index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2007-04-25 01:05:02 -0400 |
---|---|---|
committer | Dan McGee <dan@archlinux.org> | 2007-04-25 01:05:02 -0400 |
commit | e0e793b912a9520cdbbcf38f13d9f9022ae2bf3a (patch) | |
tree | a63714716b5e0e7ea5869f2057b0558970b0bfa7 /lib/libalpm/po/pl_PL.po | |
parent | 234581ae6fd7eddc32edb1045229f4cc34226bed (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/pl_PL.po | 145 |
diff --git a/lib/libalpm/po/pl_PL.po b/lib/libalpm/po/pl_PL.po index 35e6a56c..75bf3aeb 100644 --- a/lib/libalpm/po/pl_PL.po +++ b/lib/libalpm/po/pl_PL.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-04-03 23:07-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-04-25 00:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-12 04:23+0200\n" "Last-Translator: Mateusz Jędrasik <m.jedrasik@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n" @@ -176,7 +176,9 @@ msgstr "czynność: zostawianie obecnych plików na miejscu" #: lib/libalpm/add.c:663 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" -msgstr "czynność: zachowywanie obecnego pliku i instalowanie nowego z końcówką .pacnew" +msgstr "" +"czynność: zachowywanie obecnego pliku i instalowanie nowego z końcówką ." +"pacnew" #: lib/libalpm/add.c:666 #, c-format @@ -256,7 +258,7 @@ msgstr "aktualizowanie '%s' z powodu zmiany zasobu (%s)" msgid "could not update provision '%s' from '%s'" msgstr "nie udało się zaktualizować zasobu '%s' z '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:799 lib/libalpm/remove.c:336 +#: lib/libalpm/add.c:799 lib/libalpm/remove.c:341 msgid "updating database" msgstr "aktualizowanie bazy danych" @@ -275,7 +277,7 @@ msgstr "nie udało się zaktualizować pozycji bazy danych %s-%s" msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "nie udało się dodać pozycji '%s' w pliku podręcznym" -#: lib/libalpm/add.c:841 lib/libalpm/remove.c:363 lib/libalpm/sync.c:1055 +#: lib/libalpm/add.c:841 lib/libalpm/remove.c:365 lib/libalpm/sync.c:1055 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "uruchamianie \"ldconfig -r %s\"" @@ -300,7 +302,8 @@ msgstr "zamykanie bazy danych '%s'" msgid "" "adding new server to database '%s': protocol '%s', server '%s', path '%s'" msgstr "" -"dodawanie nowego serwera do bazy danych '%s': protokół '%s', serwer '%s', ścieżka '%s'" +"dodawanie nowego serwera do bazy danych '%s': protokół '%s', serwer '%s', " +"ścieżka '%s'" #: lib/libalpm/alpm.c:236 #, c-format @@ -310,7 +313,8 @@ msgstr "lista serwerów spuszczona(?) dla '%s'" #: lib/libalpm/alpm.c:279 #, c-format msgid "failed to get lastupdate time for %s (no big deal)" -msgstr "nie udało się otrzymać czasu ostatniej aktualizacji dla %s (nic wielkiego)" +msgstr "" +"nie udało się otrzymać czasu ostatniej aktualizacji dla %s (nic wielkiego)" #: lib/libalpm/alpm.c:298 #, c-format @@ -362,122 +366,122 @@ msgstr "sumy kontrolne md5 zgadzają się dla pakietu %s-%s" msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "sumy kontrolne md5 dla pakietu %s-%s nie zgadzają się" -#: lib/libalpm/alpm.c:783 +#: lib/libalpm/alpm.c:790 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "nie udało się usunąć pliku blokującego %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:784 +#: lib/libalpm/alpm.c:791 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "uwaga: nie udało się usunąć pliku blokującego %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:920 +#: lib/libalpm/alpm.c:927 #, c-format msgid "config: new section '%s'" msgstr "konfiguracja: nowa sekcja '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:950 +#: lib/libalpm/alpm.c:957 msgid "config: nopassiveftp" msgstr "konfiguracja: nopassiveftp" -#: lib/libalpm/alpm.c:953 +#: lib/libalpm/alpm.c:960 msgid "config: usesyslog" msgstr "konfiguracja: usesyslog" -#: lib/libalpm/alpm.c:956 +#: lib/libalpm/alpm.c:963 msgid "config: chomp" msgstr "konfiguracja: chomp" -#: lib/libalpm/alpm.c:959 +#: lib/libalpm/alpm.c:966 msgid "config: usecolor" msgstr "konfiguracja: usecolor" -#: lib/libalpm/alpm.c:968 +#: lib/libalpm/alpm.c:975 #, c-format msgid "config: including %s" msgstr "konfiguracja: zawieranie %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:978 lib/libalpm/alpm.c:983 +#: lib/libalpm/alpm.c:985 lib/libalpm/alpm.c:990 #, c-format msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "konfiguracja: noupgrade: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:991 lib/libalpm/alpm.c:996 +#: lib/libalpm/alpm.c:998 lib/libalpm/alpm.c:1003 #, c-format msgid "config: noextract: %s" msgstr "konfiguracja: noextract: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1004 lib/libalpm/alpm.c:1009 +#: lib/libalpm/alpm.c:1011 lib/libalpm/alpm.c:1016 #, c-format msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "konfiguracja: ignorepkg: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1017 lib/libalpm/alpm.c:1022 +#: lib/libalpm/alpm.c:1024 lib/libalpm/alpm.c:1029 #, c-format msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "konfiguracja: holdpkg: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1029 +#: lib/libalpm/alpm.c:1036 #, c-format msgid "config: dbpath: %s" msgstr "konfiguracja: dbpath: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1036 +#: lib/libalpm/alpm.c:1043 #, c-format msgid "config: cachedir: %s" msgstr "konfiguracja: cachedir: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1043 +#: lib/libalpm/alpm.c:1050 #, c-format msgid "config: rootdir: %s" msgstr "konfiguracja: rootdir: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1046 +#: lib/libalpm/alpm.c:1053 #, c-format msgid "config: logfile: %s" msgstr "konfiguracja: logfile: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1049 +#: lib/libalpm/alpm.c:1056 #, c-format msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "konfiguracja: xfercommand: %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1054 +#: lib/libalpm/alpm.c:1061 #, c-format msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "konfiguracja: upgradedelay: %d" -#: lib/libalpm/alpm.c:1092 lib/libalpm/sync.c:107 +#: lib/libalpm/alpm.c:1099 lib/libalpm/sync.c:107 msgid "checking for package replacements" msgstr "sprawdzanie potencjalnych pakietów zastępczych" -#: lib/libalpm/alpm.c:1103 lib/libalpm/sync.c:123 +#: lib/libalpm/alpm.c:1110 lib/libalpm/sync.c:123 #, c-format msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" msgstr "sprawdzanie zastępcy '%s' dla pakietu '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:1106 lib/libalpm/sync.c:125 +#: lib/libalpm/alpm.c:1113 lib/libalpm/sync.c:125 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s: ignorowanie aktualizowania pakietu (do zastąpienia przez %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1136 lib/libalpm/sync.c:160 +#: lib/libalpm/alpm.c:1143 lib/libalpm/sync.c:160 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s wybrany do zaktualizowania (do zastąpienia przez %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1158 lib/libalpm/sync.c:194 +#: lib/libalpm/alpm.c:1165 lib/libalpm/sync.c:194 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" msgstr "'%s' nie odnaleziony w bd sync -- pomijanie" -#: lib/libalpm/alpm.c:1172 lib/libalpm/sync.c:208 lib/libalpm/sync.c:509 +#: lib/libalpm/alpm.c:1179 lib/libalpm/sync.c:208 lib/libalpm/sync.c:509 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" msgstr "'%s' jest już wybrany do usunięcia -- pomijanie" -#: lib/libalpm/alpm.c:1178 +#: lib/libalpm/alpm.c:1185 #, c-format msgid "%s elected for upgrade (%s => %s)" msgstr "%s wybrany do zaktualizowania (%s => %s)" @@ -511,7 +515,8 @@ msgstr "dostarczono nieprawidłowy wpis pakietu do _alpm_db_read, pomijanie" msgid "" "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." msgstr "" -"żądanie odczytania informacji bazy danych dla pakietu '%s' bazowanego na pliku, pomijanie..." +"żądanie odczytania informacji bazy danych dla pakietu '%s' bazowanego na " +"pliku, pomijanie..." #: lib/libalpm/be_files.c:239 #, c-format @@ -526,7 +531,7 @@ msgstr "nie udało się odnaleźć '%s-%s' w bd '%s'" #: lib/libalpm/be_files.c:255 lib/libalpm/be_files.c:401 #: lib/libalpm/be_files.c:424 lib/libalpm/be_files.c:515 #: lib/libalpm/be_files.c:605 lib/libalpm/be_files.c:632 -#: lib/libalpm/package.c:206 +#: lib/libalpm/package.c:208 #, c-format msgid "could not open file %s: %s" msgstr "nie udało się otworzyć pliku %s: %s" @@ -579,7 +584,8 @@ msgstr "usuwanie wpisu '%s' z pamięci podręcznej '%s'" #: lib/libalpm/cache.c:156 #, c-format msgid "cannot remove entry '%s' from '%s' cache: not found" -msgstr "nie udało się usunąć wpisu '%s' z pamięci podręcznej '%s': nie znaleziono" +msgstr "" +"nie udało się usunąć wpisu '%s' z pamięci podręcznej '%s': nie znaleziono" #: lib/libalpm/cache.c:178 #, c-format @@ -698,7 +704,8 @@ msgstr "checkdeps: zależność '%s' została przesunięta z '%s' do '%s'" #: lib/libalpm/deps.c:280 #, c-format msgid "checkdeps: dependency '%s' satisfied by installed package '%s'" -msgstr "checkdeps: zależność '%s' satysfakcjonowana przez zainstalowany pakiet '%s'" +msgstr "" +"checkdeps: zależność '%s' satysfakcjonowana przez zainstalowany pakiet '%s'" #: lib/libalpm/deps.c:289 #, c-format @@ -744,7 +751,8 @@ msgstr "%s dostarcza zależność %s -- pomijanie" msgid "" "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" msgstr "" -"nie udało się rozwiązać zależności dla \"%s\" (\"%s\" nie znajduje się w zbiorze pakietów)" +"nie udało się rozwiązać zależności dla \"%s\" (\"%s\" nie znajduje się w " +"zbiorze pakietów)" #: lib/libalpm/deps.c:647 #, c-format @@ -952,7 +960,9 @@ msgstr "zła nazwa sekcji konfiguracji" #: lib/libalpm/error.c:147 msgid "'local' is reserved and cannot be used as a repository name" -msgstr "'local' jest nazwą zarezerwowaną i nie może zostać użyty jako nazwa repozytorium" +msgstr "" +"'local' jest nazwą zarezerwowaną i nie może zostać użyty jako nazwa " +"repozytorium" #: lib/libalpm/error.c:149 msgid "syntax error in config file" @@ -1004,70 +1014,70 @@ msgstr "%s nie może być otwarte\n" msgid "md5(%s) = %s" msgstr "md5(%s) = %s" -#: lib/libalpm/package.c:150 +#: lib/libalpm/package.c:147 +#, c-format +msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" +msgstr "%s-%s: ignorowanie aktualizacji pakietu (%s)" + +#: lib/libalpm/package.c:158 #, c-format msgid "%s: forcing upgrade to version %s" msgstr "%s: wymuszanie aktualizacji do wersji %s" -#: lib/libalpm/package.c:155 +#: lib/libalpm/package.c:163 #, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" msgstr "%s: local (%s) jest nowsze niż %s (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:163 -#, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" -msgstr "%s-%s: ignorowanie aktualizacji pakietu (%s)" - -#: lib/libalpm/package.c:169 +#: lib/libalpm/package.c:171 #, c-format msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" msgstr "%s-%s: opóźnianie aktualizacji pakietu (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:220 lib/libalpm/package.c:279 +#: lib/libalpm/package.c:222 lib/libalpm/package.c:281 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: błąd składni w pliku opisu linia %d" -#: lib/libalpm/package.c:353 +#: lib/libalpm/package.c:355 msgid "could not parse the package description file" msgstr "nie udało się przeczytać pliku opisu" -#: lib/libalpm/package.c:357 +#: lib/libalpm/package.c:359 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "brak nazwy pakietu w %s" -#: lib/libalpm/package.c:361 +#: lib/libalpm/package.c:363 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "brak wersji pakietu w %s" -#: lib/libalpm/package.c:396 +#: lib/libalpm/package.c:398 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "nie udało się usunąć pliku tymczasowego %s" -#: lib/libalpm/package.c:409 lib/libalpm/package.c:416 +#: lib/libalpm/package.c:411 lib/libalpm/package.c:418 #, c-format msgid "error while reading package: %s" msgstr "błąd odczytywania pakietu: %s" -#: lib/libalpm/package.c:422 +#: lib/libalpm/package.c:424 msgid "missing package metadata" msgstr "brak metadanych pakietu" -#: lib/libalpm/package.c:429 +#: lib/libalpm/package.c:431 #, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "brak listy plików pakietu w %s, generowanie" -#: lib/libalpm/package.c:568 +#: lib/libalpm/package.c:570 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "dodawanie '%s' w polu requiredby dla '%s'" -#: lib/libalpm/package.c:582 +#: lib/libalpm/package.c:584 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s' (provides: %s)" msgstr "dodawanie '%s' w polu requiredby dla '%s' (dostarcza: %s)" @@ -1129,7 +1139,8 @@ msgstr "%s jest w trans->skip_remove, pomijanie usunięcia" #: lib/libalpm/remove.c:250 #, c-format msgid "transaction is set to NOSAVE, not backing up '%s'" -msgstr "tranzakcja ustawiona jako NOSAVE, brak tworzenia kopii zapasowej dla '%s'" +msgstr "" +"tranzakcja ustawiona jako NOSAVE, brak tworzenia kopii zapasowej dla '%s'" #: lib/libalpm/remove.c:254 #, c-format @@ -1149,24 +1160,25 @@ msgstr "usuwanie pakietu %s-%s" #: lib/libalpm/remove.c:309 #, c-format msgid "not removing package '%s', can't remove all files" -msgstr "pakiet '%s' nie zostanie usunięty, nie udało się usunąć wszystkich plików" +msgstr "" +"pakiet '%s' nie zostanie usunięty, nie udało się usunąć wszystkich plików" #: lib/libalpm/remove.c:316 #, c-format msgid "removing %d files" msgstr "usuwanie %d plików" -#: lib/libalpm/remove.c:337 +#: lib/libalpm/remove.c:342 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "usuwanie wpisu '%s' z bazy danych" -#: lib/libalpm/remove.c:339 +#: lib/libalpm/remove.c:344 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "nie udało się usunąć wpisu %s-%s z bazy danych" -#: lib/libalpm/remove.c:344 +#: lib/libalpm/remove.c:349 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "nie udało się usunąć wpisu '%s' z pamięci podręcznej" @@ -1302,11 +1314,14 @@ msgstr "uwaga: brak pamięci podręcznej dla %s, tworzenie..." #: lib/libalpm/sync.c:825 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" -msgstr "nie udało się stworzenie pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w zamian\n" +msgstr "" +"nie udało się stworzenie pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w zamian\n" #: lib/libalpm/sync.c:826 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" -msgstr "uwaga: nie udało się stworzenie pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w zamian" +msgstr "" +"uwaga: nie udało się stworzenie pamięci podręcznej pakietu, używanie /tmp w " +"zamian" #: lib/libalpm/sync.c:833 #, c-format @@ -1395,7 +1410,8 @@ msgstr "aktualizowanie pól 'requiredby' pakietów zależności dla %s-%s" #: lib/libalpm/trans.c:274 msgid "package has no dependencies, no other packages to update" -msgstr "pakiet nie ma żadnych zależności, brak innych pakietów do zaktualizowania" +msgstr "" +"pakiet nie ma żadnych zależności, brak innych pakietów do zaktualizowania" #: lib/libalpm/trans.c:311 lib/libalpm/trans.c:341 #, c-format @@ -1405,7 +1421,8 @@ msgstr "aktualizowanie pola 'requiredby' dla pakietu '%s'" #: lib/libalpm/trans.c:326 lib/libalpm/trans.c:356 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" -msgstr "nie udało się zaktualizować wpisu do bazy danych 'requiredby' dla %s-%s" +msgstr "" +"nie udało się zaktualizować wpisu do bazy danych 'requiredby' dla %s-%s" #: lib/libalpm/trans.c:333 #, c-format |