index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-17 13:45:49 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2013-03-17 13:53:38 +1000 |
commit | 3eee3d67af2cb9b4375285c50faa344954223cdc (patch) | |
tree | 06e2a52f8b5fded89a7fec43679e2dfdf8b95fed /lib/libalpm/po/es.po | |
parent | 47a7ea8c86d414acd0ad3be7861dd16a0b15b3db (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/es.po | 48 |
diff --git a/lib/libalpm/po/es.po b/lib/libalpm/po/es.po index a7c6c6e9..3c90a1fd 100644 --- a/lib/libalpm/po/es.po +++ b/lib/libalpm/po/es.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" "POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-06 16:10+0000\n" -"Last-Translator: juantascon <juantascon@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2013-03-10 14:16+0000\n" +"Last-Translator: j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/" "language/es/)\n" "Language: es\n" @@ -103,9 +103,9 @@ msgstr "no se pudo actualizar la entrada %s-%s en la base de datos\n" msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "no se pudo agregar la entrada '%s' a la caché\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "error while reading file %s: %s\n" -msgstr "error mientras se leía el paquete %s: %s\n" +msgstr "error durante la lectura del archivo %s: %s\n" #, c-format msgid "removing invalid database: %s\n" @@ -141,7 +141,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "unknown validation type for package %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "tipo de validación desconocida para el paquete %s: %s\n" #, c-format msgid "could not create directory %s: %s\n" @@ -167,13 +167,13 @@ msgstr "error mientras se leía el paquete %s: %s\n" msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "faltan los metadatos del paquete en %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" -msgstr "error al descargar algunos archivos desde %s\n" +msgstr "falló la lectura del archivo de firma: %s\n" #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" -msgstr "" +msgstr "llave requerida falta en el llavero\n" #, c-format msgid "removing invalid file: %s\n" @@ -219,9 +219,9 @@ msgstr "" "no se pudo obtener información del sistema de archivos para %s: %s\n" "\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open file: %s: %s\n" -msgstr "no se pudo abrir el archivo %s: %s\n" +msgstr "No se pudo abrir el archivo: %s: %s\n" #, c-format msgid "could not get filesystem information\n" @@ -241,9 +241,9 @@ msgstr "" msgid "could not determine filesystem mount points\n" msgstr "no se puede determinar el punto de montaje del sistema de archivos\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not determine cachedir mount point %s\n" -msgstr "no se pudo determinar el punto de montaje de la raiz %s\n" +msgstr "no se pudo determinar el punto de montaje del directorio cachedir %s\n" #, c-format msgid "could not determine root mount point %s\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "error inesperado del sistema" #, c-format msgid "permission denied" -msgstr "" +msgstr "permiso denegado" #, c-format msgid "could not find or read file" @@ -506,9 +506,9 @@ msgstr "quitando %s de la lista de objetivos\n" msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "no se pudo quitar el archivo '%s': %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not open directory: %s: %s\n" -msgstr "no se pudo crear el directorio %s: %s\n" +msgstr "No se pudo abrir directorio: %s: %s\n" #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" @@ -556,13 +556,13 @@ msgstr "" "quitando '%s' de la lista de objetivos debido a que tiene conflictos con " "'%s'\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" -msgstr "error al descargar algunos archivos" +msgstr "falló al recuperar algunos archivos\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "not enough free disk space\n" -msgstr "no hay suficiente espacio en el disco" +msgstr "No tienes suficiente espacio libre en el disco\n" #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" @@ -588,9 +588,9 @@ msgstr "no se pudo eliminar %s\n" msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "no se pudo eliminar el directorio temporal %s\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not stat file %s: %s\n" -msgstr "no se pudo abrir el archivo %s: %s\n" +msgstr "no se pudo recuperar la información del archivo %s: %s\n" #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" @@ -628,9 +628,3 @@ msgstr "no existe la caché %s, creando...\n" msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "" "no se pudo encontrar o crear la caché del paquete, en lugar se utilizará %s\n" - -#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n" -#~ msgstr "no se pudo instalar %s como %s (%s)\n" - -#~ msgid "insufficient privileges" -#~ msgstr "privilegios insuficientes" |