index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-08-15 15:25:06 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-08-15 16:09:11 -0500 |
commit | d4a92cacc6c51e588cebda92d7de560a30fac7b8 (patch) | |
tree | aa7ac07d3c43048ee7bbb29bb98ea9cfa0a07449 /src | |
parent | 11b9bc443d19640af89a9d4584698128d55e99de (diff) |
-rw-r--r-- | src/pacman/po/de.po | 20 | ||||
-rw-r--r-- | src/pacman/po/el.po | 73 | ||||
-rw-r--r-- | src/pacman/po/fi.po | 22 | ||||
-rw-r--r-- | src/pacman/po/fr.po | 72 | ||||
-rw-r--r-- | src/pacman/po/it.po | 78 | ||||
-rw-r--r-- | src/pacman/po/ro.po | 79 | ||||
-rw-r--r-- | src/pacman/po/sk.po | 83 | ||||
-rw-r--r-- | src/pacman/po/uk.po | 28 |
diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po index 6b3d61be..99b7a5e7 100644 --- a/src/pacman/po/de.po +++ b/src/pacman/po/de.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-09 11:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-11 22:12+0000\n" "Last-Translator: jakob <jakob.matthes@gmail.com>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/de/)\n" @@ -127,11 +127,13 @@ msgstr ":: Es gibt %d-Provider für %s:\n" msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: Lokale Version ist neuer. Trotzdem aktualisieren? " -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Die Datei %s ist beschädigt. Möchten Sie sie löschen?" +msgstr "" +":: Datei %s ist beschätigt (%s).\n" +"Soll die Datei entfernt werden?" #, c-format msgid "installing" @@ -1078,19 +1080,19 @@ msgstr "Signaturfehler" #, c-format msgid "fully trusted" -msgstr "" +msgstr "vollständiges Vertrauen" #, c-format msgid "marginal trusted" -msgstr "" +msgstr "marginales Vertrauen" #, c-format msgid "never trusted" -msgstr "" +msgstr "kein Vertrauen" #, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "" +msgstr "unbekanntes Vertrauen" #, c-format msgid "{Key Unknown}" @@ -1098,7 +1100,7 @@ msgstr "{Schlüssel unbekannt}" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%s, %s von \"%s\"" #, c-format msgid "Name" @@ -1134,7 +1136,7 @@ msgstr "Gesamtgröße der zu installierenden Pakete: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Reine Größe des Upgrades: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" diff --git a/src/pacman/po/el.po b/src/pacman/po/el.po index 11c91dae..1e386469 100644 --- a/src/pacman/po/el.po +++ b/src/pacman/po/el.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" -"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-15 00:08+0000\n" +"Last-Translator: nous <nous@archlinux.us>\n" "Language-Team: Greek (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/el/)\n" "Language: el\n" @@ -121,11 +121,13 @@ msgstr ":: Υπάρχουν %d διαθέσιμοι πάροχοι για το % msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: η τοπική έκδοση είναι νεότερη. Αναβάθμιση;" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Το αρχείο %s είναι κατεστραμμένο. Διαγραφή;" +msgstr "" +":: Το αρχείο %s είναι κατεστραμμένο (%s).\n" +"Διαγραφή;" #, c-format msgid "installing" @@ -173,7 +175,7 @@ msgstr "εκτέλεση XferCommand: αποτυχία fork!\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "αδυναμία μετονομασίας %s σε %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" @@ -181,7 +183,7 @@ msgstr "αδυναμία μετάβασης στον κατάλογο %s (%s)\n" #, c-format msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "άκυρη τιμή του 'SigLevel': '%s'\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" @@ -218,7 +220,7 @@ msgstr "πρόβλημα στον ορισμό του αρχείου καταγ #, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "πρόβλημα ορισμού καταλόγου gpg '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" @@ -226,11 +228,12 @@ msgstr "αδυναμία καταχώρησης βάσης '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "αδυναμία προσθήκης διακομιστή '%s' στην βάση '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "" +"υπέρβαση μέγιστου βάθους αναδρομής (%d) κατά την ανάλυση αρχείου ρυθμίσεων.\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" @@ -336,15 +339,15 @@ msgstr "Αντικαθιστά :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος Λήψης : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Συμπιεσμένο Μέγεθος : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Εγκατεστημένο Μέγεθος: %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Packager :" @@ -384,7 +387,7 @@ msgstr "Άθροισμα MD5 :" #, c-format msgid "Signatures :" -msgstr "" +msgstr "Υπογραφές :" #, c-format msgid "Description :" @@ -699,7 +702,7 @@ msgstr " --debug εμφάνιση μηνυμάτων απο #, c-format msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n" -msgstr "" +msgstr " --gpgdir <path> ορισμός εναλλακτικού οικείου καταλόγου GnuPG\n" #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" @@ -1011,7 +1014,7 @@ msgstr "αρρύθμιστες αποθήκες πακέτων.\n" #, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "μη έγκυρη βάση'%s' (%s)\n" #, c-format msgid "None" @@ -1019,71 +1022,71 @@ msgstr "Ουδέν" #, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" -msgstr "" +msgstr "ανεπαρκής αριθμός στηλών για προβολή πίνακα\n" #, c-format msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Έγκυρο" #, c-format msgid "Key expired" -msgstr "" +msgstr "Ληγμένο κλειδί" #, c-format msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Ληγμένο" #, c-format msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Άκυρο" #, c-format msgid "Key unknown" -msgstr "" +msgstr "Άγνωστο κλειδί" #, c-format msgid "Signature error" -msgstr "" +msgstr "Σφάλμα υπογραφής" #, c-format msgid "fully trusted" -msgstr "" +msgstr "πλήρους εμπιστοσύνης" #, c-format msgid "marginal trusted" -msgstr "" +msgstr "οριακής εμπιστοσύνης" #, c-format msgid "never trusted" -msgstr "" +msgstr "μηδενικής εμπιστοσύνης" #, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "" +msgstr "άγνωστης εμπιστοσύνης" #, c-format msgid "{Key Unknown}" -msgstr "" +msgstr "{Άγνωστο Κλειδί}" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%s, %s από \"%s\"" #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Όνομα" #, c-format msgid "Old Version" -msgstr "" +msgstr "Παλιά Έκδοση" #, c-format msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Νέα Έκδοση" #, c-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Μέγεθος" #, c-format msgid "Targets (%d):" @@ -1095,19 +1098,19 @@ msgstr "Κατάργηση (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Συνολικό Μέγεθος Λήψης : %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Συνολικό Εγκατεστημένο Μέγεθος: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Καθαρό Μέγεθος Αναβάθμισης : %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Συνολικό Μέγεθος Διαγραφής : %.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" diff --git a/src/pacman/po/fi.po b/src/pacman/po/fi.po index 6bd4f3f2..1e8befda 100644 --- a/src/pacman/po/fi.po +++ b/src/pacman/po/fi.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" -"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-11 21:12+0000\n" +"Last-Translator: Huulivoide <jesse.jaara@gmail.com>\n" "Language-Team: Finnish (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/fi/)\n" "Language: fi\n" @@ -129,11 +129,11 @@ msgstr ":: %d tarjoajaa kohteelle %s:\n" msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: Paikallinen paketti %s-%s on uudempi. Asenna siitä huolimatta?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Tiedosto %s on vahingoittunut. Tahdotko poistaa sen?" +msgstr "" #, c-format msgid "installing" @@ -287,11 +287,11 @@ msgstr "Asennettu itsenäisesti" #, c-format msgid "Installed as a dependency for another package" -msgstr "Asennettu riippuvuutena toiselle paketille" +msgstr "Nimi" #, c-format msgid "Unknown" -msgstr "Tuntematon" +msgstr "Vanha versio" #, c-format msgid "Repository :" @@ -299,19 +299,19 @@ msgstr "Pakettivarasto :" #, c-format msgid "Name :" -msgstr "Nimi :" +msgstr "Uusi versio" #, c-format msgid "Version :" -msgstr "Versio :" +msgstr "Koko" #, c-format msgid "URL :" -msgstr "Osoite :" +msgstr "Ladataan" #, c-format msgid "Licenses :" -msgstr "Lisenssi :" +msgstr "Asennetaan:" #, c-format msgid "Groups :" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Ryhmät :" #, c-format msgid "Provides :" -msgstr "Sisältää paketit :" +msgstr "" #, c-format msgid "Depends On :" diff --git a/src/pacman/po/fr.po b/src/pacman/po/fr.po index 5e6c1fa1..16a727fe 100644 --- a/src/pacman/po/fr.po +++ b/src/pacman/po/fr.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" -"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-14 20:27+0000\n" +"Last-Translator: Vysserk3 <vysserk3@gmail.com>\n" "Language-Team: French (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/fr/)\n" "Language: fr\n" @@ -126,11 +126,13 @@ msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr "" ":: %s-%s: la version locale est plus récente. Mettre à jour tout de même ?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: L'archive %s est corrompue. Voulez-vous l'effacer ?" +msgstr "" +":: Le fichier %s est corrompu (%s).\n" +"Voulez vous le supprimer ?" #, c-format msgid "installing" @@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "exécution de XferCommand: le fork a échoué !\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "impossible de renommer %s en %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" @@ -186,7 +188,7 @@ msgstr "impossible d'aller dans le répertoire %s (%s)\n" #, c-format msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "valeur invalide pour 'SigLevel' : '%s'\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" @@ -227,7 +229,7 @@ msgstr "problème en définissant le chemin du fichier de log '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "problème en définissant le chemin du répertoire de gpg '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" @@ -235,11 +237,12 @@ msgstr "l'enregistrement de la base de données '%s' a échoué (%s)\n" #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "impossible d'ajouter le mirroir '%s' à la base de données '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "" +"l'analyse de la configuration a dépassé de %d le nombre max de récursions.\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" @@ -348,15 +351,15 @@ msgstr "Remplace :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Taille du téléchargement : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Taille compressé: %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Taille installé : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Packager :" @@ -396,7 +399,7 @@ msgstr "somme MD5 :" #, c-format msgid "Signatures :" -msgstr "" +msgstr "Signatures\t :" #, c-format msgid "Description :" @@ -727,6 +730,7 @@ msgstr " --debug affiche les messages de débogage\n" #, c-format msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n" msgstr "" +" --gpgdir <path> spécifie le chemin du dossier personnel pour GnuPG\n" #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" @@ -1039,7 +1043,7 @@ msgstr "aucun dépôt de paquets utilisable n'a été défini.\n" #, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "la base de donnée '%s' n'est pas valide (%s)\n" #, c-format msgid "None" @@ -1047,71 +1051,71 @@ msgstr "--" #, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" -msgstr "" +msgstr "nombre de colonnes disponible insuffisant pour afficher la table\n" #, c-format msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Valide" #, c-format msgid "Key expired" -msgstr "" +msgstr "Clé expirée" #, c-format msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Expiré" #, c-format msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Invalide" #, c-format msgid "Key unknown" -msgstr "" +msgstr "Clé inconnue" #, c-format msgid "Signature error" -msgstr "" +msgstr "Erreur de signature" #, c-format msgid "fully trusted" -msgstr "" +msgstr "confiance complète" #, c-format msgid "marginal trusted" -msgstr "" +msgstr "confiance partielle" #, c-format msgid "never trusted" -msgstr "" +msgstr "jamais confiance" #, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "" +msgstr "confiance inconnue" #, c-format msgid "{Key Unknown}" -msgstr "" +msgstr "{Clé inconnue}" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%s, %s de \"%s\"" #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nom" #, c-format msgid "Old Version" -msgstr "" +msgstr "Ancienne Version" #, c-format msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Nouvelle Version" #, c-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Taille" #, c-format msgid "Targets (%d):" @@ -1123,19 +1127,19 @@ msgstr "Suppression (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Taille totale de téléchargement: \t%.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Taille totale installé:\t\t%.2f %s\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Taille de mise à jour nette:\t%.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Taille totale supprimée:\t%.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" diff --git a/src/pacman/po/it.po b/src/pacman/po/it.po index e33ae6b3..d21031ef 100644 --- a/src/pacman/po/it.po +++ b/src/pacman/po/it.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" -"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-13 09:44+0000\n" +"Last-Translator: bash <andrea@archlinux.org>\n" "Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/it/)\n" "Language: it\n" @@ -123,11 +123,13 @@ msgstr ":: Ci sono %d fornitori disponibili per %s:\n" msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: la versione installata è più recente. Vuoi aggiornarlo?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Il file %s è corrotto. Vuoi eliminarlo?" +msgstr "" +":: Il file %s è corrotto (%s).\n" +"Vuoi eliminarlo?" #, c-format msgid "installing" @@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "avvio in corso di XferCommand: processo non riuscito!\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "impossibile rinominare %s in %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" @@ -183,7 +185,7 @@ msgstr "impossibile entrare nella directory %s (%s)\n" #, c-format msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "valore invalido per 'SigLevel' : '%s'\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" @@ -224,6 +226,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" msgstr "" +"si è verificato un errore durante l'impostazione della cartella gpg " +"'%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" @@ -231,11 +235,11 @@ msgstr "impossibile registrare il database '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "impossibile aggiungere il mirror '%s' al database '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" -msgstr "" +msgstr "l'analisi della configurazione eccede di %d.\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" @@ -352,14 +356,16 @@ msgstr "Sostituisce :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f %s\n" msgstr "" +"Dimensione pkg : %6.2f %s\n" +"\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Dim. compressa: %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kb richiesti : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Packager :" @@ -399,7 +405,7 @@ msgstr "Somma MD5 :" #, c-format msgid "Signatures :" -msgstr "" +msgstr "Firme :" #, c-format msgid "Description :" @@ -407,7 +413,7 @@ msgstr "Descrizione :" #, c-format msgid "could not calculate checksums for %s\n" -msgstr "impossibile calcolare i checksum di %s\n" +msgstr "impossibile calcolare il controllo d'integrità di %s\n" #, c-format msgid "Backup Files:\n" @@ -719,7 +725,7 @@ msgstr " --debug mostra i messaggi di debug\n" #, c-format msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n" -msgstr "" +msgstr " --gpgdir <path> imposta un percorso alternativo per GnuPG\n" #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" @@ -1022,7 +1028,7 @@ msgid "" " running, you can remove %s\n" msgstr "" " se sei sicuro che il gestore dei pacchetti non sia già\n" -" in funzione, puoi rimuovere %s.\n" +" in funzione, puoi rimuovere %s\n" #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" @@ -1034,7 +1040,7 @@ msgstr "non è stato configurato nessun repository di pacchetti valido.\n" #, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "il database '%s' non è valido (%s)\n" #, c-format msgid "None" @@ -1042,71 +1048,71 @@ msgstr "Nessuno" #, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" -msgstr "" +msgstr "colonne disponibili insufficienti per visualizzare la tabella\n" #, c-format msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Valida" #, c-format msgid "Key expired" -msgstr "" +msgstr "Chiave scaduta" #, c-format msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Scaduta" #, c-format msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Invalida" #, c-format msgid "Key unknown" -msgstr "" +msgstr "Chiave sconosciuta" #, c-format msgid "Signature error" -msgstr "" +msgstr "Errore firma" #, c-format msgid "fully trusted" -msgstr "" +msgstr "completamente attendibile" #, c-format msgid "marginal trusted" -msgstr "" +msgstr "poco attendibile" #, c-format msgid "never trusted" -msgstr "" +msgstr "non attendibile" #, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "" +msgstr "attendibilità sconosciuta" #, c-format msgid "{Key Unknown}" -msgstr "" +msgstr "{Chiave Sconosciuta}" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%s, %s da \"%s\"" #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nome" #, c-format msgid "Old Version" -msgstr "" +msgstr "Vecchia Versione" #, c-format msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Nuova Versione" #, c-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Dimensione" #, c-format msgid "Targets (%d):" @@ -1119,18 +1125,22 @@ msgstr "Da rimuovere (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" msgstr "" +"Dimensione totale dei pacchetti da scaricare: %.2f %s\n" +"\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" msgstr "" +"Dimensione totale dei pacchetti da installare: %.2f %s\n" +"\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Dimensione dell'aggiornamento di rete: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Dimensione totale dei pacchetti da rimuovere: %.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" diff --git a/src/pacman/po/ro.po b/src/pacman/po/ro.po index 1a728cd2..96b71c8d 100644 --- a/src/pacman/po/ro.po +++ b/src/pacman/po/ro.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" -"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-12 21:34+0000\n" +"Last-Translator: z0id <mihai@m1x.ro>\n" "Language-Team: Romanian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-" "pacman/team/ro/)\n" "Language: ro\n" @@ -129,11 +129,13 @@ msgstr ":: Există %d pachete care furnizează %s:\n" msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: versiunea locală este mai nouă. Actualizează oricum?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Fișierul %s este corupt. Vreți să fie șters?" +msgstr "" +":: Fișierul %s este corupt (%s).\n" +"Dorești să îl ștergi?" #, c-format msgid "installing" @@ -181,7 +183,7 @@ msgstr "se rulează XferCommand: fork eșuat!\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nu se poate redenumi %s în %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" @@ -191,7 +193,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "valoare nevalidă pentru 'SigLevel' : '%s'\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" @@ -209,7 +211,7 @@ msgid "" "The mirror '%s' contains the $arch variable, but no Architecture is " "defined.\n" msgstr "" -"Mirror-ul '%s' conține variabila $arch dar nicio architectură nu este " +"Oglinda '%s' conține variabila $arch dar nicio architectură nu este " "definită.\n" #, c-format @@ -230,7 +232,7 @@ msgstr "problemă la setarea logfile '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "problemă la setarea gpgdir ca '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" @@ -238,11 +240,12 @@ msgstr "nu se poate înregistra '%s' database (%s)\n" #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nu se poate adăuga oglinda '%s' la baza de date '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "" +"parcurgerea configurării a depășit adâncimea max de recursivitate %d.\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" @@ -355,15 +358,15 @@ msgstr "Înlocuiește :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Mărimea Descărcării : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Mărime Comprimat : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Mărime Instalat : %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Packager :" @@ -403,7 +406,7 @@ msgstr "Suma MD5 :" #, c-format msgid "Signatures :" -msgstr "" +msgstr "Semnături :" #, c-format msgid "Description :" @@ -727,7 +730,7 @@ msgstr " --debug afișează mesaje de depanare\n" #, c-format msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n" -msgstr "" +msgstr " --gpgdir <cale> setează un director alternativ pentru GnuPG\n" #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" @@ -831,7 +834,7 @@ msgstr "pachetul \"%s\" nu a fost găsit\n" #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" -msgstr "eșec în pregătirea tranzacției (%s)\n" +msgstr "eșec la pregătirea tranzacției (%s)\n" #, c-format msgid ":: package %s does not have a valid architecture\n" @@ -1027,7 +1030,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "failed to init transaction (%s)\n" -msgstr "eșec la initializarea tranzacției (%s)\n" +msgstr "eșec la inițializarea tranzacției (%s)\n" #, c-format msgid "" @@ -1047,7 +1050,7 @@ msgstr "nu sunt configurate depozite de pachete utilizabile.\n" #, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "baza de date '%s' este nevalidă (%s)\n" #, c-format msgid "None" @@ -1055,71 +1058,71 @@ msgstr "Niciunul" #, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" -msgstr "" +msgstr "coloane insuficiente pentru afișarea tabelului\n" #, c-format msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Valid" #, c-format msgid "Key expired" -msgstr "" +msgstr "Cheie expirată" #, c-format msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Expirat" #, c-format msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Nevalid" #, c-format msgid "Key unknown" -msgstr "" +msgstr "Cheie necunoscută" #, c-format msgid "Signature error" -msgstr "" +msgstr "Eroare de semnătură" #, c-format msgid "fully trusted" -msgstr "" +msgstr "încredere totală" #, c-format msgid "marginal trusted" -msgstr "" +msgstr "încredere marginală" #, c-format msgid "never trusted" -msgstr "" +msgstr "încredere nulă" #, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "" +msgstr "încredere necunoscută" #, c-format msgid "{Key Unknown}" -msgstr "" +msgstr "{Cheie necunoscută}" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%s, %s din \"%s\"" #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nume" #, c-format msgid "Old Version" -msgstr "" +msgstr "Versiune precedentă" #, c-format msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Versiune nouă" #, c-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Mărime" #, c-format msgid "Targets (%d):" @@ -1131,19 +1134,19 @@ msgstr "Elimină (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Mărimea totală a descărcării: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Mărimea totală a instalării: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Mărimea netă a actualizării: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Mărimea totală a eliminării: %.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" diff --git a/src/pacman/po/sk.po b/src/pacman/po/sk.po index 4b5cf83e..02b7b016 100644 --- a/src/pacman/po/sk.po +++ b/src/pacman/po/sk.po @@ -2,14 +2,15 @@ # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# <jose1711@gmail.com>, 2011. # jose1711 <jose1711@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" -"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-12 06:16+0000\n" +"Last-Translator: jose1711 <jose1711@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovak (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" "team/sk/)\n" "Language: sk\n" @@ -126,11 +127,13 @@ msgstr ":: Existujú %d poskytovatelia balíčka %s:\n" msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: lokálna verzia je novšia. Napriek tomu aktualizovať?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Súbor %s je poškodený. Chcete ho vymazať?" +msgstr "" +":: Súbor %s je poškodený (%s).\n" +"Chcete ho vymazať?" #, c-format msgid "installing" @@ -178,7 +181,7 @@ msgstr "spustenie XferCommand: bolo neúspešné!\n" #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nepodarilo sa premenovať %s na %s (%s)\n" #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" @@ -186,7 +189,7 @@ msgstr "nepodarilo sa zmeniť adresár na %s (%s)\n" #, c-format msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "neplatná hodnota pre 'SigLevel' : '%s'\n" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" @@ -224,7 +227,7 @@ msgstr "problém s nastavením log súboru '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "problém pri nastavovaní gpgdir '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" @@ -232,11 +235,12 @@ msgstr "nie je možné zaregistrovať databázu '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "nepodarilo sa pridať mirror '%s' do databáze '%s' (%s)\n" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" msgstr "" +"parsovanie konfiguračného súboru prekročilo maximálnu hĺbku rekurzie %d.\n" #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" @@ -345,15 +349,15 @@ msgstr "Nahrádza :" #, c-format msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť sťahov.: %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kompresovaná veľ %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Inštalovaná veľ: %6.2f %s\n" #, c-format msgid "Packager :" @@ -393,7 +397,7 @@ msgstr "MD5 súčet :" #, c-format msgid "Signatures :" -msgstr "" +msgstr "Podpisy :" #, c-format msgid "Description :" @@ -456,17 +460,19 @@ msgstr "" #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files\n" -msgstr "" +msgstr " -n, --nosave odstrániť konfiguračné súbory\n" #, c-format msgid "" " -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n" " (-ss includes explicitly installed dependencies)\n" msgstr "" +" -s, --recursive odstrániť nepotrebné závislosti\n" +" (-ss zahŕňa explicitne nainštalované závislosti)\n" #, c-format msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n" -msgstr "" +msgstr " -u, --unneeded odstrániť nepotrebné balíčky\n" #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" @@ -638,6 +644,8 @@ msgid "" " -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all " "checks)\n" msgstr "" +" -d, --nodeps odstrániť kontroly závislostí verzii (-dd pre " +"preskočenie všetkých kontrol)\n" #, c-format msgid "" @@ -660,7 +668,7 @@ msgstr " --noscriptlet nespúšťať inštalačné skripty\n" msgid "" " --print print the targets instead of performing the " "operation\n" -msgstr "" +msgstr " --print zobrazí ciele miesto vykonania operácie\n" #, c-format msgid "" @@ -701,6 +709,7 @@ msgstr " --debug zobraziť ladiace správy\n" #, c-format msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n" msgstr "" +" --gpgdir <cesta> nastaviť alternatívny domáci adresár pre GnuPG\n" #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" @@ -1013,7 +1022,7 @@ msgstr "nie sú nastavené žiadne použiteľné repozitáre.\n" #, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "databáza '%s' nie je platná (%s)\n" #, c-format msgid "None" @@ -1021,71 +1030,71 @@ msgstr "Nič" #, c-format msgid "insufficient columns available for table display\n" -msgstr "" +msgstr " nedostatok stĺpcov na zobrazenie tabuľky\n" #, c-format msgid "Valid" -msgstr "" +msgstr "Platný" #, c-format msgid "Key expired" -msgstr "" +msgstr "Kľúč expiroval" #, c-format msgid "Expired" -msgstr "" +msgstr "Expirovaný" #, c-format msgid "Invalid" -msgstr "" +msgstr "Neplatný" #, c-format msgid "Key unknown" -msgstr "" +msgstr "Neznámy kľúč" #, c-format msgid "Signature error" -msgstr "" +msgstr "Chyba podpisu" #, c-format msgid "fully trusted" -msgstr "" +msgstr "plne dôveryhodný" #, c-format msgid "marginal trusted" -msgstr "" +msgstr "čiastočne dôveryhodný" #, c-format msgid "never trusted" -msgstr "" +msgstr "bez dôvery" #, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "" +msgstr "neznáma dôvera" #, c-format msgid "{Key Unknown}" -msgstr "" +msgstr "{Neznámy kľúč}" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "%s, %s z \"%s\"" #, c-format msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Meno" #, c-format msgid "Old Version" -msgstr "" +msgstr "Pôvodná verzia" #, c-format msgid "New Version" -msgstr "" +msgstr "Nová verzia" #, c-format msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Veľkosť" #, c-format msgid "Targets (%d):" @@ -1097,19 +1106,19 @@ msgstr "Odstrániť (%d):" #, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Celková veľkosť sťahov: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Celková veľkosť inštal: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Čistá veľkosť update: %.2f %s\n" #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "" +msgstr "Celková odstrán. veľ: %.2f %s\n" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" diff --git a/src/pacman/po/uk.po b/src/pacman/po/uk.po index dc7ba876..b60e4ec1 100644 --- a/src/pacman/po/uk.po +++ b/src/pacman/po/uk.po @@ -2,14 +2,16 @@ # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # +# Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" -"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-15 20:07+0000\n" +"Last-Translator: Wiseacre <ted.korostiled@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-" +"pacman/team/uk/)\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,19 +21,23 @@ msgstr "" #, c-format msgid "checking dependencies...\n" -msgstr "перевірка залежностей...\n" +msgstr "" +"перевіряння залежностей…\n" +"\n" #, c-format msgid "checking for file conflicts...\n" -msgstr "перевірка на наявність конфліктів між файлами...\n" +msgstr "" +"перевіряння на наявність конфліктів між файлами…\n" +"\n" #, c-format msgid "resolving dependencies...\n" -msgstr "розв'язання залежностей...\n" +msgstr "розв'язання залежностей…\n" #, c-format msgid "looking for inter-conflicts...\n" -msgstr "пошук конфліктів між пакунками...\n" +msgstr "пошук конфліктів між пакунками…\n" #, c-format msgid "installing %s...\n" @@ -47,11 +53,11 @@ msgstr "оновлення %s...\n" #, c-format msgid "checking package integrity...\n" -msgstr "перевірка цілісності пакунків...\n" +msgstr "перевіряння цілісності пакунків…\n" #, c-format msgid "checking delta integrity...\n" -msgstr "перевірка цілісності дельта-патчу...\n" +msgstr "перевіряння цілісності дельта-патчу...\n" #, c-format msgid "applying deltas...\n" @@ -119,11 +125,11 @@ msgstr "" msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: локальна версія новіша. Оновити попри все?" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" ":: File %s is corrupted (%s).\n" "Do you want to delete it?" -msgstr ":: Файл %s пошкоджений. Бажаєте його вилучити?" +msgstr "" #, c-format msgid "installing" |