index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-08-09 15:50:58 -0500 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2011-08-09 16:00:48 -0500 |
commit | 76dfea6e83616f094b4d516e5139c2ffa2eaabff (patch) | |
tree | e0004f3f61e9d55c49248e60d29ab4ab7ed3b323 /lib/libalpm/po/tr.po | |
parent | 5a6ebec7b27e0ec15c2fe79b394f9f65aecc33cd (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/tr.po | 60 |
diff --git a/lib/libalpm/po/tr.po b/lib/libalpm/po/tr.po index e92b8f61..a7724f27 100644 --- a/lib/libalpm/po/tr.po +++ b/lib/libalpm/po/tr.po @@ -1,16 +1,18 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>, 2011. +# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n" -"Last-Translator: ras0ir <ras0ir@eventualis.org>\n" -"Language-Team: Turkish <None>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:33+0000\n" +"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" +"team/tr/)\n" "Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -157,9 +159,9 @@ msgstr "silinen geçersiz dosya: %s\n" msgid "could not remove lock file %s\n" msgstr "kilit dosyası %s silinemedi\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" -msgstr "%s içerisindeki paket açıklama dosyası ayrıştırılamadı\n" +msgstr "" #, c-format msgid "database path is undefined\n" @@ -221,9 +223,9 @@ msgstr "disk" msgid "url '%s' is invalid\n" msgstr "'%s' adresi geçersiz\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to create temporary file for download\n" -msgstr "%s deposundan bazı dosyalar alınamadı\n" +msgstr "" #, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" @@ -297,13 +299,13 @@ msgstr "veritabanı zaten kayıtlı" msgid "could not find database" msgstr "veritabanı bulunamadı" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted database" -msgstr "geçersiz ya da bozuk veri" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)" -msgstr "geçersiz veya bozuk paket" +msgstr "" #, c-format msgid "database is incorrect version" @@ -362,12 +364,16 @@ msgid "operation cancelled due to ignorepkg" msgstr "ignorepkg nedeniyle işlem iptal edildi" #, fuzzy, c-format +msgid "invalid or corrupted package" +msgstr "geçersiz ya da bozuk veri" + +#, c-format msgid "invalid or corrupted package (checksum)" -msgstr "geçersiz veya bozuk paket" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" -msgstr "geçersiz veya bozuk paket" +msgstr "" #, c-format msgid "cannot open package file" @@ -457,9 +463,9 @@ msgstr "%s hedef listesinden kaldırılıyor\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "'%s' dosyası silinemiyor: %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" -msgstr "'%s' dosyası silinemiyor: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" @@ -561,21 +567,3 @@ msgstr "%s önbelleği yok, oluşturuluyor...\n" #, c-format msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "paket önbelleği oluşturulamadı, /tmp kullanılacak\n" - -#~ msgid "%s database version is too old\n" -#~ msgstr "%s veritabanı sürümü çok eski\n" - -#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n" -#~ msgstr "%s için indirme işlemine devam edilemiyor, baştan başlanıyor\n" - -#~ msgid "error writing to file '%s': %s\n" -#~ msgstr "'%s' dosyasına yazılamıyor: %s\n" - -#~ msgid "failed retrieving file '%s' from %s\n" -#~ msgstr "%s dosyası %s adresinden alınamadı\n" - -#~ msgid "failed to copy some file" -#~ msgstr "bazı dosyalar kopyalanamadı" - -#~ msgid "database larger than maximum size\n" -#~ msgstr "veritabanı maksimum boyuttan daha büyük\n" |