Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan McRae <allan@archlinux.org>2014-12-19 13:53:35 +1000
committerAllan McRae <allan@archlinux.org>2014-12-19 13:53:35 +1000
commit54db3745d6890aba44fbe251aeae42a1938767d2 (patch)
tree201fda6bdc16258df29e9a8c21d03a759b09bda4 /lib/libalpm/po/sr.po
parent14dc3389fdaf520b0d9adb8e6b5d441163889519 (diff)
Update translations from transifex
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/sr.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sr.po46
1 files changed, 16 insertions, 30 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/sr.po b/lib/libalpm/po/sr.po
index 3566a4c5..27602a97 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr.po
@@ -5,7 +5,7 @@
# Translators:
# Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>, 2013
# Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>, 2013
-# Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>, 2014
+# Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>, 2013-2014
# Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>, 2013
# Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>, 2013
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
@@ -14,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 15:12+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-10-27 17:03+0000\n"
-"Last-Translator: Mladen Pejaković <pejakm@autistici.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-11-18 05:16+0000\n"
+"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/sr/)\n"
"Language: sr\n"
@@ -70,13 +70,11 @@ msgstr ""
"систем фајлова: %o пакет: %o\n"
#: lib/libalpm/add.c:240
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"directory ownership differs on %s\n"
"filesystem: %u:%u package: %u:%u\n"
msgstr ""
-"дозволе фасцикле се разликују за %s\n"
-"систем фајлова: %o пакет: %o\n"
#: lib/libalpm/add.c:255
#, c-format
@@ -179,9 +177,9 @@ msgid "error while reading package %s: %s\n"
msgstr "грешка при читању пакета %s: %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:493 lib/libalpm/be_package.c:517
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "error while reading mtree of package %s: %s\n"
-msgstr "грешка при читању пакета %s: %s\n"
+msgstr ""
#: lib/libalpm/be_package.c:588
#, c-format
@@ -199,9 +197,9 @@ msgid "missing package version in %s\n"
msgstr "недостаје верзија пакета у %s\n"
#: lib/libalpm/be_package.c:601
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid package version in %s\n"
-msgstr "недостаје верзија пакета у %s\n"
+msgstr ""
#: lib/libalpm/be_package.c:645
#, c-format
@@ -239,9 +237,9 @@ msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n"
msgstr "недоследност базе „%s“: име фајла пакета %s је предугачко\n"
#: lib/libalpm/be_sync.c:585
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "unknown database file: %s\n"
-msgstr "не могу да одредим особине фајла %s: %s\n"
+msgstr ""
#: lib/libalpm/db.c:369
#, c-format
@@ -339,9 +337,9 @@ msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "неуспешно преузимање фајла „%s“ са „%s“: %s\n"
#: lib/libalpm/dload.c:500
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : expected download size exceeded\n"
-msgstr "неуспешно преузимање фајла „%s“ са „%s“: %s\n"
+msgstr ""
#: lib/libalpm/dload.c:548
#, c-format
@@ -524,9 +522,9 @@ msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
msgstr "неисправан или покварен пакет (ПГП потпис)"
#: lib/libalpm/error.c:115
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "package missing required signature"
-msgstr "недостаје ПГП потпис"
+msgstr ""
#: lib/libalpm/error.c:117
#, c-format
@@ -719,9 +717,9 @@ msgid "failed to retrieve some files\n"
msgstr "неуспешно преузимање неких фајлова\n"
#: lib/libalpm/sync.c:1176
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: missing required signature\n"
-msgstr "недостаје ПГП потпис"
+msgstr ""
#: lib/libalpm/sync.c:1357
#, c-format
@@ -817,15 +815,3 @@ msgstr "не постоји кеш за %s; правим....\n"
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "не могу да нађем или направим кеш пакета, као замену користим %s\n"
-
-#~ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
-#~ msgstr "распакивање: симболичка веза %s не упућује на фасциклу\n"
-
-#~ msgid "%s saved as %s\n"
-#~ msgstr "сачувах %s као %s\n"
-
-#~ msgid "%s installed as %s\n"
-#~ msgstr "инсталирах %s као %s\n"
-
-#~ msgid "extracting %s as %s.pacnew\n"
-#~ msgstr "распакујем %s као %s.pacnew\n"