index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de> | 2010-06-07 15:08:43 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2010-06-07 15:08:43 -0500 |
commit | b00d9113313479e37fc35a395a60bf25070b26b8 (patch) | |
tree | 82bba71e56dad3d176741dceefbbc1e9f150d1e8 /lib/libalpm | |
parent | 982018bf74ea42b423b44def7b289d819ae27ad9 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/de.po | 63 |
diff --git a/lib/libalpm/po/de.po b/lib/libalpm/po/de.po index a92da4e3..c1d666e6 100644 --- a/lib/libalpm/po/de.po +++ b/lib/libalpm/po/de.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2010-06-04 13:36-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2009-10-04 17:08+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-06-07 20:02+0100\n" "Last-Translator: Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>\n" "Language-Team: German <archlinux.de>\n" "Language: de\n" @@ -99,9 +99,9 @@ msgstr "Entferne die ungültige Datenbank: %s\n" msgid "could not open %s: %s\n" msgstr "Konnte Datei %s nicht öffnen: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not remove database directory %s\n" -msgstr "Konnte Datenbank-Eintrag %s-%s nicht entfernen\n" +msgstr "Konnte Datenbank-Verzeichnis %s nicht entfernen\n" #, c-format msgid "could not remove database %s\n" @@ -111,9 +111,9 @@ msgstr "Konnte Datenbank %s nicht entfernen\n" msgid "invalid name for database entry '%s'\n" msgstr "Ungültiger Name für Datenbank-Eintrag '%s'\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "duplicated database entry '%s'\n" -msgstr "Beschädigter Datenbank-Eintrag '%s'\n" +msgstr "Doppelter Datenbank-Eintrag '%s'\n" #, c-format msgid "corrupted database entry '%s'\n" @@ -203,9 +203,9 @@ msgstr "URL '%s' ist ungültig\n" msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "Konnte Datei '%s' nicht von %s übertragen : %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" -msgstr "Kann den Download nicht wieder aufnehmen, starte neu\n" +msgstr "Kann den Download von %s wieder aufnehmen, starte neu\n" #, c-format msgid "error writing to file '%s': %s\n" @@ -348,13 +348,13 @@ msgstr "Konnte nicht alle Dateien des Paketes entfernen" msgid "package filename is not valid" msgstr "Der Dateiname des Paketes ist nicht gültig" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "package architecture is not valid" -msgstr "Der Dateiname des Paketes ist nicht gültig" +msgstr "Die Paket-Architektur ist ungültig" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not find repository for target" -msgstr "Konnte Paket nicht finden oder lesen" +msgstr "Konnte kein Repositorium für das Ziel finden" #, c-format msgid "invalid or corrupted delta" @@ -527,44 +527,3 @@ msgstr "Es existiert kein %s-Puffer. Erstelle... \n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "Konnte Paketpuffer nicht erstellen, benutze stattdessen /tmp\n" - -#~ msgid "conflicting packages were found in target list\n" -#~ msgstr "In Konflikt stehende Pakete wurden in der Ziel-Liste gefunden\n" - -#~ msgid "you cannot install two conflicting packages at the same time\n" -#~ msgstr "" -#~ "Sie können nicht zwei in Konflikt stehende Pakete zur selben Zeit " -#~ "installieren\n" - -#~ msgid "replacing packages with -U is not supported yet\n" -#~ msgstr "Das Ersetzen von Paketen mit -U wird noch nicht unterstützt\n" - -#~ msgid "you can replace packages manually using -Rd and -U\n" -#~ msgstr "Sie können Pakete manuell mit -Rd und -U ersetzen\n" - -#~ msgid "url scheme not specified, assuming HTTP\n" -#~ msgstr "URL-Schema nicht spezifiziert, vermute HTTP\n" - -#~ msgid "cannot write to file '%s'\n" -#~ msgstr "Kann Datei '%s' nicht beschreiben\n" - -#~ msgid "no such repository" -#~ msgstr "Kein solches Repositorium" - -#~ msgid "repository '%s' not found\n" -#~ msgstr "Repositorium '%s' nicht gefunden\n" - -#~ msgid "could not create removal transaction\n" -#~ msgstr "Konnte den Lösch-Vorgang nicht erstellen\n" - -#~ msgid "could not create transaction\n" -#~ msgstr "Konnte den Vorgang nicht erstellen\n" - -#~ msgid "could not initialize the removal transaction\n" -#~ msgstr "Konnte den Lösch-Vorgang nicht beginnen\n" - -#~ msgid "could not initialize transaction\n" -#~ msgstr "Konnte den Vorgang nicht beginnen\n" - -#~ msgid "could not prepare removal transaction\n" -#~ msgstr "Konnte Lösch-Vorgang nicht vorbereiten\n" |