index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2009-10-11 12:57:57 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2009-10-11 12:57:57 -0500 |
commit | cf0d619670a4d0c67ad67e22bacbb69c203714f5 (patch) | |
tree | b4edada535df2b5beda4d9bcaf0f62e406a9c164 /po/pl.po | |
parent | 8e7652f1afd7ba5198f3aa10a94c50bb67f7a407 (diff) | |
parent | 5e03941ee5fbd0cc69ac83e2dd6ad6d3e6d940cd (diff) |
-rw-r--r-- | po/pl.po | 11 |
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-17 02:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-19 10:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-05 19:30+0200\n" "Last-Translator: Mateusz Herych <heniekk@gmail.com>\n" "Language-Team: Polski <pl@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1726,12 +1726,15 @@ msgstr "Tworzę uaktualniony plik bazy '%s'" msgid "'%s' does not have a valid archive extension." msgstr "'%s' nie ma poprawnego rozszerzenia archiwum" -msgid "All packages have been removed from the database. Deleting '%s'." -msgstr "Wszystkie pakiety zostały usunięte z bazy danych. Usuwanie '%s'." +msgid "No packages remain, creating empty database." +msgstr "Brak pakietów, tworzenie pustej bazy danych." msgid "No packages modified, nothing to do." msgstr "Nie zmodyfikowano żadnego pakietu, nie ma nic do zrobienia." +#~ msgid "All packages have been removed from the database. Deleting '%s'." +#~ msgstr "Wszystkie pakiety zostały usunięte z bazy danych. Usuwanie '%s'." + #~ msgid "" #~ ":: %s requires installing %s from IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?" #~ msgstr "" |