index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 13:07:16 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-10 13:32:11 +1000 |
commit | 1e21aa589d66c56db1c37078c3f1f6ed4095487b (patch) | |
tree | 1b57cf1df9e39decce707ace48e1ec2af53ff8eb /lib/libalpm/po/kk.po | |
parent | 0cb963df037fe6fe397d565e9d9d524ce445fe61 (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/kk.po | 98 |
diff --git a/lib/libalpm/po/kk.po b/lib/libalpm/po/kk.po index 8c2cd8fd..aa7e4980 100644 --- a/lib/libalpm/po/kk.po +++ b/lib/libalpm/po/kk.po @@ -1,22 +1,23 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Baurzhan Muftakhidinov <baurthefirst@gmail.com>, 2011. # Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" +"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" "PO-Revision-Date: 2011-10-06 03:39+0000\n" "Last-Translator: Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>\n" -"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/kk/)\n" +"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" +"language/kk/)\n" +"Language: kk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: kk\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #, c-format @@ -40,10 +41,16 @@ msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "%s тарқату қатесі (%s)\n" #, c-format +msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" +msgstr "%s атын жаңа %s атына ауыстыру мүмкін емес (%s)\n" + +#, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" -msgstr "%s бумасының қатынау рұқсаттары әр түрлі\nфайлдық жүйе: %o десте: %o\n" +msgstr "" +"%s бумасының қатынау рұқсаттары әр түрлі\n" +"файлдық жүйе: %o десте: %o\n" #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" @@ -54,18 +61,10 @@ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n" msgstr "тарқату: %s символдық сілтемесі бумаға көрсетіп тұрған жоқ\n" #, c-format -msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "%s атын жаңа %s атына ауыстыру мүмкін емес (%s)\n" - -#, c-format msgid "%s saved as %s\n" msgstr "%s қазір %s етіп сақталды\n" #, c-format -msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -msgstr "%s қазір %s ретінде орнату мүмкін емес: %s\n" - -#, c-format msgid "%s installed as %s\n" msgstr "%s қазір %s ретінде орнатылды\n" @@ -101,6 +100,10 @@ msgstr "дерекқорда жазбаны жаңарту мүмкін емес msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "кэш ішіне '%s' жазбасын қосу мүмкін емес\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "error while reading file %s: %s\n" +msgstr "%s дестесін оқу қатесі: %s\n" + #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" msgstr "қате дерекқорды өшіру: %s\n" @@ -130,6 +133,10 @@ msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" msgstr "дерекқордағы қате ақпарат %s: %s дестесінің нұсқасы сәйкес келмейді\n" #, c-format +msgid "unknown validation type for package %s: %s\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "could not create directory %s: %s\n" msgstr "%s бумасын жасау мүмкін емес: %s\n" @@ -153,6 +160,14 @@ msgstr "%s дестесін оқу қатесі: %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "%s ішінде дестенің мета мәліметтері жоқ\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to read signature file: %s\n" +msgstr "%s адресінен кейбір файлдарды алу мүмкін емес\n" + +#, c-format +msgid "required key missing from keyring\n" +msgstr "" + #, c-format msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "қате файлды өшіру: %s\n" @@ -190,21 +205,33 @@ msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n" msgstr "\"%s\" шешу мүмкін емес, ол \"%s\" тәуелділігі болып тұр\n" #, c-format -msgid "could not get filesystem information\n" -msgstr "файлдық жүйе ақпаратын алу мүмкін емес\n" - -#, c-format msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n" msgstr "%s үшін файлдық жүйе ақпаратын алу мүмкін емес: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open file: %s: %s\n" +msgstr "%s файлын ашу мүмкін емес: %s\n" + +#, c-format +msgid "could not get filesystem information\n" +msgstr "файлдық жүйе ақпаратын алу мүмкін емес\n" + #, c-format msgid "could not determine mount point for file %s\n" msgstr "%s файлы үшін тіркеу нүктесін анықтау мүмкін емес\n" #, c-format +msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" +msgstr "" + +#, c-format msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" +msgstr "%s файлы үшін тіркеу нүктесін анықтау мүмкін емес\n" + #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" msgstr "" @@ -214,10 +241,6 @@ msgid "Partition %s is mounted read only\n" msgstr "%s бөлімі тек оқу үшін тіркелген\n" #, c-format -msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n" -msgstr "" - -#, c-format msgid "disk" msgstr "дискі" @@ -250,8 +273,8 @@ msgid "unexpected system error" msgstr "күтпеген қате" #, c-format -msgid "insufficient privileges" -msgstr "құқықтар жеткіліксіз" +msgid "permission denied" +msgstr "" #, c-format msgid "could not find or read file" @@ -469,6 +492,10 @@ msgstr "мақсаттар тізімінен '%s' өшіру\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr " '%s' файлын өшіру мүмкін емес: %s\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not open directory: %s: %s\n" +msgstr "%s бумасын жасау мүмкін емес: %s\n" + #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" msgstr "" @@ -511,11 +538,16 @@ msgstr "дестелердің шешілмейтін ерегісі табыл #, c-format msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" -msgstr "мақсаттар тізімінен '%s' өшіріледі, өйткені ол '%s' дестесімен ерегіседі\n" +msgstr "" +"мақсаттар тізімінен '%s' өшіріледі, өйткені ол '%s' дестесімен ерегіседі\n" -#, c-format -msgid "failed to retrieve some files from %s\n" -msgstr "%s адресінен кейбір файлдарды алу мүмкін емес\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "failed to retrieve some files\n" +msgstr "кейбір файлдарды алу сәтсіз аяқталды" + +#, fuzzy, c-format +msgid "not enough free disk space\n" +msgstr "дискідегі бос орын жеткіліксіз" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -541,6 +573,10 @@ msgstr "" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "%s уақытша бумасын өшіру мүмкін емес\n" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not stat file %s: %s\n" +msgstr "%s файлын ашу мүмкін емес: %s\n" + #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" msgstr "pipe жасау мүмкін емес (%s)\n" @@ -576,3 +612,9 @@ msgstr "%s кэші жоқ болып тұр, құрылады...\n" #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" + +#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" +#~ msgstr "%s қазір %s ретінде орнату мүмкін емес: %s\n" + +#~ msgid "insufficient privileges" +#~ msgstr "құқықтар жеткіліксіз" |