index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org> | 2009-07-29 11:02:31 +0200 |
---|---|---|
committer | Xavier Chantry <shiningxc@gmail.com> | 2009-07-29 19:34:26 +0200 |
commit | 8fdab1e1f0a8f9ea914e78ed03a3594c05481d33 (patch) | |
tree | fd5ddc4a9c8c1ae4cbc148187b7653a8527f7107 /lib/libalpm | |
parent | b9c6b413871ac69ad3d541f6858da0fa6932b53f (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/it.po | 17 |
diff --git a/lib/libalpm/po/it.po b/lib/libalpm/po/it.po index f8bc900a..6816a280 100644 --- a/lib/libalpm/po/it.po +++ b/lib/libalpm/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: libalpm VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-07-27 21:15-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-23 19:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-07-28 15:00+0200\n" "Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n" "Language-Team: Arch Linux Italian Team <giovanni@archlinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -415,17 +415,18 @@ msgstr "impossibile rimuovere la voce '%s' dalla cache\n" msgid "%s: ignoring package upgrade (%s => %s)\n" msgstr "%s: l'aggiornamento del pacchetto è stato ignorato (%s => %s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: ignoring package downgrade (%s => %s)\n" -msgstr "%s: l'aggiornamento del pacchetto è stato ignorato (%s => %s)\n" +msgstr "%s: il downgrade del pacchetto è stato ignorato (%s => %s)\n" #, c-format msgid "%s: downgrading from version %s to version %s\n" -msgstr "" +msgstr "%s: downgrade in corso dalla versione %s alla versione %s\n" #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)\n" -msgstr "%s: la versione installata (%s) è più recente di quella in %s (%s)\n" +msgstr "" +"%s: la versione installata (%s) è più recente di quella presente in %s (%s)\n" #, c-format msgid "ignoring package replacement (%s-%s => %s-%s)\n" @@ -550,9 +551,3 @@ msgstr "la cache di %s non esiste, creazione in corso...\n" msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" "impossibile creare la cache del pacchetto, al suo posto sarà usata /tmp\n" - -#~ msgid "could not chdir to %s\n" -#~ msgstr "impossibile spostarsi nella directory %s\n" - -#~ msgid "running XferCommand: fork failed!\n" -#~ msgstr "avvio di XferCommand: processo non riuscito!\n" |