index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-03-23 02:16:13 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-03-23 02:16:13 -0500 |
commit | 3df49acb30cb5a06e15faffcc18cc52b74905e7f (patch) | |
tree | 00dfc92971d16683bb3c08c7003ea4842120db94 /po/de.po | |
parent | 0ff52b68452046d61c24649ec94886bd74faab45 (diff) | |
parent | 115bf1bf9f4be00e93bfd40a2506eda12607ccb8 (diff) |
-rw-r--r-- | po/de.po | 43 |
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-14 13:57-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-08 14:52+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2011-03-23 02:03-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:36+0000\n" "Last-Translator: tlaloc <matthias@archlinux.de>\n" "Language-Team: German <None>\n" "Language: de\n" @@ -652,10 +652,6 @@ msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "Es ist nur eine Operation zur selben Zeit erlaubt\n" #, c-format -msgid "no operation specified (use -h for help)\n" -msgstr "Keine Operation angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n" - -#, c-format msgid "invalid option\n" msgstr "Ungültige Option\n" @@ -680,12 +676,11 @@ msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "Konnte nicht in Verzeichnis %s wechseln(%s)\n" #, c-format -msgid "directive '%s' without value not recognized\n" -msgstr "Direktive '%s' wird ohne Wert nicht erkannt\n" - -#, c-format -msgid "directive '%s' with a value not recognized\n" -msgstr "Direktive '%s' mit einem Wert wird nicht erkannt\n" +msgid "" +"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n" +msgstr "" +"Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Direktive '%s in Sektion '%s' wird nicht " +"erkannt.\n" #, c-format msgid "" @@ -724,21 +719,9 @@ msgstr "" "gehören.\n" #, c-format -msgid "config file %s, line %d: directive %s needs a value\n" -msgstr "" -"Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Direktive '%s' benötigt einen Wert\n" - -#, c-format -msgid "config file %s, line %d: problem in options section\n" -msgstr "Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Problem in der Sektion Option\n" - -#, c-format -msgid "" -"config file %s, line %d: directive '%s' in repository section '%s' not " -"recognized.\n" +msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n" msgstr "" -"Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Direktive '%s' in der Repositorien-" -"Sektion '%s' wurde nicht erkannt.\n" +"Konfigurations-Datei %s, Zeile %d: Direktive '%s' verlangt einen Wert.\n" #, c-format msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n" @@ -757,6 +740,10 @@ msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "Sie benötigen Root-Rechte, um diese Operation auszuführen.\n" #, c-format +msgid "no operation specified (use -h for help)\n" +msgstr "Keine Operation angegeben (benutzen Sie -h für Hilfe)\n" + +#, c-format msgid "no file was specified for --owns\n" msgstr "Es wurde keine Datei für --owns angegeben\n" @@ -814,7 +801,7 @@ msgstr "Paket \"%s\" wurde nicht gefunden\n" #, c-format msgid "failed to prepare transaction (%s)\n" -msgstr "Konnte den Vorgang (%s) nicht vorbereiten\n" +msgstr "Konnte den Vorgang nicht vorbereiten (%s)\n" #, c-format msgid ":: package %s does not have a valid architecture\n" @@ -1268,7 +1255,7 @@ msgid "Creating package..." msgstr "Erstelle Paket ... " msgid "Adding %s file..." -msgstr "Füge % Datei hinzu..." +msgstr "Füge %s Datei hinzu..." msgid "Compressing package..." msgstr "Komprimiere Paket ... " |