index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2014-12-19 13:53:35 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2014-12-19 13:53:35 +1000 |
commit | 54db3745d6890aba44fbe251aeae42a1938767d2 (patch) | |
tree | 201fda6bdc16258df29e9a8c21d03a759b09bda4 /lib/libalpm/po/sv.po | |
parent | 14dc3389fdaf520b0d9adb8e6b5d441163889519 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/sv.po | 44 |
diff --git a/lib/libalpm/po/sv.po b/lib/libalpm/po/sv.po index 8ed07f41..b8042292 100644 --- a/lib/libalpm/po/sv.po +++ b/lib/libalpm/po/sv.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2014-11-18 15:12+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2013-11-20 10:04+0000\n" -"Last-Translator: Daniel Sandman <revoltism@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-11-18 05:16+0000\n" +"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/sv/)\n" "Language: sv\n" @@ -65,13 +65,11 @@ msgstr "" "filsystem: %o paket: %o\n" #: lib/libalpm/add.c:240 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "directory ownership differs on %s\n" "filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" msgstr "" -"katalogrättigheter skiljer sig på %s\n" -"filsystem: %o paket: %o\n" #: lib/libalpm/add.c:255 #, c-format @@ -174,9 +172,9 @@ msgid "error while reading package %s: %s\n" msgstr "fel vid läsning av paketet %s: %s\n" #: lib/libalpm/be_package.c:493 lib/libalpm/be_package.c:517 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error while reading mtree of package %s: %s\n" -msgstr "fel vid läsning av paketet %s: %s\n" +msgstr "" #: lib/libalpm/be_package.c:588 #, c-format @@ -194,9 +192,9 @@ msgid "missing package version in %s\n" msgstr "saknar paketversionen för %s\n" #: lib/libalpm/be_package.c:601 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid package version in %s\n" -msgstr "saknar paketversionen för %s\n" +msgstr "" #: lib/libalpm/be_package.c:645 #, c-format @@ -236,11 +234,9 @@ msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n" msgstr "%s databasen är inkonsekvent: namn på paketet %s är för långt⏎\n" #: lib/libalpm/be_sync.c:585 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown database file: %s\n" msgstr "" -"kunde inte få information på fil %s: %s⏎\n" -"\n" #: lib/libalpm/db.c:369 #, c-format @@ -342,9 +338,9 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n" msgstr "misslyckades hämta filen '%s' från %s : %s\n" #: lib/libalpm/dload.c:500 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n" -msgstr "misslyckades hämta filen '%s' från %s : %s\n" +msgstr "" #: lib/libalpm/dload.c:548 #, c-format @@ -527,9 +523,9 @@ msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)" msgstr "ogiltigt eller korrupt paket (PGP-signatur)" #: lib/libalpm/error.c:115 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "package missing required signature" -msgstr "saknad PGP-signatur" +msgstr "" #: lib/libalpm/error.c:117 #, c-format @@ -724,9 +720,9 @@ msgid "failed to retrieve some files\n" msgstr "misslyckades att hämta några filer⏎\n" #: lib/libalpm/sync.c:1176 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: missing required signature\n" -msgstr "saknad PGP-signatur" +msgstr "" #: lib/libalpm/sync.c:1357 #, c-format @@ -824,15 +820,3 @@ msgstr "ingen %s cache existerar, skapar...\n" #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "kunde ej hitta eller skapa paketcache, använder %s istället\n" - -#~ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" -#~ msgstr "extrahera: symbolisk länk %s pekar inte mot en katalog\n" - -#~ msgid "%s saved as %s\n" -#~ msgstr "%s sparad som %s\n" - -#~ msgid "%s installed as %s\n" -#~ msgstr "%s installerad som %s\n" - -#~ msgid "extracting %s as %s.pacnew\n" -#~ msgstr "extraherar %s som %s.pacnew\n" |