index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 13:07:16 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 13:32:11 +1000 |
commit | 1e21aa589d66c56db1c37078c3f1f6ed4095487b (patch) | |
tree | 1b57cf1df9e39decce707ace48e1ec2af53ff8eb /lib/libalpm/po/nb.po | |
parent | 0cb963df037fe6fe397d565e9d9d524ce445fe61 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/nb.po | 99 |
diff --git a/lib/libalpm/po/nb.po b/lib/libalpm/po/nb.po index c9dcb814..7dc1befe 100644 --- a/lib/libalpm/po/nb.po +++ b/lib/libalpm/po/nb.po @@ -1,22 +1,23 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>, 2011. # Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-14 16:36+0000\n" "Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n" -"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/nb/)\n" +"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/" +"archlinux-pacman/language/nb/)\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: nb\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #, c-format @@ -40,10 +41,16 @@ msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "kunne ikke pakke ut %s (%s)\n" #, c-format +msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" +msgstr "kunne ikke omdøpe %s til %s (%s)\n" + +#, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" -msgstr "mapperettigheter er forskjellige i %s\nfilsystem: %o pakke: %o\n" +msgstr "" +"mapperettigheter er forskjellige i %s\n" +"filsystem: %o pakke: %o\n" #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" @@ -54,18 +61,10 @@ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgstr "utpakking: symbolsk lenke %s peker ikke til mappe\n" #, c-format -msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "kunne ikke omdøpe %s til %s (%s)\n" - -#, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s lagret som %s\n" #, c-format -msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -msgstr "kunne ikke installere %s som %s (%s)\n" - -#, c-format msgid "%s installed as %s\n" msgstr "%s installert som %s\n" @@ -101,6 +100,10 @@ msgstr "kunne ikke oppdatere databaseoppføring %s-%s\n" msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "kunne ikke legge til oppføringen '%s' i mellomlageret\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error while reading file %s: %s\n" +msgstr "feil oppstod ved lesing av pakke: %s: %s\n" + #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" msgstr "fjerner ugyldig database: %s\n" @@ -130,6 +133,10 @@ msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" msgstr "%s databasen er ikke konsistent: versjon samsvarer ikke med pakke %s\n" #, c-format +msgid "unknown validation type for package %s: %s\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "could not create directory %s: %s\n" msgstr "kunne ikke opprette mappe %s: %s\n" @@ -153,6 +160,14 @@ msgstr "feil oppstod ved lesing av pakke: %s: %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "mangler metadata i %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to read signature file: %s\n" +msgstr "kunne ikke motta alle filer fra %s\n" + +#, c-format +msgid "required key missing from keyring\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "fjerner ugyldig fil: %s\n" @@ -190,21 +205,33 @@ msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "kan ikke finne \"%s\", en avhengighet av \"%s\"\n" #, c-format -msgid "could not get filesystem information\n" -msgstr "kunne ikke finne filsysteminformasjon\n" - -#, c-format msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" msgstr "kunne ikke finne filsysteminformasjon for %s: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open file: %s: %s\n" +msgstr "kunne ikke åpne fil %s: %s\n" + +#, c-format +msgid "could not get filesystem information\n" +msgstr "kunne ikke finne filsysteminformasjon\n" + #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "kunne ikke avgjøre monteringspunkt for fil %s\n" #, c-format +msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" +msgstr "Partisjonen %s er for full: %jd blokker trengs, %jd blokker er ledig\n" + +#, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "kunne ikke avgjøre monteringspunkt for filsystem\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" +msgstr "kunne ikke avgjøre monteringspunkt for root %s\n" + #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "kunne ikke avgjøre monteringspunkt for root %s\n" @@ -214,10 +241,6 @@ msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "Partisjonen %s kan bare leses fra\n" #, c-format -msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" -msgstr "Partisjonen %s er for full: %jd blokker trengs, %jd blokker er ledig\n" - -#, c-format msgid "disk" msgstr "disk" @@ -250,8 +273,8 @@ msgid "unexpected system error" msgstr "uventet systemfeil" #, c-format -msgid "insufficient privileges" -msgstr "utilstrekkelige tilgangsrettigheter" +msgid "permission denied" +msgstr "" #, c-format msgid "could not find or read file" @@ -469,6 +492,10 @@ msgstr "fjerner %s fra målliste\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne fil '%s': %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open directory: %s: %s\n" +msgstr "kunne ikke opprette mappe %s: %s\n" + #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" msgstr "kunne ikke fjerne %s (%s)\n" @@ -513,9 +540,13 @@ msgstr "uløselige pakkekonflikter oppdaget\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "fjerner '%s' fra mållisten fordi den er i konflikt med '%s'\n" -#, c-format -msgid "failed to retrieve some files from %s\n" -msgstr "kunne ikke motta alle filer fra %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to retrieve some files\n" +msgstr "noen filer kunne ikke hentes" + +#, fuzzy, c-format +msgid "not enough free disk space\n" +msgstr "ikke nok ledig diskplass" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -541,6 +572,10 @@ msgstr "kunne ikke fjerne %s\n" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "kunne ikke fjerne midlertidig mappe %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not stat file %s: %s\n" +msgstr "kunne ikke åpne fil %s: %s\n" + #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" msgstr "kunne ikke opprette dataledning (%s)\n" @@ -575,4 +610,12 @@ msgstr "mellomlageret %s eksisterer ikke, oppretter...\n" #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" -msgstr "kunne ikke finne eller opprette mellomlager for pakker, bruker %s istedenfor\n" +msgstr "" +"kunne ikke finne eller opprette mellomlager for pakker, bruker %s " +"istedenfor\n" + +#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" +#~ msgstr "kunne ikke installere %s som %s (%s)\n" + +#~ msgid "insufficient privileges" +#~ msgstr "utilstrekkelige tilgangsrettigheter" |