Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2011-04-18 11:19:13 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2011-04-18 11:26:20 -0500
commit1995561f560f7dc4d978ccd00afc87d0a648cfe4 (patch)
tree966a747ca07560fa96bb2baa54193927b6080ff6 /po/cs.po
parent21a881ec6875dccf42bd602496fa93c5a61f2640 (diff)
3.5.2 translation updates from Transifex
And also a POT version and package version update. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po47
1 files changed, 25 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d25df653..e62096f0 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,8 +7,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-03-23 02:03-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:36+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-18 11:23-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-04-16 05:54+0000\n"
"Last-Translator: vogo <vojtech.gondzala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <None>\n"
"Language: cs\n"
@@ -348,24 +348,20 @@ msgstr ""
" -c, --cascade odstranit balíčky včetně všech, které na nich závisí\n"
#, c-format
-msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n"
-msgstr " -n, --nosave odstranit i konfigurační soubory\n"
+msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
+msgstr " -n, --nosave odstraní konfigurační soubory\n"
#, c-format
msgid ""
-" -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n"
-" (-ss includes explicitly installed dependencies too)\n"
+" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
+" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
-" -s, --recursive odstranit závislosti (které nepoškodí jiné balíčky)\n"
-" (--ss odstraní také výslovně nainstalované "
-"závislosti)\n"
+" -s, --recursive odstraní nepotřebné závislosti\n"
+" (-ss včetně výslovně nainstalovaných závislostí)\n"
#, c-format
-msgid ""
-" -u, --unneeded remove unneeded packages (that won't break packages)\n"
-msgstr ""
-" -u, --unneeded odstranit nepotřebné balíčky\n"
-" (které nepoškodí jiné balíčky)\n"
+msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
+msgstr " -u, --unneeded odstraní nepotřebné závislosti\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
@@ -529,8 +525,12 @@ msgstr ""
" ignorovat aktualizaci skupiny (lze použít vícekrát)\n"
#, c-format
-msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n"
-msgstr " -d, --nodeps přeskočit kontrolu závislostí\n"
+msgid ""
+" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
+"checks)\n"
+msgstr ""
+" -d, --nodeps přeskočí kontrolu verze závislostí\n"
+" (-dd přeskočí všechny kontroly)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -551,9 +551,9 @@ msgstr " --noscriptlet nespouštět instalační skripty\n"
#, c-format
msgid ""
-" --print only print the targets instead of performing the "
+" --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
-msgstr " --print vypsat cíle místo spuštění operace\n"
+msgstr " --print vypíše cíle místo spuštění operace\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -724,6 +724,10 @@ msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
msgstr "nebyla specifikována operace (použijte -h pro nápovědu)\n"
#, c-format
+msgid "%s is owned by %s %s\n"
+msgstr "%s vlastní %s %s\n"
+
+#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
msgstr "nebyl určen soubor pro --owns\n"
@@ -748,10 +752,6 @@ msgid "path too long: %s%s\n"
msgstr "cesta je příliš dlouhá: %s%s\n"
#, c-format
-msgid "%s is owned by %s %s\n"
-msgstr "%s vlastní %s %s\n"
-
-#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
msgstr "Žádný balíček nevlastní %s\n"
@@ -1620,6 +1620,9 @@ msgstr ""
msgid "%s does not exist or is not a directory."
msgstr "%s neexistuje, nebo není adresář."
+msgid "%s is not a pacman database directory."
+msgstr "%s není adresář databáze pacman."
+
msgid "You must have correct permissions to upgrade the database."
msgstr "Musíte mít správná oprávnění k aktualizaci databáze."