msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Heimen Stoffels \n" "Language-Team: \n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 3.0.1\n" #: lib/installer.py:144 lib/installer.py:152 msgid "[!] A log file has been created here: {} {}" msgstr "[!] Er is een logboek aangemaakt: {} {}" #: lib/installer.py:145 lib/installer.py:153 msgid "" " Please submit this issue (and file) to https://github.com/archlinux/" "archinstall/issues" msgstr "" " Meld dit voorval (inclusief het logboek) op https://github.com/archlinux/" "archinstall/issues" #: lib/user_interaction.py:83 lib/user_interaction/utils.py:86 msgid "Do you really want to abort?" msgstr "Weet u zeker dat u wilt afbreken?" #: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction.py:104 #: lib/user_interaction/utils.py:53 msgid "And one more time for verification: " msgstr "Nog eenmaal ter verificatie: " #: lib/user_interaction.py:272 lib/user_interaction.py:275 #: lib/user_interaction/system_conf.py:142 msgid "Would you like to use swap on zram?" msgstr "Wilt u wisselgeheugen i.c.m. zram gebruiken?" #: lib/user_interaction.py:285 lib/user_interaction.py:288 #: lib/user_interaction/general_conf.py:33 msgid "Desired hostname for the installation: " msgstr "Standaard hostnaam van installatie: " #: lib/user_interaction.py:290 lib/user_interaction.py:293 msgid "Username for required superuser with sudo privileges: " msgstr "Gebruikersnaam van beheerder met sudo-rechten (vereist): " #: lib/user_interaction.py:310 lib/user_interaction.py:313 #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:167 msgid "Any additional users to install (leave blank for no users): " msgstr "Andere toe te voegen gebruikers (laat leeg om niemand toe te voegen): " #: lib/user_interaction.py:324 lib/user_interaction.py:327 msgid "Should this user be a superuser (sudoer)?" msgstr "Moet deze gebruiker beheerder (sudoer) worden?" #: lib/user_interaction.py:340 lib/user_interaction.py:343 #: lib/user_interaction.py:346 lib/user_interaction/general_conf.py:41 msgid "Select a timezone" msgstr "Kies een tijdzone" #: lib/user_interaction.py:354 lib/user_interaction.py:357 #: lib/user_interaction.py:360 lib/user_interaction.py:359 #: lib/user_interaction/system_conf.py:115 msgid "Would you like to use GRUB as a bootloader instead of systemd-boot?" msgstr "Wilt u GRUB gebruiken als opstartlader in plaats van systemd-boot?" #: lib/user_interaction.py:364 lib/user_interaction.py:367 #: lib/user_interaction.py:370 lib/user_interaction.py:369 #: lib/user_interaction/system_conf.py:125 msgid "Choose a bootloader" msgstr "Kies een opstartlader" #: lib/user_interaction.py:380 lib/user_interaction.py:383 #: lib/user_interaction.py:386 lib/user_interaction.py:385 #: lib/user_interaction/general_conf.py:53 msgid "Choose an audio server" msgstr "Kies een audioserver" #: lib/user_interaction.py:391 lib/user_interaction.py:394 #: lib/user_interaction.py:397 lib/user_interaction.py:396 #: lib/user_interaction/general_conf.py:138 msgid "" "Only packages such as base, base-devel, linux, linux-firmware, efibootmgr " "and optional profile packages are installed." msgstr "" "Er worden alleen basispakketten geïnstalleerd, zoals base, base-devel, " "linux, linux-firmware, efibootmgr en profielpakketten (optioneel)." #: lib/user_interaction.py:392 lib/user_interaction.py:395 #: lib/user_interaction.py:398 lib/user_interaction.py:397 #: lib/user_interaction/general_conf.py:139 msgid "" "If you desire a web browser, such as firefox or chromium, you may specify it " "in the following prompt." msgstr "" "Als u een webbrowser wenst, zoals Firefox of Chromium, dan kunt u dit " "handmatig aangeven." #: lib/user_interaction.py:396 lib/user_interaction.py:399 #: lib/user_interaction.py:402 lib/user_interaction.py:401 #: lib/user_interaction/general_conf.py:143 msgid "" "Write additional packages to install (space separated, leave blank to skip): " msgstr "" "Typ de namen van te installeren pakketten (spatiegescheiden - laat leeg om " "over te slaan): " #: lib/user_interaction.py:419 lib/user_interaction.py:422 #: lib/user_interaction.py:425 lib/user_interaction.py:424 #: lib/user_interaction/network_conf.py:25 msgid "Copy ISO network configuration to installation" msgstr "ISO-netwerkinstellingen overzetten naar fysieke installatie" #: lib/user_interaction.py:420 lib/user_interaction.py:423 #: lib/user_interaction.py:426 lib/user_interaction.py:425 #: lib/user_interaction/network_conf.py:26 msgid "" "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and " "KDE)" msgstr "" "NetworkManager gebruiken (benodigd om internetinstellingen grafisch in te " "stellen in GNOME en KDE)" #: lib/user_interaction.py:428 lib/user_interaction.py:431 #: lib/user_interaction.py:434 lib/user_interaction.py:433 #: lib/user_interaction/network_conf.py:43 msgid "Select one network interface to configure" msgstr "Kies een in te stellen netwerkkaart" #: lib/user_interaction.py:441 lib/user_interaction.py:444 #: lib/user_interaction.py:447 lib/user_interaction.py:446 #: lib/user_interaction/network_conf.py:70 msgid "" "Select which mode to configure for \"{}\" or skip to use default mode \"{}\"" msgstr "" "Geef aan welke modus moet worden gebruikt bij ‘{}’ of sla over om de " "standaardmodus (‘{}’) te gebruiken" #: lib/user_interaction.py:446 lib/user_interaction.py:449 #: lib/user_interaction.py:452 lib/user_interaction.py:451 #: lib/user_interaction/network_conf.py:75 msgid "Enter the IP and subnet for {} (example: 192.168.0.5/24): " msgstr "Voer het ip-adres en subnet in van ‘{}’ (voorbeeld: 192.168.0.5/24): " #: lib/user_interaction.py:461 lib/user_interaction.py:464 #: lib/user_interaction.py:467 lib/user_interaction.py:466 #: lib/user_interaction/network_conf.py:86 msgid "Enter your gateway (router) IP address or leave blank for none: " msgstr "" "Voer uw eigen gateway-adres (router-ip-adres) in of laag leeg om over te " "slaan: " #: lib/user_interaction.py:476 lib/user_interaction.py:479 #: lib/user_interaction.py:482 lib/user_interaction.py:481 #: lib/user_interaction/network_conf.py:102 msgid "Enter your DNS servers (space separated, blank for none): " msgstr "" "Voer uw eigen dns-servers in (spatiegescheiden - laat leeg om over te " "slaan): " #: lib/user_interaction.py:510 lib/user_interaction.py:513 #: lib/user_interaction.py:516 lib/user_interaction.py:515 #: lib/user_interaction/disk_conf.py:23 msgid "Select which filesystem your main partition should use" msgstr "Kies het te gebruiken bestandssysteem van de hoofdpartitie" #: lib/user_interaction.py:556 lib/user_interaction.py:559 #: lib/user_interaction.py:562 lib/user_interaction.py:561 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:64 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:63 msgid "Current partition layout" msgstr "Huidige partitie-indeling" #: lib/user_interaction.py:607 lib/user_interaction.py:614 #: lib/user_interaction.py:617 lib/user_interaction.py:620 #: lib/user_interaction.py:619 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:145 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:146 msgid "" "Select what to do with\n" "{}" msgstr "" "Geef aan wat er moet worden gedaan met\n" "{}" #: lib/user_interaction.py:624 lib/user_interaction.py:709 #: lib/user_interaction.py:631 lib/user_interaction.py:716 #: lib/user_interaction.py:634 lib/user_interaction.py:719 #: lib/user_interaction.py:637 lib/user_interaction.py:722 #: lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:721 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:162 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:255 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:165 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:260 msgid "Enter a desired filesystem type for the partition" msgstr "Kies het gewenste bestandssysteem voor de partitie" #: lib/user_interaction.py:626 lib/user_interaction.py:633 #: lib/user_interaction.py:636 lib/user_interaction.py:639 #: lib/user_interaction.py:638 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:164 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:167 msgid "Enter the start sector (percentage or block number, default: {}): " msgstr "Voer de beginsector in (percentage of bloknummer - standaard: {}): " #: lib/user_interaction.py:635 lib/user_interaction.py:642 #: lib/user_interaction.py:645 lib/user_interaction.py:648 #: lib/user_interaction.py:647 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:174 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:177 msgid "" "Enter the end sector of the partition (percentage or block number, ex: {}): " msgstr "Voer de eindsector in (percentage of bloknummer - bijvoorbeeld: {}): " #: lib/user_interaction.py:661 lib/user_interaction.py:668 #: lib/user_interaction.py:671 lib/user_interaction.py:674 #: lib/user_interaction.py:673 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:203 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:208 msgid "{} contains queued partitions, this will remove those, are you sure?" msgstr "" "‘{}’ bevat in behandeling zijnde partities, welke hierdoor worden " "verwijderd. Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" #: lib/user_interaction.py:674 lib/user_interaction.py:681 #: lib/user_interaction.py:684 lib/user_interaction.py:687 #: lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:216 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:221 msgid "" "{}\n" "\n" "Select by index which partitions to delete" msgstr "" "{}\n" "\n" "Selecteer te verwijderen partities op indexnummer" #: lib/user_interaction.py:682 lib/user_interaction.py:689 #: lib/user_interaction.py:692 lib/user_interaction.py:695 #: lib/user_interaction.py:694 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:226 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:231 msgid "" "{}\n" "\n" "Select by index which partition to mount where" msgstr "" "{}\n" "\n" "Selecteer aan te koppelen partities op indexnummer" #: lib/user_interaction.py:686 lib/user_interaction.py:693 #: lib/user_interaction.py:696 lib/user_interaction.py:699 #: lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:231 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:236 msgid "" " * Partition mount-points are relative to inside the installation, the boot " "would be /boot as an example." msgstr "" " *Partitie-aankoppelpunten zijn gekoppeld aan de fysieke installatie. " "Voorbeeld: ‘boot’ wordt ‘/boot’." #: lib/user_interaction.py:687 lib/user_interaction.py:694 #: lib/user_interaction.py:697 lib/user_interaction.py:700 #: lib/user_interaction.py:699 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:233 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:238 msgid "Select where to mount partition (leave blank to remove mountpoint): " msgstr "" "Geef aan waar de partitie moet worden aangekoppeld (laat leeg om te " "verwijderen): " #: lib/user_interaction.py:698 lib/user_interaction.py:705 #: lib/user_interaction.py:708 lib/user_interaction.py:711 #: lib/user_interaction.py:710 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:244 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:249 msgid "" "{}\n" "\n" "Select which partition to mask for formatting" msgstr "" "{}\n" "\n" "Kies welke partitie moet worden gemaskeerd alvorens te formatteren" #: lib/user_interaction.py:717 lib/user_interaction.py:724 #: lib/user_interaction.py:727 lib/user_interaction.py:730 #: lib/user_interaction.py:729 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:265 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:270 msgid "" "{}\n" "\n" "Select which partition to mark as encrypted" msgstr "" "{}\n" "\n" "Kies welke partitie moet worden versleuteld" #: lib/user_interaction.py:725 lib/user_interaction.py:732 #: lib/user_interaction.py:735 lib/user_interaction.py:738 #: lib/user_interaction.py:737 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:274 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:279 msgid "" "{}\n" "\n" "Select which partition to mark as bootable" msgstr "" "{}\n" "\n" "Kies welke partitie moet worden aangemerkt als opstartbaar" #: lib/user_interaction.py:732 lib/user_interaction.py:739 #: lib/user_interaction.py:742 lib/user_interaction.py:745 #: lib/user_interaction.py:744 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:282 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:287 msgid "" "{}\n" "\n" "Select which partition to set a filesystem on" msgstr "" "{}\n" "\n" "Kies op welke partitie een bestandssysteem moet worden ingesteld" #: lib/user_interaction.py:739 lib/user_interaction.py:746 #: lib/user_interaction.py:749 lib/user_interaction.py:752 #: lib/user_interaction.py:751 lib/user_interaction/partitioning_conf.py:289 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:294 msgid "Enter a desired filesystem type for the partition: " msgstr "Voer de naam in van het gewenste bestandssysteem: " #: lib/user_interaction.py:760 lib/menu/selection_menu.py:141 #: lib/user_interaction.py:767 lib/menu/selection_menu.py:139 #: lib/menu/selection_menu.py:143 lib/user_interaction.py:770 #: lib/user_interaction.py:773 lib/user_interaction.py:772 #: lib/menu/selection_menu.py:407 lib/menu/selection_menu.py:415 #: lib/menu/selection_menu.py:17 lib/user_interaction/general_conf.py:105 #: lib/user_interaction/global_menu.py:43 lib/menu/selection_menu.py:53 #: lib/menu/selection_menu.py:463 lib/menu/global_menu.py:43 msgid "Select Archinstall language" msgstr "Kies een Archinstall-taal" #: lib/user_interaction.py:765 lib/user_interaction.py:772 #: lib/user_interaction.py:775 lib/user_interaction.py:778 #: lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction/disk_conf.py:40 msgid "Wipe all selected drives and use a best-effort default partition layout" msgstr "" "Alle geselecteerde schijven formatteren en best mogelijke partitie-indeling " "gebruiken" #: lib/user_interaction.py:766 lib/user_interaction.py:773 #: lib/user_interaction.py:776 lib/user_interaction.py:779 #: lib/user_interaction.py:778 lib/user_interaction/disk_conf.py:41 msgid "" "Select what to do with each individual drive (followed by partition usage)" msgstr "" "Geef per schijf aan welke actie moet worden uitgevoerd (gevolgd door " "partitiegebruik)" #: lib/user_interaction.py:769 lib/user_interaction.py:770 #: lib/user_interaction.py:777 lib/user_interaction.py:780 #: lib/user_interaction.py:783 lib/user_interaction.py:782 #: lib/user_interaction/disk_conf.py:45 msgid "Select what you wish to do with the selected block devices" msgstr "Geef aan wat er moet worden gedaan met de gekozen blokapparaten" #: lib/user_interaction.py:822 lib/user_interaction.py:823 #: lib/user_interaction.py:830 lib/user_interaction.py:833 #: lib/user_interaction.py:836 lib/user_interaction.py:835 #: lib/user_interaction/general_conf.py:126 msgid "" "This is a list of pre-programmed profiles, they might make it easier to " "install things like desktop environments" msgstr "" "Dit is een vooraf opgestelde lijst met profielen, welke het installeren van " "zaken als werkomgevingen vereenvoudigt" #: lib/user_interaction.py:846 lib/user_interaction.py:847 #: lib/user_interaction.py:854 lib/user_interaction.py:857 #: lib/user_interaction.py:860 lib/user_interaction.py:859 #: lib/user_interaction/general_conf.py:71 msgid "Select Keyboard layout" msgstr "Kies een toetsenbordindeling" #: lib/user_interaction.py:861 lib/user_interaction.py:862 #: lib/user_interaction.py:869 lib/user_interaction.py:872 #: lib/user_interaction.py:875 lib/user_interaction.py:874 #: lib/user_interaction/general_conf.py:92 msgid "Select one of the regions to download packages from" msgstr "Geef aan uit welke regio pakketten moeten worden opgehaald" #: lib/user_interaction.py:883 lib/user_interaction.py:884 #: lib/user_interaction.py:891 lib/user_interaction.py:894 #: lib/user_interaction.py:897 lib/user_interaction.py:896 #: lib/user_interaction/system_conf.py:52 msgid "Select one or more hard drives to use and configure" msgstr "Selecteer één of meer in te stellen harde schijven" #: lib/user_interaction.py:910 lib/user_interaction.py:911 #: lib/user_interaction.py:918 lib/user_interaction.py:921 #: lib/user_interaction.py:924 lib/user_interaction.py:923 #: lib/user_interaction/system_conf.py:80 msgid "" "For the best compatibility with your AMD hardware, you may want to use " "either the all open-source or AMD / ATI options." msgstr "" "Op AMD-hardware is het aanbevolen om alle opensource- of AMD-/ATI-opties te " "kiezen." #: lib/user_interaction.py:912 lib/user_interaction.py:913 #: lib/user_interaction.py:920 lib/user_interaction.py:923 #: lib/user_interaction.py:926 lib/user_interaction.py:925 #: lib/user_interaction/system_conf.py:84 msgid "" "For the best compatibility with your Intel hardware, you may want to use " "either the all open-source or Intel options.\n" msgstr "" "Op Intel-hardware is het aanbevolen om alle opensource- of Intel-opties te " "kiezen.\n" #: lib/user_interaction.py:914 lib/user_interaction.py:915 #: lib/user_interaction.py:922 lib/user_interaction.py:925 #: lib/user_interaction.py:928 lib/user_interaction.py:927 #: lib/user_interaction/system_conf.py:88 msgid "" "For the best compatibility with your Nvidia hardware, you may want to use " "the Nvidia proprietary driver.\n" msgstr "" "Op Nvidia-hardware is het aanbevolen om het gesloten Nvidia-stuurprogramma " "te kiezen.\n" #: lib/user_interaction.py:917 lib/user_interaction.py:918 #: lib/user_interaction.py:925 lib/user_interaction.py:928 #: lib/user_interaction.py:931 lib/user_interaction.py:930 #: lib/user_interaction/system_conf.py:92 msgid "" "\n" "\n" "Select a graphics driver or leave blank to install all open-source drivers" msgstr "" "\n" "\n" "Kies een grafisch stuurprogramma of laat leeg om alle opensource-" "stuurprogramma's te installeren" #: lib/user_interaction.py:921 lib/user_interaction.py:922 #: lib/user_interaction.py:929 lib/user_interaction.py:932 #: lib/user_interaction.py:935 lib/user_interaction.py:934 #: lib/user_interaction/system_conf.py:96 msgid "All open-source (default)" msgstr "Alle opensource-stuurprogramma's (standaard)" #: lib/user_interaction.py:940 lib/user_interaction.py:941 #: lib/user_interaction.py:948 lib/user_interaction.py:951 #: lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:953 #: lib/user_interaction/system_conf.py:28 msgid "Choose which kernels to use or leave blank for default \"{}\"" msgstr "Kies de te installeren kernels of laat leeg om ‘{}’ te installeren" #: lib/user_interaction.py:954 lib/user_interaction.py:955 #: lib/user_interaction.py:962 lib/user_interaction.py:965 #: lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:967 #: lib/user_interaction/locale_conf.py:16 msgid "Choose which locale language to use" msgstr "Kies de te gebruiken taal" #: lib/user_interaction.py:968 lib/user_interaction.py:969 #: lib/user_interaction.py:976 lib/user_interaction.py:979 #: lib/user_interaction.py:982 lib/user_interaction.py:981 #: lib/user_interaction/locale_conf.py:29 msgid "Choose which locale encoding to use" msgstr "Kies de te gebruiken taalvariant" #: lib/user_interaction.py:1009 lib/user_interaction.py:1010 #: lib/user_interaction.py:1017 lib/user_interaction.py:1020 #: lib/user_interaction.py:1023 lib/user_interaction.py:1022 #: lib/user_interaction/backwards_compatible_conf.py:49 msgid "Select one of the values shown below: " msgstr "Kies één van onderstaande waarden: " #: lib/user_interaction.py:1050 lib/user_interaction.py:1051 #: lib/user_interaction.py:1058 lib/user_interaction.py:1061 #: lib/user_interaction.py:1064 lib/user_interaction.py:1063 #: lib/user_interaction/backwards_compatible_conf.py:88 msgid "Select one or more of the options below: " msgstr "Kies één van onderstaande opties: " #: lib/disk/filesystem.py:86 lib/disk/filesystem.py:87 msgid "Adding partition...." msgstr "Bezig met toevoegen van partitie…" #: lib/disk/filesystem.py:139 lib/disk/filesystem.py:141 #: lib/disk/filesystem.py:142 msgid "" "You need to enter a valid fs-type in order to continue. See `man parted` for " "valid fs-type's." msgstr "" "Voer een geldig bestandssysteemtype in om door te gaan. Bekijk voor meer " "informatie `man parted`." #: lib/profiles.py:89 lib/profiles.py:90 msgid "Error: Listing profiles on URL \"{}\" resulted in:" msgstr "Foutmelding: het opsommen van de profielen op {} leidde tot" #: lib/profiles.py:92 lib/profiles.py:93 msgid "Error: Could not decode \"{}\" result as JSON:" msgstr "Foutmelding: ‘{}’ kan niet gedecodeerd worden als json:" #: lib/menu/selection_menu.py:146 lib/menu/selection_menu.py:144 #: lib/menu/selection_menu.py:148 lib/menu/selection_menu.py:412 #: lib/menu/selection_menu.py:420 lib/user_interaction/global_menu.py:48 #: lib/menu/selection_menu.py:468 lib/menu/global_menu.py:48 msgid "Select keyboard layout" msgstr "Kies een toetsenbordindeling" #: lib/menu/selection_menu.py:149 lib/menu/selection_menu.py:147 #: lib/menu/selection_menu.py:151 lib/menu/selection_menu.py:415 #: lib/menu/selection_menu.py:423 lib/user_interaction/global_menu.py:51 #: lib/menu/selection_menu.py:471 lib/menu/global_menu.py:51 msgid "Select mirror region" msgstr "Kies een spiegelserverregio" #: lib/menu/selection_menu.py:154 lib/menu/selection_menu.py:152 #: lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:420 #: lib/menu/selection_menu.py:428 lib/user_interaction/global_menu.py:56 #: lib/menu/selection_menu.py:476 lib/menu/global_menu.py:56 msgid "Select locale language" msgstr "Kies een taal" #: lib/menu/selection_menu.py:156 lib/menu/selection_menu.py:154 #: lib/menu/selection_menu.py:158 lib/menu/selection_menu.py:422 #: lib/menu/selection_menu.py:430 lib/user_interaction/global_menu.py:58 #: lib/menu/selection_menu.py:478 lib/menu/global_menu.py:58 msgid "Select locale encoding" msgstr "Kies een taalvariant" #: lib/menu/selection_menu.py:159 lib/menu/selection_menu.py:157 #: lib/menu/selection_menu.py:161 lib/menu/selection_menu.py:425 #: lib/menu/selection_menu.py:433 lib/user_interaction/global_menu.py:61 #: lib/menu/selection_menu.py:481 lib/menu/global_menu.py:61 msgid "Select harddrives" msgstr "Selecteer de harde schijven" #: lib/menu/selection_menu.py:163 lib/menu/selection_menu.py:161 #: lib/menu/selection_menu.py:165 lib/menu/selection_menu.py:429 #: lib/menu/selection_menu.py:437 lib/user_interaction/global_menu.py:65 #: lib/menu/selection_menu.py:485 lib/menu/global_menu.py:65 msgid "Select disk layout" msgstr "Kies een schijfindeling" #: lib/menu/selection_menu.py:171 lib/menu/selection_menu.py:169 #: lib/menu/selection_menu.py:173 lib/menu/selection_menu.py:437 #: lib/menu/selection_menu.py:445 lib/user_interaction/global_menu.py:73 #: lib/menu/selection_menu.py:493 lib/menu/global_menu.py:73 msgid "Set encryption password" msgstr "Versleutelwachtwoord instellen" #: lib/menu/selection_menu.py:177 lib/menu/selection_menu.py:175 #: lib/menu/selection_menu.py:179 lib/menu/selection_menu.py:443 #: lib/menu/selection_menu.py:451 lib/user_interaction/global_menu.py:79 #: lib/menu/selection_menu.py:499 lib/menu/global_menu.py:79 msgid "Use swap" msgstr "Wisselgeheugen gebruiken" #: lib/menu/selection_menu.py:182 lib/menu/selection_menu.py:180 #: lib/menu/selection_menu.py:184 lib/menu/selection_menu.py:448 #: lib/menu/selection_menu.py:456 lib/user_interaction/global_menu.py:84 #: lib/menu/selection_menu.py:504 lib/menu/global_menu.py:84 msgid "Select bootloader" msgstr "Kies een opstartlader" #: lib/menu/selection_menu.py:188 lib/menu/selection_menu.py:186 #: lib/menu/selection_menu.py:190 lib/menu/selection_menu.py:454 #: lib/menu/selection_menu.py:462 lib/user_interaction/global_menu.py:95 #: lib/menu/selection_menu.py:515 lib/menu/global_menu.py:95 msgid "Set root password" msgstr "Rootwachtwoord instellen" #: lib/menu/selection_menu.py:193 lib/menu/selection_menu.py:191 #: lib/menu/selection_menu.py:195 lib/menu/selection_menu.py:459 #: lib/menu/selection_menu.py:467 lib/user_interaction/global_menu.py:100 #: lib/menu/selection_menu.py:520 lib/menu/global_menu.py:100 msgid "Specify superuser account" msgstr "Geef aan welk account superuserrechten dient te hebben" #: lib/menu/selection_menu.py:199 lib/menu/selection_menu.py:197 #: lib/menu/selection_menu.py:201 lib/menu/selection_menu.py:465 #: lib/menu/selection_menu.py:473 lib/user_interaction/global_menu.py:107 #: lib/menu/selection_menu.py:528 lib/menu/global_menu.py:107 msgid "Specify user account" msgstr "Kies een gebruikersaccount" #: lib/menu/selection_menu.py:205 lib/menu/selection_menu.py:203 #: lib/menu/selection_menu.py:207 lib/menu/selection_menu.py:471 #: lib/menu/selection_menu.py:479 lib/user_interaction/global_menu.py:114 #: lib/menu/selection_menu.py:535 lib/menu/global_menu.py:114 msgid "Specify profile" msgstr "Kies een profiel" #: lib/menu/selection_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:208 #: lib/menu/selection_menu.py:212 lib/menu/selection_menu.py:476 #: lib/menu/selection_menu.py:484 lib/user_interaction/global_menu.py:119 #: lib/menu/selection_menu.py:540 lib/menu/global_menu.py:119 msgid "Select audio" msgstr "Kies audio" #: lib/menu/selection_menu.py:214 lib/menu/selection_menu.py:212 #: lib/menu/selection_menu.py:216 lib/menu/selection_menu.py:480 #: lib/menu/selection_menu.py:488 lib/user_interaction/global_menu.py:123 #: lib/menu/selection_menu.py:544 lib/menu/global_menu.py:123 msgid "Select kernels" msgstr "Selecteer kernels" #: lib/menu/selection_menu.py:219 lib/menu/selection_menu.py:217 #: lib/menu/selection_menu.py:221 lib/menu/selection_menu.py:485 #: lib/menu/selection_menu.py:493 lib/user_interaction/global_menu.py:128 #: lib/menu/selection_menu.py:549 lib/menu/global_menu.py:128 msgid "Additional packages to install" msgstr "Aanvullende te installeren pakketten" #: lib/menu/selection_menu.py:224 lib/menu/selection_menu.py:222 #: lib/menu/selection_menu.py:226 lib/menu/selection_menu.py:490 #: lib/menu/selection_menu.py:498 lib/user_interaction/global_menu.py:139 #: lib/menu/selection_menu.py:560 lib/menu/global_menu.py:139 msgid "Configure network" msgstr "Netwerk instellen" #: lib/menu/selection_menu.py:232 lib/menu/selection_menu.py:230 #: lib/menu/selection_menu.py:234 lib/menu/selection_menu.py:498 #: lib/menu/selection_menu.py:506 lib/user_interaction/global_menu.py:150 #: lib/menu/selection_menu.py:571 lib/menu/global_menu.py:150 msgid "Set automatic time sync (NTP)" msgstr "Automatische tijdsynchronisatie (NTP) gebruiken" #: lib/menu/selection_menu.py:310 lib/menu/selection_menu.py:308 #: lib/menu/selection_menu.py:315 lib/menu/selection_menu.py:527 #: lib/menu/selection_menu.py:535 lib/user_interaction/global_menu.py:187 #: lib/menu/selection_menu.py:608 lib/menu/global_menu.py:187 msgid "Install ({} config(s) missing)" msgstr "Installeren ({} confirguratie(s) ontbreekt/ontbreken)" #: lib/menu/selection_menu.py:373 lib/menu/selection_menu.py:371 #: lib/menu/selection_menu.py:378 lib/menu/selection_menu.py:591 #: lib/menu/selection_menu.py:599 lib/user_interaction/global_menu.py:249 #: lib/menu/selection_menu.py:669 lib/menu/global_menu.py:249 msgid "" "You decided to skip harddrive selection\n" "and will use whatever drive-setup is mounted at {} (experimental)\n" "WARNING: Archinstall won't check the suitability of this setup\n" "Do you wish to continue?" msgstr "" "U heeft de schijfkeuze overgeslagen.\n" "Hierdoor zal de op {} aangekoppelde schijf worden gebruikt (experimenteel).\n" "WAARSCHUWING: Archinstall controleert niet of deze schijf geschikt is.\n" "Weet u zeker dat u wilt doorgaan?" #: lib/disk/filesystem.py:97 lib/disk/filesystem.py:98 msgid "Re-using partition instance: {}" msgstr "De partitie op {} wordt hergebruikt" #: lib/user_interaction.py:590 lib/user_interaction.py:593 #: lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:595 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:119 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:120 msgid "Create a new partition" msgstr "Partitie aanmaken" #: lib/user_interaction.py:592 lib/user_interaction.py:595 #: lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:597 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:121 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:122 msgid "Delete a partition" msgstr "Partitie verwijderen" #: lib/user_interaction.py:593 lib/user_interaction.py:596 #: lib/user_interaction.py:599 lib/user_interaction.py:598 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:122 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:123 msgid "Clear/Delete all partitions" msgstr "Alle partities verwijderen" #: lib/user_interaction.py:594 lib/user_interaction.py:597 #: lib/user_interaction.py:600 lib/user_interaction.py:599 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:123 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:124 msgid "Assign mount-point for a partition" msgstr "Aankoppelpunt toekennen aan partitie" #: lib/user_interaction.py:595 lib/user_interaction.py:598 #: lib/user_interaction.py:601 lib/user_interaction.py:600 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:124 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:125 msgid "Mark/Unmark a partition to be formatted (wipes data)" msgstr "Partitie (de)markeren voor formatteren (alle gegevens worden gewist)" #: lib/user_interaction.py:596 lib/user_interaction.py:599 #: lib/user_interaction.py:602 lib/user_interaction.py:601 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:125 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:126 msgid "Mark/Unmark a partition as encrypted" msgstr "Partitie (de)markeren voor versleuteling" #: lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:600 #: lib/user_interaction.py:603 lib/user_interaction.py:602 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:126 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:127 msgid "Mark/Unmark a partition as bootable (automatic for /boot)" msgstr "Partitie (de)markeren als opstartbaar (automatisch voor /boot)" #: lib/user_interaction.py:598 lib/user_interaction.py:601 #: lib/user_interaction.py:604 lib/user_interaction.py:603 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:127 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:128 msgid "Set desired filesystem for a partition" msgstr "Gewenste bestandssysteem van partitie instellen" #: lib/menu/selection_menu.py:239 lib/menu/selection_menu.py:237 #: lib/menu/selection_menu.py:241 lib/menu/selection_menu.py:270 #: lib/menu/selection_menu.py:507 lib/menu/selection_menu.py:515 #: lib/user_interaction/global_menu.py:167 lib/menu/selection_menu.py:588 #: lib/menu/global_menu.py:167 msgid "Abort" msgstr "Afbreken" #: lib/menu/selection_menu.py:183 lib/menu/selection_menu.py:187 #: lib/menu/selection_menu.py:451 lib/menu/selection_menu.py:459 #: lib/user_interaction/global_menu.py:89 lib/menu/selection_menu.py:509 #: lib/menu/global_menu.py:89 msgid "Specify hostname" msgstr "Hostnaam opgeven" #: lib/menu/selection_menu.py:228 lib/menu/selection_menu.py:492 #: lib/menu/selection_menu.py:500 lib/user_interaction/global_menu.py:141 #: lib/menu/selection_menu.py:562 lib/menu/global_menu.py:141 msgid "Not configured, unavailable unless setup manually" msgstr "Niet ingesteld en dus niet beschikbaar, tenzij handmatig ingesteld" #: lib/menu/selection_menu.py:231 lib/menu/selection_menu.py:495 #: lib/menu/selection_menu.py:503 lib/user_interaction/global_menu.py:145 #: lib/menu/selection_menu.py:566 lib/menu/global_menu.py:145 msgid "Select timezone" msgstr "Kies een tijdzone" #: lib/menu/selection_menu.py:266 lib/menu/selection_menu.py:276 #: lib/menu/selection_menu.py:312 msgid "Set/Modify the below options" msgstr "Onderstaande opties instellen/aanpassen" #: lib/menu/selection_menu.py:272 msgid "Install" msgstr "Installeren" #: lib/menu/menu.py:68 lib/menu/menu.py:75 lib/menu/menu.py:119 msgid "" "Use ESC to skip\n" "\n" msgstr "" "Druk op Esc om over te slaan\n" "\n" #: lib/user_interaction.py:591 lib/user_interaction.py:594 #: lib/user_interaction.py:597 lib/user_interaction.py:596 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:120 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:121 msgid "Suggest partition layout" msgstr "Partitie-indeling voorstellen" #: lib/user_interaction.py:101 lib/user_interaction/utils.py:43 msgid "Enter a password: " msgstr "Voer een wachtwoord in: " #: lib/disk/filesystem.py:117 lib/disk/filesystem.py:118 msgid "Enter a encryption password for {}" msgstr "Voer een versleutelwachtwoord in voor {}" #: lib/menu/selection_menu.py:174 lib/menu/selection_menu.py:567 #: lib/menu/selection_menu.py:575 lib/user_interaction/global_menu.py:225 #: lib/menu/selection_menu.py:646 lib/menu/global_menu.py:225 msgid "Enter disk encryption password (leave blank for no encryption): " msgstr "" "Voer een versleutelwachtwoord in voor (laat leeg om niet te versleutelen): " #: lib/menu/selection_menu.py:407 lib/menu/selection_menu.py:617 #: lib/menu/selection_menu.py:625 msgid "Create a required super-user with sudo privileges: " msgstr "Beheerder met sudo-rechten toevoegen (vereist): " #: lib/menu/selection_menu.py:347 lib/menu/selection_menu.py:554 #: lib/menu/selection_menu.py:562 lib/user_interaction/global_menu.py:220 #: lib/menu/selection_menu.py:641 lib/menu/global_menu.py:220 msgid "Enter root password (leave blank to disable root): " msgstr "Voer een beheerderswachtwoord in (laat leeg om uit te schakelen): " #: lib/user_interaction.py:307 lib/user_interaction.py:324 #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:86 #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:121 msgid "Password for user \"{}\": " msgstr "Wachtwoord van ‘{}’: " #: lib/user_interaction.py:405 lib/user_interaction.py:408 #: lib/user_interaction.py:407 lib/user_interaction/general_conf.py:152 msgid "" "Verifying that additional packages exist (this might take a few seconds)" msgstr "Bezig met verifiëren van aanvullende pakketten… (dit kan even duren)" #: lib/user_interaction.py:281 lib/user_interaction/general_conf.py:22 msgid "" "Would you like to use automatic time synchronization (NTP) with the default " "time servers?\n" msgstr "" "Wilt u automatische tijdsynchronisatie (NTP) met de standaard tijdservers " "gebruiken?\n" #: lib/user_interaction.py:282 lib/user_interaction/general_conf.py:23 msgid "" "Hardware time and other post-configuration steps might be required in order " "for NTP to work.\n" "For more information, please check the Arch wiki" msgstr "" "De hardwarematige tijd en andere gelijkaardige instelstappen kunnen vereist " "zijn om NTP te gebruiken.\n" "Lees voor meer informatie de Arch-wiki." #: lib/menu/selection_menu.py:411 lib/menu/selection_menu.py:621 #: lib/menu/selection_menu.py:629 msgid "Enter a username to create an additional user (leave blank to skip): " msgstr "" "Voer een gebruikersnaam in om een tweede account toe te voegen (laat leeg om " "over te slaan): " #: lib/menu/menu.py:116 msgid "Use ESC to skip\n" msgstr "Druk op Esc om over te slaan\n" #: lib/menu/list_manager.py:117 msgid "" "\n" " Choose an object from the list, and select one of the available actions for " "it to execute" msgstr "" "\n" " Kies een item van de lijst en kies vervolgens een van de beschikbare acties " "om uit te voeren" #: lib/menu/list_manager.py:130 lib/user_interaction/subvolume_config.py:90 msgid "Cancel" msgstr "Annuleren" #: lib/menu/list_manager.py:131 msgid "Confirm and exit" msgstr "Bevestigen en afsluiten" #: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:228 #: lib/menu/list_manager.py:251 lib/menu/list_manager.py:276 #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:12 #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:44 #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:78 #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:82 #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:85 msgid "Add" msgstr "Toevoegen" #: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:231 #: lib/menu/list_manager.py:255 lib/user_interaction/subvolume_config.py:78 msgid "Copy" msgstr "Kopiëren" #: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:237 #: lib/menu/list_manager.py:261 lib/user_interaction/subvolume_config.py:82 #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:85 msgid "Edit" msgstr "Bewerken" #: lib/menu/list_manager.py:135 lib/menu/list_manager.py:242 #: lib/menu/list_manager.py:264 lib/user_interaction/subvolume_config.py:40 msgid "Delete" msgstr "Verwijderen" #: lib/menu/list_manager.py:185 msgid "Select an action for < {} >" msgstr "Kies een actie voor < {} >" #: lib/menu/list_manager.py:229 msgid "Add :" msgstr "Toevoegen:" #: lib/menu/list_manager.py:233 msgid "Copy to :" msgstr "Kopiëren naar:" #: lib/menu/list_manager.py:240 msgid "Edite :" msgstr "Bewerken:" #: lib/menu/list_manager.py:252 msgid "Key :" msgstr "Sleutel:" #: lib/menu/list_manager.py:253 msgid "Value :" msgstr "Waarde:" #: lib/menu/list_manager.py:257 msgid "Copy to new key:" msgstr "Kopiëren naar nieuwe sleutel:" #: lib/menu/list_manager.py:262 #, python-brace-format msgid "Edit {origkey} :" msgstr "{origkey} bewerken:" #: lib/models/network_configuration.py:53 #: lib/models/network_configuration.py:74 msgid "Unknown nic type: {}. Possible values are {}" msgstr "Onbekend nic-type: {}. Mogelijke waarden zijn {}" #: lib/configuration.py:75 msgid "" "\n" "This is your chosen configuration:" msgstr "" "\n" "Dit is de door u gekozen configuratie:" #: lib/pacman.py:18 msgid "" "Pacman is already running, waiting maximum 10 minutes for it to terminate." msgstr "" "Pacman is al actief. Er wordt maximaal 10 minuten gewacht alvorens het " "opnieuw te proberen." #: lib/pacman.py:25 msgid "" "Pre-existing pacman lock never exited. Please clean up any existing pacman " "sessions before using archinstall." msgstr "" "De eerdere Pacman-vergrendeling is niet opgeheven. Sluit actieve Pacman-" "sessies af alvorens deze installatiewizard te gebruiken." #: lib/user_interaction/general_conf.py:174 msgid "Choose which optional additional repositories to enable" msgstr "" "Geef aan welke aanvullende pakketbronnen dienen te worden gebruikt " "(optioneel)" #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:32 msgid "Add an user" msgstr "Gebruiker toevoegen" #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:33 msgid "Change password" msgstr "Wachtwoord wijzigen" #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:34 msgid "Promote/Demote user" msgstr "Gebruiker op-/afwaarderen" #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:35 msgid "Delete User" msgstr "Gebruiker verwijderen" #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:99 msgid "" "\n" "Define a new user\n" msgstr "" "\n" "Stel een nieuwe gebruiker in\n" #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:100 msgid "User Name : " msgstr "Gebruikersnaam: " #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:115 msgid "Should {} be a superuser (sudoer)?" msgstr "Moet {} gebruiker een beheerder (sudoer) worden?" #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:161 msgid "Define users with sudo privilege: " msgstr "Gebruikersnamen van gebruikers met sudo-rechten: " #: lib/user_interaction/network_conf.py:24 msgid "No network configuration" msgstr "Geen netwerkconfiguratie" #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:128 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:129 msgid "Set desired subvolumes on a btrfs partition" msgstr "Gewenste subvolumes op btrfs-partitie instellen" #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:296 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:303 msgid "" "{}\n" "\n" "Select which partition to set subvolumes on" msgstr "" "{}\n" "\n" "Kies op welke partitie de subvolumes dienen te worden ingesteld" #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:305 #: lib/user_interaction/partitioning_conf.py:312 msgid "Manage btrfs subvolumes for current partition" msgstr "Btrfs-subvolumes van huidige partitie beheren" #: lib/user_interaction/save_conf.py:24 lib/user_interaction/save_conf.py:29 msgid "No configuration" msgstr "Geen configuratie" #: lib/user_interaction/save_conf.py:42 msgid "Save user configuration" msgstr "Gebruikersconfiguratie vastleggen" #: lib/user_interaction/save_conf.py:43 msgid "Save user credentials" msgstr "Aanmeldgegevens vastleggen" #: lib/user_interaction/save_conf.py:44 msgid "Save disk layout" msgstr "Schijfindeling vastleggen" #: lib/user_interaction/save_conf.py:45 msgid "Save all" msgstr "Alles opslaan" #: lib/user_interaction/save_conf.py:48 msgid "Choose which configuration to save" msgstr "Geef aan welke configuratie er moet worden vastgelegd" #: lib/user_interaction/save_conf.py:59 msgid "Enter a directory for the configuration(s) to be saved: " msgstr "" "Voer de naam in van de map waarin de configuratie(s) moet(en) worden " "vastgelegd: " #: lib/user_interaction/save_conf.py:63 msgid "Not a valid directory: {}" msgstr "Ongeldige map: {}" #: lib/user_interaction/utils.py:32 msgid "The password you are using seems to be weak," msgstr "Het gekozen wachtwoord is zwak." #: lib/user_interaction/utils.py:33 msgid "are you sure you want to use it?" msgstr "Weet u zeker dat u het wilt gebruiken?" #: lib/user_interaction/global_menu.py:134 lib/menu/selection_menu.py:555 #: lib/menu/global_menu.py:134 msgid "Additional repositories to enable" msgstr "Aanvullende te gebruiken pakketbronnen" #: lib/user_interaction/global_menu.py:155 lib/menu/selection_menu.py:576 #: lib/menu/global_menu.py:155 msgid "Save configuration" msgstr "Configuratie vastleggen" #: lib/user_interaction/global_menu.py:192 lib/menu/selection_menu.py:613 #: lib/menu/global_menu.py:192 msgid "Missing configurations:\n" msgstr "Ontbrekende configuraties:\n" #: lib/user_interaction/global_menu.py:210 lib/menu/selection_menu.py:631 #: lib/menu/global_menu.py:210 msgid "Either root-password or at least 1 superuser must be specified" msgstr "Stel een rootwachtwoord of minimaal één beheerder in" #: lib/user_interaction/global_menu.py:275 lib/menu/selection_menu.py:695 #: lib/menu/global_menu.py:275 msgid "Manage superuser accounts: " msgstr "Beheerdersaccounts beheren: " #: lib/user_interaction/global_menu.py:279 lib/menu/selection_menu.py:699 #: lib/menu/global_menu.py:279 msgid "Manage ordinary user accounts: " msgstr "Beheer reguliere gebruikersaccounts: " #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:17 msgid " Subvolume :{:16}" msgstr " Subvolume :{:16}" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:19 #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:22 msgid " mounted at {:16}" msgstr " aangekoppeld op {:16}" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:26 msgid " with option {}" msgstr " met optie {}" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:46 msgid "" "\n" " Fill the desired values for a new subvolume \n" msgstr "" "\n" " Voer de gewenste waarden van het nieuwe subvolume in\n" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:77 msgid "Subvolume name " msgstr "Subvolumenaam " #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:81 msgid "Subvolume mountpoint" msgstr "Subvolume-aankoppelpunt" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:84 msgid "Subvolume options" msgstr "Subvolume-opties" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:87 msgid "Save" msgstr "Opslaan" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:121 msgid "Subvolume name :" msgstr "Subvolumenaam:" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:124 msgid "Select a mount point :" msgstr "Kies een aankoppelpunt:" #: lib/user_interaction/subvolume_config.py:128 msgid "Select the desired subvolume options " msgstr "Stel gewenste subvolume-opties in " #: lib/user_interaction/manage_users_conf.py:161 msgid "Define users with sudo privilege, by username: " msgstr "Gebruikersnamen van gebruikers met sudo-rechten: " #: lib/installer.py:152 msgid "[!] A log file has been created here: {}" msgstr "[!] Er is een logboek aangemaakt: {} {}"