From b8052c566cd75788cf527751443e4cbc61381ac6 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: utuhiro78 <34818411+utuhiro78@users.noreply.github.com> Date: Sat, 27 Apr 2024 07:47:05 +0900 Subject: Update Japanese translation (#2478) --- archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo | Bin 45409 -> 47101 bytes archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po | 60 +++++++++++++++++++++++++++-- 2 files changed, 57 insertions(+), 3 deletions(-) (limited to 'archinstall/locales') diff --git a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo index 2ffccbca..376186b1 100644 Binary files a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo and b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.mo differ diff --git a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po index 47b8f405..cb63d0d4 100644 --- a/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/ja/LC_MESSAGES/base.po @@ -728,7 +728,7 @@ msgid "Value: " msgstr "値: " msgid "You can skip selecting a drive and partitioning and use whatever drive-setup is mounted at /mnt (experimental)" -msgstr "ドライブの選択とパーティショニングをスキップして、/mnt にマウントしているドライブのセットアップを使用できます(実験的)" +msgstr "ドライブ選択とパーティション作成をスキップして、/mnt にマウントしているドライブのセットアップを使用できます(実験的)" msgid "Select one of the disks or skip and use /mnt as default" msgstr "いずれかのディスクを選択するか、スキップして /mnt をデフォルトとして使用" @@ -858,7 +858,7 @@ msgid "Existing Partitions" msgstr "既存のパーティション" msgid "Select a partitioning option" -msgstr "パーティションの分割オプションを選択" +msgstr "パーティション作成のオプションを選択" msgid "Enter the root directory of the mounted devices: " msgstr "マウントされたデバイスのルートディレクトリを入力: " @@ -957,7 +957,7 @@ msgid "Use a best-effort default partition layout" msgstr "ベストエフォートのデフォルトパーティションレイアウトを使用" msgid "Manual Partitioning" -msgstr "手動パーティショニング" +msgstr "手動でパーティションを作成" msgid "Pre-mounted configuration" msgstr "事前にマウントされた設定" @@ -1243,3 +1243,57 @@ msgstr "圧縮する" msgid "Disable Copy-on-Write" msgstr "コピーオンライトを無効にする" + +msgid "Configuration type: {}" +msgstr "設定タイプ: {}" + +msgid "LVM configuration type" +msgstr "LVM の設定タイプ" + +msgid "LVM disk encryption with more than 2 partitions is currently not supported" +msgstr "パーティションが2個を超える場合の LVM ディスク暗号化は、現在サポートしていません" + +msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE Plasma)" +msgstr "NetworkManager を使用する(GNOME と KDE Plasma でインターネットをグラフィカルに設定するのに必要)" + +msgid "Select a LVM option" +msgstr "LVM のオプションを選択" + +msgid "Default layout" +msgstr "デフォルトのレイアウト" + +msgid "No Encryption" +msgstr "暗号化なし" + +msgid "LUKS" +msgstr "LUKS" + +msgid "LVM on LUKS" +msgstr "LUKS 上の LVM" + +msgid "LUKS on LVM" +msgstr "LVM 上の LUKS" + +msgid "Partitioning" +msgstr "パーティションを作成" + +msgid "Logical Volume Management (LVM)" +msgstr "論理ボリューム管理(LVM)" + +msgid "Physical volumes" +msgstr "物理ボリューム" + +msgid "Volumes" +msgstr "ボリューム" + +msgid "LVM volumes" +msgstr "LVM ボリューム" + +msgid "LVM volumes to be encrypted" +msgstr "暗号化する LVM ボリューム" + +msgid "Select which LVM volumes to encrypt" +msgstr "暗号化する LVM ボリュームを選択" + +msgid "Provides a selection of desktop environments and tiling window managers, e.g. GNOME, KDE Plasma, Sway" +msgstr "デスクトップ環境とタイルウィンドウマネージャーの選択を提供します。例: GNOME, KDE Plasma, Sway" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf