index : pacman | |
Archlinux32 fork of pacman | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
author | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2018-04-29 23:43:07 +1000 |
---|---|---|
committer | Allan McRae <allan@archlinux.org> | 2018-04-29 23:43:07 +1000 |
commit | 254a8e2e05f5ffffdaa5ae21d1c6b32375df9061 (patch) | |
tree | 73198610309c5c305355f545d2957bd4281ed0ce /lib/libalpm/po/bg.po | |
parent | 6018063ef6ee074309b78acfaa6c79e7cccb4f8e (diff) |
-rw-r--r-- | lib/libalpm/po/bg.po | 152 |
diff --git a/lib/libalpm/po/bg.po b/lib/libalpm/po/bg.po index c83700ae..317c5d41 100644 --- a/lib/libalpm/po/bg.po +++ b/lib/libalpm/po/bg.po @@ -3,14 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014-2015 +# Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>, 2017 +# Ivailo Monev <xakepa10@gmail.com>, 2014-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2016-01-17 13:21+1000\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-09 06:03+0000\n" -"Last-Translator: Allan McRae <allan@archlinux.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-05-22 11:00+1000\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 19:13+0000\n" +"Last-Translator: Galin Iskrenov <loot270@abv.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/toofishes/archlinux-pacman/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,87 +34,92 @@ msgstr "%s-%s е актуален -- преинсталиране\n" msgid "downgrading package %s (%s => %s)\n" msgstr "понижаване на пакет %s (%s => %s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:124 lib/libalpm/util.c:379 +#: lib/libalpm/add.c:124 +#, c-format +msgid "cannot allocate disk archive object" +msgstr "не се открие указания архив на диск" + +#: lib/libalpm/add.c:138 lib/libalpm/util.c:379 #, c-format msgid "warning given when extracting %s (%s)\n" msgstr "има предупреждение при извличане %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:127 lib/libalpm/util.c:382 +#: lib/libalpm/add.c:141 lib/libalpm/util.c:382 #, c-format msgid "could not extract %s (%s)\n" msgstr "не може да се извлече %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:140 lib/libalpm/dload.c:589 lib/libalpm/remove.c:520 +#: lib/libalpm/add.c:154 lib/libalpm/dload.c:589 lib/libalpm/remove.c:533 #, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" msgstr "не може да се преименува %s на %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:191 +#: lib/libalpm/add.c:205 #, c-format msgid "file not found in file list for package %s. skipping extraction of %s\n" msgstr "файл не е намерен в листа с файлове на пекет %s. пропускане извличането на %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:200 +#: lib/libalpm/add.c:214 #, c-format msgid "unable to extract %s%s: path too long" -msgstr "" +msgstr "неспешно извличането на %s%s: пътят е твърде дълъг" -#: lib/libalpm/add.c:241 +#: lib/libalpm/add.c:256 #, c-format msgid "" "directory permissions differ on %s\n" "filesystem: %o package: %o\n" msgstr "разлика в правата на папка за %s\nfilesystem: %o пакет: %o\n" -#: lib/libalpm/add.c:256 +#: lib/libalpm/add.c:271 #, c-format msgid "" "directory ownership differs on %s\n" "filesystem: %u:%u package: %u:%u\n" msgstr "правата на директория се различава от %s\nfilesystem: %u:%u пакет: %u:%u\n" -#: lib/libalpm/add.c:272 +#: lib/libalpm/add.c:287 #, c-format msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n" msgstr "извличане: не се презаписва папка с файл %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:300 +#: lib/libalpm/add.c:315 #, c-format msgid "unable to extract %s.pacnew: path too long" -msgstr "" +msgstr "неспешно извличането на %s.pacnew: пътят е твърде дълъг" -#: lib/libalpm/add.c:501 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:567 +#: lib/libalpm/add.c:508 lib/libalpm/util.c:331 lib/libalpm/util.c:577 #, c-format msgid "could not get current working directory\n" msgstr "не може да се разбере текущата директория\n" -#: lib/libalpm/add.c:506 lib/libalpm/util.c:336 lib/libalpm/util.c:572 -#: lib/libalpm/util.c:627 +#: lib/libalpm/add.c:513 lib/libalpm/util.c:336 lib/libalpm/util.c:582 +#: lib/libalpm/util.c:635 #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "не може да се смени директория на %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:545 lib/libalpm/util.c:400 lib/libalpm/util.c:731 +#: lib/libalpm/add.c:570 lib/libalpm/util.c:400 lib/libalpm/util.c:740 #, c-format msgid "could not restore working directory (%s)\n" msgstr "не може да се възстанови работната директория (%s)\n" -#: lib/libalpm/add.c:553 +#: lib/libalpm/add.c:578 #, c-format msgid "problem occurred while upgrading %s\n" msgstr "възникнал проблем при подновяване %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:559 +#: lib/libalpm/add.c:584 #, c-format msgid "problem occurred while installing %s\n" msgstr "възникнал проблем при инсталиране %s\n" -#: lib/libalpm/add.c:575 +#: lib/libalpm/add.c:599 #, c-format msgid "could not update database entry %s-%s\n" msgstr "не може да се поднови запис в базата %s-%s\n" -#: lib/libalpm/add.c:586 +#: lib/libalpm/add.c:610 #, c-format msgid "could not add entry '%s' in cache\n" msgstr "не може да се добави запис '%s' в кеша\n" @@ -128,12 +134,12 @@ msgstr "грешка при четене на файл %s: %s\n" msgid "removing invalid database: %s\n" msgstr "премахване на невалидна база: %s\n" -#: lib/libalpm/be_local.c:401 lib/libalpm/be_local.c:873 +#: lib/libalpm/be_local.c:401 lib/libalpm/be_local.c:886 #, c-format msgid "could not create directory %s: %s\n" msgstr "не се създава директория %s: %s\n" -#: lib/libalpm/be_local.c:576 lib/libalpm/be_sync.c:377 +#: lib/libalpm/be_local.c:576 lib/libalpm/be_sync.c:387 #, c-format msgid "invalid name for database entry '%s'\n" msgstr "невалидно име за запис в базата '%s'\n" @@ -149,19 +155,19 @@ msgid "corrupted database entry '%s'\n" msgstr "повреден запис в базата '%s'\n" #: lib/libalpm/be_local.c:696 lib/libalpm/be_local.c:788 -#: lib/libalpm/be_local.c:922 lib/libalpm/be_local.c:1019 +#: lib/libalpm/be_local.c:935 lib/libalpm/be_local.c:1032 #: lib/libalpm/diskspace.c:131 lib/libalpm/dload.c:447 lib/libalpm/util.c:250 #: lib/libalpm/util.c:266 #, c-format msgid "could not open file %s: %s\n" msgstr "не се отваря файл %s: %s\n" -#: lib/libalpm/be_local.c:712 lib/libalpm/be_sync.c:630 +#: lib/libalpm/be_local.c:712 lib/libalpm/be_sync.c:641 #, c-format msgid "%s database is inconsistent: name mismatch on package %s\n" msgstr "%s несъответствие в базата: името не съответства на пакета %s\n" -#: lib/libalpm/be_local.c:718 lib/libalpm/be_sync.c:636 +#: lib/libalpm/be_local.c:718 lib/libalpm/be_sync.c:647 #, c-format msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n" msgstr "%s несъответствие в базата: версията не съответства на пакета %s\n" @@ -171,48 +177,48 @@ msgstr "%s несъответствие в базата: версията не msgid "unknown validation type for package %s: %s\n" msgstr "непознат валидиращ тип на пакета %s: %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:476 lib/libalpm/be_package.c:634 -#: lib/libalpm/be_package.c:647 +#: lib/libalpm/be_package.c:477 lib/libalpm/be_package.c:635 +#: lib/libalpm/be_package.c:648 #, c-format msgid "error while reading package %s: %s\n" msgstr "грешка при четене на пакет %s: %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:490 lib/libalpm/be_package.c:514 +#: lib/libalpm/be_package.c:491 lib/libalpm/be_package.c:515 #, c-format msgid "error while reading mtree of package %s: %s\n" msgstr "грешка при зареждане на mtree на пакет %s: %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:600 +#: lib/libalpm/be_package.c:601 #, c-format msgid "could not parse package description file in %s\n" msgstr "не може да се анализира описателния файл в %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:605 +#: lib/libalpm/be_package.c:606 #, c-format msgid "missing package name in %s\n" msgstr "липсващо име на пакет в %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:609 +#: lib/libalpm/be_package.c:610 #, c-format msgid "missing package version in %s\n" msgstr "липсваща версия на пакет в %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:613 +#: lib/libalpm/be_package.c:614 #, c-format msgid "invalid package version in %s\n" msgstr "невалидна версия на пакет в %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:654 +#: lib/libalpm/be_package.c:655 #, c-format msgid "missing package metadata in %s\n" msgstr "липсват метаданни за пакета %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:743 +#: lib/libalpm/be_package.c:747 #, c-format msgid "failed to read signature file: %s\n" msgstr "не се чете подписващият файл: %s\n" -#: lib/libalpm/be_package.c:764 lib/libalpm/sync.c:1108 +#: lib/libalpm/be_package.c:768 lib/libalpm/sync.c:1113 #, c-format msgid "required key missing from keyring\n" msgstr "нужния ключ липсва от keyring\n" @@ -222,22 +228,22 @@ msgstr "нужния ключ липсва от keyring\n" msgid "removing invalid file: %s\n" msgstr "премахване невалиден файл: %s\n" -#: lib/libalpm/be_sync.c:502 +#: lib/libalpm/be_sync.c:513 #, c-format msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n" msgstr "не може да се анализира описателния файл '%s' от db '%s'\n" -#: lib/libalpm/be_sync.c:535 lib/libalpm/be_sync.c:540 +#: lib/libalpm/be_sync.c:546 lib/libalpm/be_sync.c:551 #, c-format msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is illegal\n" msgstr "%s базата е непълна: името на пакета %s е недопустимо\n" -#: lib/libalpm/be_sync.c:545 +#: lib/libalpm/be_sync.c:556 #, c-format msgid "%s database is inconsistent: filename of package %s is too long\n" msgstr "%s базата е непълна: името на пакета %s е твърде дълго\n" -#: lib/libalpm/be_sync.c:611 +#: lib/libalpm/be_sync.c:622 #, c-format msgid "unknown database file: %s\n" msgstr "непознат датабаза файл: %s\n" @@ -290,7 +296,7 @@ msgstr "не се получава системна информация\n\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:242 #, c-format msgid "could not get file information for %s\n" -msgstr "" +msgstr "неможе да се вземе информация отностно %s\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:256 lib/libalpm/diskspace.c:315 #, c-format @@ -300,7 +306,7 @@ msgstr "не може да се определи точката за монти #: lib/libalpm/diskspace.c:354 #, c-format msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %ju blocks free\n" -msgstr "" +msgstr "Партишанът %s е твърде пълен: %jd блока са нужни, %ju блока свободни\n" #: lib/libalpm/diskspace.c:379 lib/libalpm/diskspace.c:433 #, c-format @@ -505,7 +511,7 @@ msgstr "транзакцията иска достъп до незаключен #: lib/libalpm/error.c:104 #, c-format msgid "failed to run transaction hooks" -msgstr "" +msgstr "неуспех при пускането на транзакционни куки" #: lib/libalpm/error.c:107 #, c-format @@ -657,27 +663,27 @@ msgstr "няма %s в базата -- пропускане\n" msgid "removing %s from target list\n" msgstr "премахване %s от списъка с целите\n" -#: lib/libalpm/remove.c:343 +#: lib/libalpm/remove.c:345 #, c-format msgid "cannot remove file '%s': %s\n" msgstr "не се премахва файла '%s': %s\n" -#: lib/libalpm/remove.c:383 +#: lib/libalpm/remove.c:385 #, c-format msgid "could not open directory: %s: %s\n" msgstr "не се отваря папка: %s: %s\n" -#: lib/libalpm/remove.c:540 +#: lib/libalpm/remove.c:553 #, c-format msgid "cannot remove %s (%s)\n" msgstr "не се премахва %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/remove.c:713 +#: lib/libalpm/remove.c:726 #, c-format msgid "could not remove database entry %s-%s\n" msgstr "не може да се премахне запис в базата %s-%s\n" -#: lib/libalpm/remove.c:718 +#: lib/libalpm/remove.c:731 #, c-format msgid "could not remove entry '%s' from cache\n" msgstr "не може да се премахне '%s' от кеша\n" @@ -722,47 +728,47 @@ msgstr "засечени нерешени пакетни конфликти\n" msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n" msgstr "премахване '%s' от целевия списък заради конфликт с '%s'\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1014 +#: lib/libalpm/sync.c:1019 #, c-format msgid "failed to retrieve some files\n" msgstr "неуспех при извличане на файлове\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1176 +#: lib/libalpm/sync.c:1181 #, c-format msgid "%s: missing required signature\n" msgstr "%s: липсва изискващ се подпис\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1376 +#: lib/libalpm/sync.c:1384 #, c-format msgid "not enough free disk space\n" msgstr "няма достатъчно свободно място на диска\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1398 +#: lib/libalpm/sync.c:1406 #, c-format msgid "could not commit removal transaction\n" msgstr "не се потвърждава транзакцията по премахване\n" -#: lib/libalpm/sync.c:1406 +#: lib/libalpm/sync.c:1414 #, c-format msgid "could not commit transaction\n" msgstr "не се потвърждава транзакцията\n" -#: lib/libalpm/trans.c:358 +#: lib/libalpm/trans.c:360 #, c-format msgid "could not create temp directory\n" msgstr "не се създава temp папка\n" -#: lib/libalpm/trans.c:373 +#: lib/libalpm/trans.c:375 #, c-format msgid "could not copy tempfile to %s (%s)\n" msgstr "не се копира tempfile в %s (%s)\n" -#: lib/libalpm/trans.c:404 +#: lib/libalpm/trans.c:406 #, c-format msgid "could not remove %s\n" msgstr "не се премахва %s\n" -#: lib/libalpm/trans.c:408 +#: lib/libalpm/trans.c:410 #, c-format msgid "could not remove tmpdir %s\n" msgstr "не се премахва tmpdir %s\n" @@ -772,62 +778,62 @@ msgstr "не се премахва tmpdir %s\n" msgid "could not stat file %s: %s\n" msgstr "не се коригира %s: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:483 +#: lib/libalpm/util.c:493 #, c-format msgid "unable to write to pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "неъспешно записването в тръбата (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:542 +#: lib/libalpm/util.c:552 #, c-format msgid "unable to read from pipe (%s)\n" -msgstr "" +msgstr "неуспешно четенето от тръбата (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:584 lib/libalpm/util.c:590 +#: lib/libalpm/util.c:594 lib/libalpm/util.c:600 #, c-format msgid "could not create pipe (%s)\n" msgstr "не се създава pipe (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:598 +#: lib/libalpm/util.c:608 #, c-format msgid "could not fork a new process (%s)\n" msgstr "could not fork a new process (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:623 +#: lib/libalpm/util.c:631 #, c-format msgid "could not change the root directory (%s)\n" msgstr "не може да се промени root папката (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:634 +#: lib/libalpm/util.c:642 #, c-format msgid "call to execv failed (%s)\n" msgstr "неуспех при извикване execv (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:702 +#: lib/libalpm/util.c:711 #, c-format msgid "call to waitpid failed (%s)\n" msgstr "неуспех при извикване на waitpid (%s)\n" -#: lib/libalpm/util.c:712 +#: lib/libalpm/util.c:721 #, c-format msgid "command failed to execute correctly\n" msgstr "неуспешно правилно изпълнение на команда\n" -#: lib/libalpm/util.c:719 +#: lib/libalpm/util.c:728 #, c-format msgid "Unknown signal" msgstr "Неизвестен сигнал" -#: lib/libalpm/util.c:721 +#: lib/libalpm/util.c:730 #, c-format msgid "command terminated by signal %d: %s\n" msgstr "командата прекратена от сигнал %d: %s\n" -#: lib/libalpm/util.c:818 +#: lib/libalpm/util.c:827 #, c-format msgid "no %s cache exists, creating...\n" msgstr "не %s съществуваш кеш, създаване...\n" -#: lib/libalpm/util.c:849 +#: lib/libalpm/util.c:858 #, c-format msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n" msgstr "не се открива или създава пакетен кеш, използва се %s\n" |