\n" msgstr "%s-%s est à jour -- réinstalle\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" +msgstr "%s: ignore la mise à jour du paquet (%s => %s)\n" + #, c-format msgid "unresolvable package conflicts detected\n" msgstr "un conflit de paquets impossible à résoudre a été détecté\n" @@ -560,3 +560,6 @@ msgstr "le cache %s n'existe pas, création...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "n'a pas pu créer le cache de paquets, /tmp sera utilisé à la place\n" + +#~ msgid "%s: forcing upgrade to version %s\n" +#~ msgstr "%s: force la mise à jour à la version %s\n" |