index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Aaron Griffin <aaron@archlinux.org> | 2007-03-04 06:28:48 +0000 |
---|---|---|
committer | Aaron Griffin <aaron@archlinux.org> | 2007-03-04 06:28:48 +0000 |
commit | a7d7c963579176dfefe424931a57e86bc8b51924 (patch) | |
tree | a808cbe75dd7fdc761e7667397efbc43a54437e7 /lib/libalpm/po/fr.po | |
parent | 549ca632ef08bec2aead4d95f141e28746b35a1e (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/fr.po | 616 |
diff --git a/lib/libalpm/po/fr.po b/lib/libalpm/po/fr.po index cef5511a..03934261 100644 --- a/lib/libalpm/po/fr.po +++ b/lib/libalpm/po/fr.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-22 11:13-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2007-03-03 23:42-0600\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-05 22:47+0100\n" "Last-Translator: Enda <enda@netou.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -16,261 +16,266 @@ msgstr "" "X-Poedit-Language: French\n" "X-Poedit-Country: FRANCE\n" -#: lib/libalpm/add.c:95 -#, c-format -msgid "could not parse token %s" -msgstr "ne peut analyser l'élément %s" - -#: lib/libalpm/add.c:129 +#: lib/libalpm/add.c:75 #, c-format msgid "loading target '%s'" msgstr "charge la cible '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:174 +#: lib/libalpm/add.c:120 #, c-format msgid "replacing older version %s-%s by %s in target list" msgstr "remplace l'ancienne version %s-%s par %s dans la liste de destination" -#: lib/libalpm/add.c:183 +#: lib/libalpm/add.c:129 #, c-format msgid "newer version %s-%s is in the target list -- skipping" msgstr "une version plus récente %s-%s est déjà présente -- ignorer" -#: lib/libalpm/add.c:190 +#: lib/libalpm/add.c:136 #, c-format msgid "reading '%s' metadata" msgstr "lecture des métas-données '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:243 lib/libalpm/remove.c:110 +#: lib/libalpm/add.c:189 lib/libalpm/remove.c:110 msgid "looking for unsatisfied dependencies" msgstr "recherche des dépendances non satisfaites" -#: lib/libalpm/add.c:255 lib/libalpm/sync.c:476 +#: lib/libalpm/add.c:201 lib/libalpm/sync.c:467 msgid "looking for conflicts" msgstr "recherche des conflits" -#: lib/libalpm/add.c:260 +#: lib/libalpm/add.c:206 msgid "replacing packages with -A and -U is not supported yet" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:261 +#: lib/libalpm/add.c:207 #, c-format msgid "please remove '%s' first, using -Rd" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:302 lib/libalpm/remove.c:146 +#: lib/libalpm/add.c:248 lib/libalpm/remove.c:146 msgid "sorting by dependencies" msgstr "tri par dépendances" -#: lib/libalpm/add.c:314 +#: lib/libalpm/add.c:260 msgid "cleaning up" msgstr "nettoyage" -#: lib/libalpm/add.c:329 +#: lib/libalpm/add.c:275 msgid "looking for file conflicts" msgstr "recherche de conflits entre fichiers" -#: lib/libalpm/add.c:394 +#: lib/libalpm/add.c:340 #, c-format msgid "upgrading package %s-%s" msgstr "mise a jour du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:417 +#: lib/libalpm/add.c:364 #, c-format msgid "adding package %s-%s" msgstr "ajout du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:430 +#: lib/libalpm/add.c:377 #, c-format msgid "removing old package first (%s-%s)" msgstr "retirer l'ancien paquet préalablement (%s-%s)" -#: lib/libalpm/add.c:457 +#: lib/libalpm/add.c:405 #, c-format -msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarilly" +msgid "adding %s to the NoUpgrade array temporarily" msgstr "" -#: lib/libalpm/add.c:475 +#: lib/libalpm/add.c:423 msgid "extracting files" msgstr "extraction des fichiers" -#: lib/libalpm/add.c:490 lib/libalpm/util.c:461 +#: lib/libalpm/add.c:438 lib/libalpm/util.c:463 msgid "could not get current working directory" msgstr "impossible de déterminer le répertoire courant" -#: lib/libalpm/add.c:546 +#: lib/libalpm/add.c:494 lib/libalpm/add.c:495 #, fuzzy, c-format msgid "%s is in NoExtract, skipping extraction" msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction" -#: lib/libalpm/add.c:547 -#, c-format -msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" -msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction" - -#: lib/libalpm/add.c:554 +#: lib/libalpm/add.c:502 #, fuzzy, c-format msgid "%s is in trans->skip_add, skipping extraction" msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction" -#: lib/libalpm/add.c:600 lib/libalpm/add.c:601 lib/libalpm/add.c:750 +#: lib/libalpm/add.c:548 lib/libalpm/add.c:549 lib/libalpm/add.c:698 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)" msgstr "n'a pas pu extraire %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:644 +#: lib/libalpm/add.c:592 #, c-format msgid "checking md5 hashes for %s" msgstr "vérification de la 'signature' md5 pour %s" -#: lib/libalpm/add.c:646 +#: lib/libalpm/add.c:594 #, c-format msgid "checking sha1 hashes for %s" msgstr "vérification de la 'signature' sha1 pour %s" -#: lib/libalpm/add.c:648 +#: lib/libalpm/add.c:596 #, c-format msgid "current: %s" msgstr "courant: %s" -#: lib/libalpm/add.c:649 +#: lib/libalpm/add.c:597 #, c-format msgid "new: %s" msgstr "nouveau: %s" -#: lib/libalpm/add.c:650 +#: lib/libalpm/add.c:598 #, c-format msgid "original: %s" msgstr "original: %s" -#: lib/libalpm/add.c:662 +#: lib/libalpm/add.c:610 #, c-format msgid "could not rename %s (%s)" msgstr "n'a pas pu renommer %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:663 +#: lib/libalpm/add.c:611 #, c-format msgid "error: could not rename %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu renommer %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:669 lib/libalpm/add.c:688 +#: lib/libalpm/add.c:617 lib/libalpm/add.c:636 #, fuzzy, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)" msgstr "n'a pas pu copier %s vers %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:670 +#: lib/libalpm/add.c:618 #, fuzzy, c-format msgid "error: could not copy tempfile to %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu copier %s vers %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:674 +#: lib/libalpm/add.c:622 #, c-format msgid "%s saved as %s.pacorig" msgstr "%s sauve en tant que %s.pacorig" -#: lib/libalpm/add.c:675 +#: lib/libalpm/add.c:623 #, c-format msgid "warning: %s saved as %s" msgstr "avertissement: %s sauve en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:685 +#: lib/libalpm/add.c:633 #, fuzzy, c-format msgid "action: installing new file: %s" msgstr "action: installation de nouveau fichier" -#: lib/libalpm/add.c:695 lib/libalpm/add.c:701 lib/libalpm/add.c:706 +#: lib/libalpm/add.c:643 lib/libalpm/add.c:649 lib/libalpm/add.c:654 msgid "action: leaving existing file in place" msgstr "action: quitte en préservant les fichiers existant" -#: lib/libalpm/add.c:709 +#: lib/libalpm/add.c:657 msgid "action: keeping current file and installing new one with .pacnew ending" msgstr "" "action: conserver le fichier actuel et installer le nouveau avec " "l'extension .pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:712 +#: lib/libalpm/add.c:660 #, c-format msgid "could not install %s as %s: %s" msgstr "n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:713 +#: lib/libalpm/add.c:661 #, c-format msgid "error: could not install %s as %s: %s" msgstr "erreur: n'a pas pu installer %s en tant que %s: %s" -#: lib/libalpm/add.c:715 +#: lib/libalpm/add.c:663 #, c-format msgid "%s installed as %s" msgstr "%s installé en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:716 +#: lib/libalpm/add.c:664 #, c-format msgid "warning: %s installed as %s" msgstr "avertissement: %s installé en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:730 +#: lib/libalpm/add.c:678 #, c-format msgid "%s is in NoUpgrade -- skipping" msgstr "%s est marqué NoUpgrade -- ignore" -#: lib/libalpm/add.c:731 +#: lib/libalpm/add.c:679 #, c-format msgid "extracting %s as %s.pacnew" msgstr "extrait %s en tant que %s.pacnew" -#: lib/libalpm/add.c:732 +#: lib/libalpm/add.c:680 #, fuzzy, c-format msgid "warning: extracting %s as %s.pacnew" msgstr "avertissement: extrait %s%s en tant que %s" -#: lib/libalpm/add.c:735 +#: lib/libalpm/add.c:683 #, c-format msgid "extracting %s" msgstr "extrait %s" -#: lib/libalpm/add.c:751 +#: lib/libalpm/add.c:699 #, c-format msgid "error: could not extract %s (%s)" msgstr "erreur: n'a pas pu extraire %s (%s)" -#: lib/libalpm/add.c:763 +#: lib/libalpm/add.c:711 #, fuzzy, c-format msgid "appending backup entry for %s" msgstr "ajoute une entre pour la sauvegarde" -#: lib/libalpm/add.c:795 lib/libalpm/add.c:797 +#: lib/libalpm/add.c:743 lib/libalpm/add.c:745 #, c-format msgid "errors occurred while %s %s" msgstr "des erreurs sont survenue pendant %s %s" -#: lib/libalpm/add.c:796 lib/libalpm/add.c:798 +#: lib/libalpm/add.c:744 lib/libalpm/add.c:746 msgid "upgrading" msgstr "mise à jour" -#: lib/libalpm/add.c:796 lib/libalpm/add.c:798 +#: lib/libalpm/add.c:744 lib/libalpm/add.c:746 msgid "installing" msgstr "installation" -#: lib/libalpm/add.c:812 lib/libalpm/remove.c:321 +#: lib/libalpm/add.c:763 +#, c-format +msgid "provision '%s' has been removed from package %s (%s => %s)" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/add.c:775 +#, fuzzy, c-format +msgid "updating '%s' due to provision change (%s)" +msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s'" + +#: lib/libalpm/add.c:779 lib/libalpm/add.c:780 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not update provision '%s' from '%s'" +msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s'" + +#: lib/libalpm/add.c:793 lib/libalpm/remove.c:337 msgid "updating database" msgstr "met à jour la base de données" -#: lib/libalpm/add.c:813 +#: lib/libalpm/add.c:794 #, c-format msgid "adding database entry '%s'" msgstr "ajoute l'entrée de base de données '%s'" -#: lib/libalpm/add.c:816 lib/libalpm/add.c:818 +#: lib/libalpm/add.c:797 lib/libalpm/add.c:799 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s" msgstr "n'a pas pu mettre a jour l'entrée de base de données %s-%s" -#: lib/libalpm/add.c:824 +#: lib/libalpm/add.c:805 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache" msgstr "n'a pas pu ajouter l'entrée '%s' dans le cache" -#: lib/libalpm/add.c:852 lib/libalpm/remove.c:341 lib/libalpm/sync.c:1046 +#: lib/libalpm/add.c:838 lib/libalpm/remove.c:364 lib/libalpm/sync.c:1038 #, c-format msgid "running \"ldconfig -r %s\"" msgstr "execute \"ldconfig -r %s\"" @@ -317,158 +322,158 @@ msgid "sync: new mtime for %s: %s" msgstr "" #: lib/libalpm/alpm.c:305 -#, c-format -msgid "flushing database %s/%s" +#, fuzzy, c-format +msgid "flushing database %s%s" msgstr "recharge la base de données %s/%s" #: lib/libalpm/alpm.c:309 -#, c-format -msgid "could not remove database entry %s/%s" +#, fuzzy, c-format +msgid "could not remove database entry %s%s" msgstr "n'a pas pu retirer l'entrée de base de données %s/%s" -#: lib/libalpm/alpm.c:479 +#: lib/libalpm/alpm.c:478 #, fuzzy, c-format msgid "could not get sha1sum for package %s-%s" msgstr "n'a pas pu obtenir la 'signature' sha1 pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:485 +#: lib/libalpm/alpm.c:484 #, fuzzy, c-format msgid "sha1sums for package %s-%s match" msgstr "les 'signatures' correspondent pour le paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/alpm.c:488 +#: lib/libalpm/alpm.c:487 #, fuzzy, c-format msgid "sha1sums do not match for package %s-%s" msgstr "les 'signatures' sha1 ne correspondent pas pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:523 +#: lib/libalpm/alpm.c:522 #, fuzzy, c-format msgid "could not get md5sum for package %s-%s" msgstr "n'a pas pu obtenir la 'signature' md5 pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:529 +#: lib/libalpm/alpm.c:528 #, fuzzy, c-format msgid "md5sums for package %s-%s match" msgstr "les 'signatures' correspondent pour le paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/alpm.c:532 +#: lib/libalpm/alpm.c:531 #, fuzzy, c-format msgid "md5sums do not match for package %s-%s" msgstr "les 'signatures' md5 ne correspondent pas pour le paquet %s-%s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:781 +#: lib/libalpm/alpm.c:780 #, c-format msgid "could not remove lock file %s" msgstr "n'a pas pu effacer le fichier de verrou %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:782 +#: lib/libalpm/alpm.c:781 #, c-format msgid "warning: could not remove lock file %s" msgstr "avertissement: n'a pas pu effacer le fichier de verrou %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:917 +#: lib/libalpm/alpm.c:916 #, fuzzy, c-format msgid "config: new section '%s'" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:946 +#: lib/libalpm/alpm.c:945 msgid "config: nopassiveftp" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:949 +#: lib/libalpm/alpm.c:948 msgid "config: usesyslog" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:952 +#: lib/libalpm/alpm.c:951 msgid "config: chomp" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:955 +#: lib/libalpm/alpm.c:954 msgid "config: usecolor" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:964 +#: lib/libalpm/alpm.c:963 #, fuzzy, c-format msgid "config: including %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:974 lib/libalpm/alpm.c:979 +#: lib/libalpm/alpm.c:973 lib/libalpm/alpm.c:978 #, fuzzy, c-format msgid "config: noupgrade: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:987 lib/libalpm/alpm.c:992 +#: lib/libalpm/alpm.c:986 lib/libalpm/alpm.c:991 #, fuzzy, c-format msgid "config: noextract: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1000 lib/libalpm/alpm.c:1005 +#: lib/libalpm/alpm.c:999 lib/libalpm/alpm.c:1004 #, fuzzy, c-format msgid "config: ignorepkg: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1013 lib/libalpm/alpm.c:1018 +#: lib/libalpm/alpm.c:1012 lib/libalpm/alpm.c:1017 #, fuzzy, c-format msgid "config: holdpkg: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1025 +#: lib/libalpm/alpm.c:1024 #, fuzzy, c-format msgid "config: dbpath: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1032 +#: lib/libalpm/alpm.c:1031 #, fuzzy, c-format msgid "config: cachedir: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1035 +#: lib/libalpm/alpm.c:1034 #, fuzzy, c-format msgid "config: logfile: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de log %s" -#: lib/libalpm/alpm.c:1038 +#: lib/libalpm/alpm.c:1037 #, fuzzy, c-format msgid "config: xfercommand: %s" msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" -#: lib/libalpm/alpm.c:1043 +#: lib/libalpm/alpm.c:1042 #, c-format msgid "config: upgradedelay: %d" msgstr "" -#: lib/libalpm/alpm.c:1082 lib/libalpm/sync.c:129 +#: lib/libalpm/alpm.c:1080 lib/libalpm/sync.c:105 msgid "checking for package replacements" msgstr "vérification des remplacements pour le paquet" -#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:138 +#: lib/libalpm/alpm.c:1091 lib/libalpm/sync.c:121 #, c-format msgid "checking replacement '%s' for package '%s'" msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'" -#: lib/libalpm/alpm.c:1093 lib/libalpm/sync.c:140 +#: lib/libalpm/alpm.c:1094 lib/libalpm/sync.c:123 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s: ignore la mise a jour du paquet (à remplacer par %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1127 lib/libalpm/sync.c:174 +#: lib/libalpm/alpm.c:1124 lib/libalpm/sync.c:158 #, c-format msgid "%s-%s elected for upgrade (to be replaced by %s-%s)" msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (à remplacer par %s-%s)" -#: lib/libalpm/alpm.c:1148 lib/libalpm/sync.c:210 +#: lib/libalpm/alpm.c:1146 lib/libalpm/sync.c:192 #, c-format msgid "'%s' not found in sync db -- skipping" msgstr "'%s' non trouvé dans la liste de synchronisation -- ignoré" -#: lib/libalpm/alpm.c:1162 lib/libalpm/sync.c:224 lib/libalpm/sync.c:502 +#: lib/libalpm/alpm.c:1160 lib/libalpm/sync.c:206 lib/libalpm/sync.c:493 #, c-format msgid "'%s' is already elected for removal -- skipping" msgstr "'%s' est déjà sélectionné pour retrait -- ignoré" -#: lib/libalpm/alpm.c:1168 lib/libalpm/sync.c:235 -#, c-format -msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" +#: lib/libalpm/alpm.c:1166 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s elected for upgrade (%s => %s)" msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (%s => %s)" #: lib/libalpm/be_files.c:58 @@ -491,129 +496,139 @@ msgstr "ne peut trouver ou lire le paquet" msgid "invalid name for dabatase entry '%s'" msgstr "nom invalide pour l'entrée de base de données '%s'" -#: lib/libalpm/be_files.c:213 +#: lib/libalpm/be_files.c:218 msgid "invalid package entry provided to _alpm_db_read, skipping" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:218 +#: lib/libalpm/be_files.c:223 #, c-format msgid "" "request to read database info for a file-based package '%s', skipping..." msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:226 +#: lib/libalpm/be_files.c:231 #, c-format msgid "loading package data for %s : level=%d" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:234 +#: lib/libalpm/be_files.c:239 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find '%s-%s' in db '%s'" msgstr "ne peut trouver %s dans la base de données" -#: lib/libalpm/be_files.c:242 lib/libalpm/be_files.c:392 -#: lib/libalpm/be_files.c:415 lib/libalpm/be_files.c:503 -#: lib/libalpm/be_files.c:592 lib/libalpm/be_files.c:619 -#: lib/libalpm/package.c:197 +#: lib/libalpm/be_files.c:247 lib/libalpm/be_files.c:393 +#: lib/libalpm/be_files.c:416 lib/libalpm/be_files.c:507 +#: lib/libalpm/be_files.c:596 lib/libalpm/be_files.c:623 +#: lib/libalpm/package.c:204 #, fuzzy, c-format msgid "could not open file %s: %s" msgstr "ne peut ouvrir le fichier %s" -#: lib/libalpm/be_files.c:500 +#: lib/libalpm/be_files.c:504 #, c-format msgid "writing %s-%s DESC information back to db" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:589 +#: lib/libalpm/be_files.c:593 #, c-format msgid "writing %s-%s FILES information back to db" msgstr "" -#: lib/libalpm/be_files.c:616 +#: lib/libalpm/be_files.c:620 #, c-format msgid "writing %s-%s DEPENDS information back to db" msgstr "" -#: lib/libalpm/cache.c:59 -#, c-format -msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'" -msgstr "chargement du cache de paquet (infolevel=%#x) pour le dépot '%s'" +#: lib/libalpm/cache.c:57 +#, fuzzy, c-format +msgid "loading package cache for repository '%s'" +msgstr "nettoyage du cache de paquet pour le dépot '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:64 +#: lib/libalpm/cache.c:62 #, fuzzy, c-format msgid "adding '%s' to package cache for db '%s'" msgstr "nettoyage du cache de paquet pour le dépot '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:84 +#: lib/libalpm/cache.c:83 #, c-format msgid "freeing package cache for repository '%s'" msgstr "nettoyage du cache de paquet pour le dépot '%s'" -#: lib/libalpm/cache.c:109 +#: lib/libalpm/cache.c:107 #, c-format msgid "error: pkgcache is NULL for db '%s'" msgstr "" -#: lib/libalpm/cache.c:136 -#, fuzzy, c-format -msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'" -msgstr "chargement du cache de paquet (infolevel=%#x) pour le dépot '%s'" - -#: lib/libalpm/cache.c:156 +#: lib/libalpm/cache.c:127 #, c-format msgid "adding entry '%s' in '%s' cache" msgstr "ajout de l'entrée '%s' dans '%s' cache" -#: lib/libalpm/cache.c:182 +#: lib/libalpm/cache.c:147 #, c-format msgid "removing entry '%s' from '%s' cache" msgstr "retrait de l'entrée '%s' depuis '%s' cache" -#: lib/libalpm/cache.c:200 +#: lib/libalpm/cache.c:154 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot remove entry '%s' from '%s' cache: not found" +msgstr "retrait de l'entrée '%s' depuis '%s' cache" + +#: lib/libalpm/cache.c:176 #, fuzzy, c-format msgid "error: failed to get '%s' from NULL pkgcache" msgstr "ne peut retirer l'entrée '%s' du cache" -#: lib/libalpm/cache.c:223 +#: lib/libalpm/cache.c:199 #, c-format msgid "loading group cache for repository '%s'" msgstr "chargement du group depuis le cache pour le dépot '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:78 -#, c-format -msgid "checkconflicts: targ '%s' vs db" -msgstr "analyse des conflits: cible '%s' comparée à la base" +#: lib/libalpm/conflict.c:68 +#, fuzzy, c-format +msgid " found conflict '%s' : package '%s'" +msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:87 lib/libalpm/conflict.c:101 +#: lib/libalpm/conflict.c:77 #, c-format -msgid "targs vs db: found %s as a conflict for %s" -msgstr "comparaison cibles / base de données : trouve %s comme conflit pour %s" +msgid " found conflict '%s' : package '%s' provides '%s'" +msgstr "" -#: lib/libalpm/conflict.c:114 -#, c-format -msgid "checkconflicts: targ '%s' vs targs" -msgstr "analyse des conflits: cible '%s' comparée aux cibles" +#: lib/libalpm/conflict.c:100 lib/libalpm/conflict.c:142 +#, fuzzy, c-format +msgid "package '%s' conflicts with itself - packaging error" +msgstr "le paquet '%s' est en conflit avec '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:123 lib/libalpm/conflict.c:136 -#, c-format -msgid "targs vs targs: found %s as a conflict for %s" -msgstr "comparaison cible / liste de cibles : trouve %s comme conflit pour %s" +#: lib/libalpm/conflict.c:106 +#, fuzzy, c-format +msgid "checkconflicts: target '%s' vs db" +msgstr "analyse des conflits: cible '%s' comparée à la base" -#: lib/libalpm/conflict.c:150 -#, c-format -msgid "checkconflicts: db vs targ '%s'" +#: lib/libalpm/conflict.c:148 +#, fuzzy, c-format +msgid "checkconflicts: target '%s' vs all targets" +msgstr "analyse des conflits: cible '%s' comparée aux cibles" + +#: lib/libalpm/conflict.c:180 +#, fuzzy, c-format +msgid "checkconflicts: db vs target '%s'" msgstr "analyse des conflits: base de donnes comparée a la cible '%s'" -#: lib/libalpm/conflict.c:177 lib/libalpm/conflict.c:192 +#: lib/libalpm/conflict.c:200 +#, fuzzy, c-format +msgid "target '%s' is also in target list, using NEW conflicts" +msgstr "'%s' est dans la la liste de cibles -- conservation" + +#: lib/libalpm/conflict.c:256 #, c-format -msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" -msgstr "comparaison base de donnée / cibles: trouve %s en conflit avec %s" +msgid "\tCONFLICTS:: %s conflicts with %s" +msgstr "" -#: lib/libalpm/conflict.c:296 lib/libalpm/deps.c:57 lib/libalpm/deps.c:598 -#: lib/libalpm/deps.c:638 lib/libalpm/group.c:43 lib/libalpm/handle.c:49 -#: lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 lib/libalpm/sync.c:607 -#: lib/libalpm/sync.c:623 lib/libalpm/sync.c:719 lib/libalpm/trans.c:52 -#: lib/libalpm/util.c:607 lib/libalpm/util.c:614 +#: lib/libalpm/conflict.c:348 lib/libalpm/deps.c:57 lib/libalpm/deps.c:435 +#: lib/libalpm/deps.c:631 lib/libalpm/deps.c:671 lib/libalpm/group.c:43 +#: lib/libalpm/handle.c:49 lib/libalpm/package.c:80 lib/libalpm/sync.c:65 +#: lib/libalpm/sync.c:598 lib/libalpm/sync.c:614 lib/libalpm/sync.c:711 +#: lib/libalpm/trans.c:52 lib/libalpm/util.c:609 lib/libalpm/util.c:616 #, c-format msgid "malloc failure: could not allocate %d bytes" msgstr "problème malloc: n'a pas pu allouer %d bytes" @@ -623,27 +638,27 @@ msgstr "problème malloc: n'a pas pu allouer %d bytes" msgid "malloc failed: could not allocate %d bytes" msgstr "malloc à echoué: n'a pas pu allouer %d bytes" -#: lib/libalpm/db.c:163 +#: lib/libalpm/db.c:165 msgid "attempt to re-register the 'local' DB" msgstr "" -#: lib/libalpm/db.c:171 +#: lib/libalpm/db.c:173 #, c-format msgid "attempt to re-register the '%s' database, using existing" msgstr "" -#: lib/libalpm/db.c:177 +#: lib/libalpm/db.c:179 #, c-format msgid "registering database '%s'" msgstr "enregistre la base de données '%s'" -#: lib/libalpm/db.c:182 +#: lib/libalpm/db.c:184 #, c-format msgid "database directory '%s' does not exist -- try creating it" msgstr "" "le répertoire de base de données '%s' n'existe pas -- tentative de création" -#: lib/libalpm/db.c:193 +#: lib/libalpm/db.c:195 #, c-format msgid "opening database '%s'" msgstr "ouvre la base de données '%s'" @@ -656,60 +671,70 @@ msgstr "début du tri des dépendances" msgid "possible dependency cycle detected" msgstr "possible cycle de dépendances détecte" -#: lib/libalpm/deps.c:177 +#: lib/libalpm/deps.c:180 msgid "sorting dependencies finished" msgstr "fin du tri des dépendances" -#: lib/libalpm/deps.c:218 lib/libalpm/deps.c:275 +#: lib/libalpm/deps.c:222 lib/libalpm/deps.c:307 msgid "null package found in package list" msgstr "" -#: lib/libalpm/deps.c:223 +#: lib/libalpm/deps.c:227 #, fuzzy, c-format msgid "cannot find package installed '%s'" msgstr "ne peut ouvrir le fichier de paquet" -#: lib/libalpm/deps.c:257 lib/libalpm/deps.c:378 +#: lib/libalpm/deps.c:258 #, c-format -msgid "checkdeps: found %s as required by %s" -msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme besoin pour %s" +msgid "checkdeps: dependency '%s' has moved from '%s' to '%s'" +msgstr "" -#: lib/libalpm/deps.c:283 +#: lib/libalpm/deps.c:277 #, fuzzy, c-format -msgid "no dependencies for target '%s'" -msgstr "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\"" +msgid "checkdeps: dependency '%s' satisfied by installed package '%s'" +msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'" -#: lib/libalpm/deps.c:329 +#: lib/libalpm/deps.c:286 +#, fuzzy, c-format +msgid "checkdeps: updated '%s' won't satisfy a dependency of '%s'" +msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme dépendance pour %s" + +#: lib/libalpm/deps.c:356 #, fuzzy, c-format msgid "missing dependency '%s' for package '%s'" msgstr "analyse du remplacement '%s' pour le paquet '%s'" -#: lib/libalpm/deps.c:452 +#: lib/libalpm/deps.c:406 +#, c-format +msgid "checkdeps: found %s as required by %s" +msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme besoin pour %s" + +#: lib/libalpm/deps.c:482 #, c-format msgid "excluding %s -- explicitly installed" msgstr "exclue %s -- explicitement installe" -#: lib/libalpm/deps.c:499 +#: lib/libalpm/deps.c:529 #, c-format msgid "cannot find package \"%s\" or anything that provides it!" msgstr "ne peut trouver le paquet \"%s\" ou quoique ce soit qui le fournisse!" -#: lib/libalpm/deps.c:508 lib/libalpm/deps.c:520 +#: lib/libalpm/deps.c:537 lib/libalpm/deps.c:548 #, c-format msgid "adding '%s' to the targets" msgstr "ajoute '%s' aux cibles" -#: lib/libalpm/deps.c:551 +#: lib/libalpm/deps.c:580 #, fuzzy msgid "started resolving dependencies" msgstr "début du tri des dépendances" -#: lib/libalpm/deps.c:569 +#: lib/libalpm/deps.c:598 #, c-format msgid "%s provides dependency %s -- skipping" msgstr "%s fourni la dépendance %s -- ignore" -#: lib/libalpm/deps.c:594 +#: lib/libalpm/deps.c:627 #, c-format msgid "" "cannot resolve dependencies for \"%s\" (\"%s\" is not in the package set)" @@ -717,27 +742,27 @@ msgstr "" "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\" (\"%s\" n'est pas dans le jeu " "de paquet)" -#: lib/libalpm/deps.c:611 +#: lib/libalpm/deps.c:644 #, c-format msgid "dependency %s is already in the target list -- skipping" msgstr "la dépendance %s est déjà dans la liste de cible -- ignorée" -#: lib/libalpm/deps.c:631 +#: lib/libalpm/deps.c:664 #, c-format msgid "pulling dependency %s (needed by %s)" msgstr "récupère la dépendance %s (requise par %s)" -#: lib/libalpm/deps.c:635 +#: lib/libalpm/deps.c:668 #, c-format msgid "cannot resolve dependencies for \"%s\"" msgstr "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\"" -#: lib/libalpm/deps.c:651 +#: lib/libalpm/deps.c:684 #, c-format msgid "dependency cycle detected: %s" msgstr "cycle de dépendances détecte: %s" -#: lib/libalpm/deps.c:655 +#: lib/libalpm/deps.c:688 #, fuzzy msgid "finished resolving dependencies" msgstr "début du tri des dépendances" @@ -835,7 +860,7 @@ msgstr "transaction annulée" msgid "operation not compatible with the transaction type" msgstr "opération incompatible avec le type de transaction" -#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:985 +#: lib/libalpm/error.c:91 lib/libalpm/sync.c:977 msgid "could not commit transaction" msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction" @@ -977,70 +1002,70 @@ msgstr "%s ne peut etre ouvert\n" msgid "%s: forcing upgrade to version %s" msgstr "version de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:152 +#: lib/libalpm/package.c:153 #, fuzzy, c-format msgid "%s: local (%s) is newer than %s (%s)" msgstr "%s-%s: la version locale est plus récente" -#: lib/libalpm/package.c:159 +#: lib/libalpm/package.c:161 #, c-format msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s)" msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)" -#: lib/libalpm/package.c:163 +#: lib/libalpm/package.c:167 #, fuzzy, c-format msgid "%s-%s: delaying upgrade of package (%s)" msgstr "%s-%s: repousse la mise à jour du paquet (%s)\n" -#: lib/libalpm/package.c:168 -#, c-format -msgid "compare versions for %s: %s vs %s, result=%d" -msgstr "" - -#: lib/libalpm/package.c:211 lib/libalpm/package.c:270 +#: lib/libalpm/package.c:218 lib/libalpm/package.c:277 #, c-format msgid "%s: syntax error in description file line %d" msgstr "%s: erreur de syntaxe dans le fichier de description à la ligne %d" -#: lib/libalpm/package.c:344 +#: lib/libalpm/package.c:351 msgid "could not parse the package description file" msgstr "n'a pas pu analyser le fichier de description" -#: lib/libalpm/package.c:348 +#: lib/libalpm/package.c:355 #, c-format msgid "missing package name in %s" msgstr "nom de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:352 +#: lib/libalpm/package.c:359 #, c-format msgid "missing package version in %s" msgstr "version de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:387 +#: lib/libalpm/package.c:394 #, c-format msgid "could not remove tempfile %s" msgstr "ne peut effacer le fichier temporaire %s" -#: lib/libalpm/package.c:400 lib/libalpm/package.c:407 +#: lib/libalpm/package.c:407 lib/libalpm/package.c:414 #, fuzzy, c-format msgid "error while reading package: %s" msgstr "mise a jour du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/package.c:413 +#: lib/libalpm/package.c:420 #, fuzzy msgid "missing package metadata" msgstr "nom de paquet manquant dans %s" -#: lib/libalpm/package.c:420 +#: lib/libalpm/package.c:427 #, fuzzy, c-format msgid "missing package filelist in %s, generating one" msgstr "fichier d'information manquant dans le paquet %s" -#: lib/libalpm/package.c:547 +#: lib/libalpm/package.c:560 #, c-format msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s'" msgstr "ajoute '%s' dans le champ 'requit par' pour '%s'" +#: lib/libalpm/package.c:571 +#, fuzzy, c-format +msgid "adding '%s' in requiredby field for '%s' (provides: %s)" +msgstr "ajoute '%s' dans le champ 'requit par' pour '%s'" + #: lib/libalpm/remove.c:78 #, c-format msgid "could not find %s in database" @@ -1115,254 +1140,270 @@ msgstr "suppression %s" msgid "cannot remove file %s: %s" msgstr "ne peut effacer le fichier %s" -#: lib/libalpm/remove.c:286 +#: lib/libalpm/remove.c:291 #, c-format msgid "removing package %s-%s" msgstr "retrait du paquet %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:298 +#: lib/libalpm/remove.c:308 #, fuzzy, c-format msgid "not removing package '%s', can't remove all files" msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'" -#: lib/libalpm/remove.c:304 -msgid "removing files" +#: lib/libalpm/remove.c:315 +#, fuzzy, c-format +msgid "removing %d files" msgstr "efface les fichiers" -#: lib/libalpm/remove.c:322 +#: lib/libalpm/remove.c:338 #, c-format msgid "removing database entry '%s'" msgstr "ne peut effacer l'entrée de base de de données %s" -#: lib/libalpm/remove.c:324 +#: lib/libalpm/remove.c:340 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s" msgstr "ne peut retirer l'entrée de base de donnée %s-%s" -#: lib/libalpm/remove.c:327 +#: lib/libalpm/remove.c:345 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache" msgstr "ne peut retirer l'entrée '%s' du cache" -#: lib/libalpm/sync.c:199 +#: lib/libalpm/sync.c:181 msgid "checking for package upgrades" msgstr "vérification des mises à jour de paquets" -#: lib/libalpm/sync.c:232 -#, fuzzy, c-format -msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s => %s)" -msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)" +#: lib/libalpm/sync.c:213 +#, c-format +msgid "%s-%s elected for upgrade (%s => %s)" +msgstr "%s-%s sélectionné pour mise à jour (%s => %s)" -#: lib/libalpm/sync.c:281 +#: lib/libalpm/sync.c:260 #, fuzzy, c-format msgid "searching for target in repo '%s'" msgstr "charge la cible '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:290 lib/libalpm/sync.c:313 +#: lib/libalpm/sync.c:268 lib/libalpm/sync.c:291 #, c-format msgid "target '%s' not found -- looking for provisions" msgstr "cible '%s' non trouvée -- recherche des dispositions" -#: lib/libalpm/sync.c:295 lib/libalpm/sync.c:318 +#: lib/libalpm/sync.c:273 lib/libalpm/sync.c:296 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s'" msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:302 +#: lib/libalpm/sync.c:280 #, fuzzy, c-format msgid "repository '%s' not found" msgstr "groupe non trouvé" -#: lib/libalpm/sync.c:336 +#: lib/libalpm/sync.c:321 #, c-format msgid "%s-%s is up to date -- skipping" msgstr "%s-%s est à jour -- ignoré" -#: lib/libalpm/sync.c:356 +#: lib/libalpm/sync.c:344 #, c-format msgid "adding target '%s' to the transaction set" msgstr "ajout de la cible '%s' au jeu de transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:401 +#: lib/libalpm/sync.c:392 #, fuzzy msgid "resolving target's dependencies" msgstr "résolution des dépendances pour les cibles" -#: lib/libalpm/sync.c:421 +#: lib/libalpm/sync.c:412 #, c-format msgid "adding package %s-%s to the transaction targets" msgstr "ajout du paquet %s-%s à la liste de transactions" -#: lib/libalpm/sync.c:456 +#: lib/libalpm/sync.c:447 msgid "looking for unresolvable dependencies" msgstr "recherche de dépendancea non soluble" -#: lib/libalpm/sync.c:487 -#, c-format -msgid "package '%s' is conflicting with '%s'" +#: lib/libalpm/sync.c:478 +#, fuzzy, c-format +msgid "package '%s' conflicts with '%s'" msgstr "le paquet '%s' est en conflit avec '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:509 +#: lib/libalpm/sync.c:500 #, c-format msgid "'%s' not found in transaction set -- skipping" msgstr "'%s' non trouve dans le jeu de transaction -- ignoré" -#: lib/libalpm/sync.c:520 +#: lib/libalpm/sync.c:511 #, c-format msgid "package '%s' provides its own conflict" msgstr "le paquet '%s' génère son propre conflit" -#: lib/libalpm/sync.c:543 lib/libalpm/sync.c:548 +#: lib/libalpm/sync.c:534 lib/libalpm/sync.c:539 #, c-format msgid "'%s' is in the target list -- keeping it" msgstr "'%s' est dans la la liste de cibles -- conservation" -#: lib/libalpm/sync.c:560 lib/libalpm/sync.c:597 +#: lib/libalpm/sync.c:551 lib/libalpm/sync.c:588 #, c-format msgid "removing '%s' from target list" msgstr "retire '%s' de la liste de cibles" -#: lib/libalpm/sync.c:569 +#: lib/libalpm/sync.c:560 #, c-format msgid "resolving package '%s' conflict" msgstr "résolution du conflit de paquet '%s'" -#: lib/libalpm/sync.c:592 +#: lib/libalpm/sync.c:583 #, c-format msgid "electing '%s' for removal" msgstr "sélection de '%s' pour retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:603 lib/libalpm/sync.c:619 +#: lib/libalpm/sync.c:594 lib/libalpm/sync.c:610 msgid "unresolvable package conflicts detected" msgstr "conflit de paquets non soluble détecté" -#: lib/libalpm/sync.c:671 +#: lib/libalpm/sync.c:662 msgid "checking dependencies of packages designated for removal" msgstr "analyse des dépendances pour les paquets marques à retirer" -#: lib/libalpm/sync.c:685 +#: lib/libalpm/sync.c:676 msgid "something has gone horribly wrong" msgstr "quelque chose s'est horriblement mal passé" -#: lib/libalpm/sync.c:704 +#: lib/libalpm/sync.c:696 #, c-format msgid "found '%s' as a provision for '%s' -- conflict aborted" msgstr "trouvé '%s' comme disposition pour '%s' -- conflit annulé" -#: lib/libalpm/sync.c:800 +#: lib/libalpm/sync.c:792 #, c-format msgid "%s is already in the cache\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:811 +#: lib/libalpm/sync.c:803 #, c-format msgid "no %s cache exists. creating...\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:812 +#: lib/libalpm/sync.c:804 #, c-format msgid "warning: no %s cache exists. creating..." msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:817 +#: lib/libalpm/sync.c:809 msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:818 +#: lib/libalpm/sync.c:810 msgid "warning: couldn't create package cache, using /tmp instead" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:825 +#: lib/libalpm/sync.c:817 #, c-format msgid "failed to retrieve some files from %s\n" msgstr "" -#: lib/libalpm/sync.c:854 lib/libalpm/sync.c:866 +#: lib/libalpm/sync.c:846 lib/libalpm/sync.c:858 #, c-format msgid "can't get md5 or sha1 checksum for package %s\n" msgstr "ne peut obtenir la 'signature' md5 ou sha1 pour le paquet %s\n" -#: lib/libalpm/sync.c:885 +#: lib/libalpm/sync.c:877 #, c-format msgid "archive %s was corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "l'archive %s était corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:887 +#: lib/libalpm/sync.c:879 #, c-format msgid "archive %s is corrupted (bad MD5 or SHA1 checksum)\n" msgstr "l'archive %s est corrompue (mauvaise somme MD5 ou SHA1)\n" -#: lib/libalpm/sync.c:908 +#: lib/libalpm/sync.c:900 msgid "could not create removal transaction" msgstr "n'a pas pu créer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:914 +#: lib/libalpm/sync.c:906 msgid "could not initialize the removal transaction" msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:934 +#: lib/libalpm/sync.c:926 msgid "removing conflicting and to-be-replaced packages" msgstr "efface les paquets en conflit et ceux à remplacer" -#: lib/libalpm/sync.c:936 +#: lib/libalpm/sync.c:928 msgid "could not prepare removal transaction" msgstr "n'a pas pu préparer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:942 +#: lib/libalpm/sync.c:934 msgid "could not commit removal transaction" msgstr "n'a pas pu appliquer la transaction de retrait" -#: lib/libalpm/sync.c:949 +#: lib/libalpm/sync.c:941 msgid "installing packages" msgstr "installe les paquets" -#: lib/libalpm/sync.c:952 +#: lib/libalpm/sync.c:944 msgid "could not create transaction" msgstr "n'a pas pu créer la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:957 +#: lib/libalpm/sync.c:949 msgid "could not initialize transaction" msgstr "n'a pas pu initialiser la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:980 +#: lib/libalpm/sync.c:972 msgid "could not prepare transaction" msgstr "n'a pas pu préparer la transaction" -#: lib/libalpm/sync.c:992 +#: lib/libalpm/sync.c:984 msgid "updating database for replaced packages' dependencies" msgstr "" "mise a jour de la base de données concernant les dépendances de paquets " "remplaces" -#: lib/libalpm/sync.c:1021 +#: lib/libalpm/sync.c:1013 #, c-format msgid "could not update requiredby for database entry %s-%s" msgstr "" "n'a pas pu mettre a jour les pré-requis pour l'entrée de base de données %s-%" "s" -#: lib/libalpm/sync.c:1030 +#: lib/libalpm/sync.c:1022 #, c-format msgid "could not update new database entry %s-%s" msgstr "n'a pu mettre a jour la nouvelle entrée de base de données %s-%s" -#: lib/libalpm/trans.c:262 -msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields" +#: lib/libalpm/sync.c:1062 +#, fuzzy, c-format +msgid "found package '%s-%s' in sync" +msgstr "retrait du paquet %s-%s" + +#: lib/libalpm/sync.c:1068 +#, fuzzy, c-format +msgid "package '%s' not found in sync" +msgstr "'%s' non trouvé dans la liste de synchronisation -- ignoré" + +#: lib/libalpm/trans.c:264 +#, fuzzy, c-format +msgid "updating dependency packages 'requiredby' fields for %s-%s" msgstr "mise a jour des champs 'requit par' des dépendances" -#: lib/libalpm/trans.c:299 lib/libalpm/trans.c:323 +#: lib/libalpm/trans.c:267 +msgid "package has no dependencies, no other packages to update" +msgstr "" + +#: lib/libalpm/trans.c:304 lib/libalpm/trans.c:330 #, c-format msgid "updating 'requiredby' field for package '%s'" msgstr "mise à jour du champ 'requit par' pour le paquet '%s'" -#: lib/libalpm/trans.c:309 lib/libalpm/trans.c:333 +#: lib/libalpm/trans.c:315 lib/libalpm/trans.c:341 #, c-format msgid "could not update 'requiredby' database entry %s-%s" msgstr "" "n'a pas pu mettre à jour le champ 'requit par' de l'entrée de base de " "données %s-%s" -#: lib/libalpm/trans.c:315 +#: lib/libalpm/trans.c:322 #, c-format msgid "could not find dependency '%s'" msgstr "n'a pas pu trouver la dépendance '%s'" @@ -1382,61 +1423,61 @@ msgstr "n'a pas pu extraire %s: %s\n" msgid "logaction called: %s" msgstr "original: %s" -#: lib/libalpm/util.c:441 +#: lib/libalpm/util.c:443 msgid "could not create temp directory" msgstr "n'a pas pu créer le répertoire temporaire" -#: lib/libalpm/util.c:468 +#: lib/libalpm/util.c:470 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)" msgstr "n'a pas pu changer de répertoire pour %s (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:471 +#: lib/libalpm/util.c:473 #, c-format msgid "executing %s script..." msgstr "exécute le script %s ..." -#: lib/libalpm/util.c:484 +#: lib/libalpm/util.c:486 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)" msgstr "n'a pas pu générer un nouveau processus (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:491 +#: lib/libalpm/util.c:493 #, c-format msgid "chrooting in %s" msgstr "chroot dans %s" -#: lib/libalpm/util.c:493 +#: lib/libalpm/util.c:495 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)" msgstr "n'a pas pu changer le répertoire racine (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:497 +#: lib/libalpm/util.c:499 #, c-format msgid "could not change directory to / (%s)" msgstr "n'a pas pu changer de répertoire vers / (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:501 +#: lib/libalpm/util.c:503 #, c-format msgid "executing \"%s\"" msgstr "exécute \"%s\"" -#: lib/libalpm/util.c:504 +#: lib/libalpm/util.c:506 #, fuzzy, c-format msgid "call to popen failed (%s)" msgstr "la demande de mise en attente du pid a échouée (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:536 +#: lib/libalpm/util.c:538 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)" msgstr "la demande de mise en attente du pid a échouée (%s)" -#: lib/libalpm/util.c:545 +#: lib/libalpm/util.c:547 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s" msgstr "n'a pas pu effacer tmpdir %s" -#: lib/libalpm/util.c:602 +#: lib/libalpm/util.c:604 #, c-format msgid "check_freespace: total pkg size: %lld, disk space: %lld" msgstr "" @@ -1446,20 +1487,49 @@ msgstr "" msgid "depcmp: %s-%s %s %s-%s => %s" msgstr "" -#: lib/libalpm/versioncmp.c:281 +#: lib/libalpm/versioncmp.c:282 #, c-format msgid "depcmp: %s-%s %s %s => %s" msgstr "" +#~ msgid "could not parse token %s" +#~ msgstr "ne peut analyser l'élément %s" + +#~ msgid "notice: %s is in NoExtract -- skipping extraction" +#~ msgstr "note: %s est dans la liste NoExtract -- ignore l'extraction" + +#~ msgid "loading package cache (infolevel=%#x) for repository '%s'" +#~ msgstr "chargement du cache de paquet (infolevel=%#x) pour le dépot '%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "package cache reloaded (infolevel=%#x) for repository '%s'" +#~ msgstr "chargement du cache de paquet (infolevel=%#x) pour le dépot '%s'" + +#~ msgid "targs vs db: found %s as a conflict for %s" +#~ msgstr "" +#~ "comparaison cibles / base de données : trouve %s comme conflit pour %s" + +#~ msgid "targs vs targs: found %s as a conflict for %s" +#~ msgstr "" +#~ "comparaison cible / liste de cibles : trouve %s comme conflit pour %s" + +#~ msgid "db vs targs: found %s as a conflict for %s" +#~ msgstr "comparaison base de donnée / cibles: trouve %s en conflit avec %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "no dependencies for target '%s'" +#~ msgstr "ne peut résoudre les dépendances pour \"%s\"" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s-%s: ignoring package upgrade (%s => %s)" +#~ msgstr "%s-%s: ignore la mise à jour du paquet (%s)" + #~ msgid "adding new package %s-%s" #~ msgstr "ajout du nouveau paquet %s-%s" #~ msgid "error updating database for %s-%s!" #~ msgstr "erreur lors de la mise a jour de la base de données pour %s-%s!" -#~ msgid "checkdeps: found %s as a dependency for %s" -#~ msgstr "analyse des dépendances: trouve %s comme dépendance pour %s" - #~ msgid "dep is NULL!" #~ msgstr "dep est NULL!" |