index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2009-10-11 12:57:57 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2009-10-11 12:57:57 -0500 |
commit | cf0d619670a4d0c67ad67e22bacbb69c203714f5 (patch) | |
tree | b4edada535df2b5beda4d9bcaf0f62e406a9c164 /po/es.po | |
parent | 8e7652f1afd7ba5198f3aa10a94c50bb67f7a407 (diff) | |
parent | 5e03941ee5fbd0cc69ac83e2dd6ad6d3e6d940cd (diff) |
-rw-r--r-- | po/es.po | 14 |
@@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-17 02:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-17 11:18-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-04 16:48+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-04 19:30+0200\n" "Last-Translator: Juan Pablo González Tognarelli <jotapesan@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <kde-i18n-doc@kde.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1779,9 +1779,13 @@ msgstr "Creado una base de datos actualizada '%s'" msgid "'%s' does not have a valid archive extension." msgstr "'%s' no tiene una extensión de archivo válida." -msgid "All packages have been removed from the database. Deleting '%s'." -msgstr "" -"Todos los paquetes han sido eliminados de la base de datos. Eliminando '%s'." +msgid "No packages remain, creating empty database." +msgstr "No quedan paquetes, creando una base de datos vacía." msgid "No packages modified, nothing to do." msgstr "No se modificaron paquetes, nada que hacer." + +#~ msgid "All packages have been removed from the database. Deleting '%s'." +#~ msgstr "" +#~ "Todos los paquetes han sido eliminados de la base de datos. Eliminando '%" +#~ "s'." |