From 92b0d0f8332f5006f9e242d33809cd2c7c2248ea Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Girtler Date: Wed, 14 Jun 2023 08:26:15 +1000 Subject: Fixes 1861 (#1870) * Fix translation files * Add github action * Update * Update --------- Co-authored-by: Daniel Girtler --- archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.mo | Bin 37644 -> 37609 bytes archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po | 144 +++-------------------------- 2 files changed, 13 insertions(+), 131 deletions(-) (limited to 'archinstall/locales/de') diff --git a/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.mo b/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.mo index 05cb8081..1e779cb7 100644 Binary files a/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.mo and b/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.mo differ diff --git a/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po index 873e740a..3ac24e3a 100644 --- a/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/de/LC_MESSAGES/base.po @@ -1072,61 +1072,6 @@ msgstr "Finde mögliche Pfade um Konfigurationsdateien zu speichern..." msgid "Select directory (or directories) for saving configuration files" msgstr "Ordner um Konfigurationsdateien zu erstellen auswählen" -msgid "Add a custom mirror" -msgstr "Eigenen Spiegelserver hinzufügen" - -msgid "Change custom mirror" -msgstr "Eigenen Spiegelserver ändern" - -msgid "Delete custom mirror" -msgstr "Eigenen Spiegelserver löschen" - -msgid "Enter name (leave blank to skip): " -msgstr "Namen eingeben (leer lassen zum überspringen): " - -msgid "Enter url (leave blank to skip): " -msgstr "URL eingeben (leer lassen zum überspringen): " - -msgid "Select signature check option" -msgstr "Signatursüberprüfungsoptions auswählen" - -msgid "Select signature option" -msgstr "Signatursoption auswählen" - -msgid "Custom mirrors" -msgstr "Eigener Spiegelserver" - -msgid "Defined" -msgstr "Definiert" - -msgid "Save user configuration (including disk layout)" -msgstr "Benutzerkonfiguration (mit Laufwerkslayout) speichern" - -msgid "" -"Enter a directory for the configuration(s) to be saved (tab completion enabled)\n" -"Save directory: " -msgstr "" -"Geben Sie einen Ordner an, in dem die Konfiguration(en) gespeichert werden sollen (TAB zum vervollständigen)\n" -"Ordner: " - -msgid "" -"Do you want to save {} configuration file(s) in the following location?\n" -"\n" -"{}" -msgstr "" -"Möchten Sie {} Konfigurationsdatei(en) in folgendem Ordner speichern?\n" -"\n" -"{}" - -msgid "Saving {} configuration files to {}" -msgstr "{} Konfigurationsdateien in {} speichern" - -msgid "Mirrors" -msgstr "Spiegelserver" - -msgid "Mirror regions" -msgstr "Spiegelserverregionen" - #, fuzzy msgid "Add a custom mirror" msgstr "Benutzerkonto hinzufügen" @@ -1149,9 +1094,8 @@ msgstr "Geben sie einen weiteren Benutzernamen an der angelegt werden soll (leer msgid "Select signature check option" msgstr "Laufwerke-layout auswählen" -#, fuzzy msgid "Select signature option" -msgstr "Laufwerke-layout auswählen" +msgstr "Signatursoption auswählen" msgid "Custom mirrors" msgstr "Benutzerdefinierte Spiegelserver" @@ -1159,96 +1103,33 @@ msgstr "Benutzerdefinierte Spiegelserver" msgid "Defined" msgstr "Definiert" -#, fuzzy -msgid "Mirrors" -msgstr "Mirror-region" - -#, fuzzy -msgid "Mirror regions" -msgstr "Mirror-region" - -#, fuzzy msgid "Save user configuration (including disk layout)" -msgstr "Benutzerkonfiguration speichern" +msgstr "Benutzerkonfiguration (mit Laufwerkslayout) speichern" -#, fuzzy msgid "" "Enter a directory for the configuration(s) to be saved (tab completion enabled)\n" "Save directory: " -msgstr "Geben sie eine Ordner an wo die Konfigurationen gespeichert werden sollen: " - -msgid "" -"Do you want to save {} configuration file(s) in the following location?\n" -"\n" -"{}" msgstr "" - -#, fuzzy -msgid "Saving {} configuration files to {}" -msgstr "Konfiguration speichern" - -#, fuzzy -msgid "Add a custom mirror" -msgstr "Benutzerkonto hinzufügen" - -msgid "Change custom mirror" -msgstr "Benutzerdefinierte Spiegelserver bearbeiten" - -msgid "Delete custom mirror" -msgstr "Benutzerdefinierte Spiegelserver bearbeiten" - -#, fuzzy -msgid "Enter name (leave blank to skip): " -msgstr "Geben sie einen weiteren Benutzernamen an der angelegt werden soll (leer lassen um zu Überspringen): " - -#, fuzzy -msgid "Enter url (leave blank to skip): " -msgstr "Geben sie einen weiteren Benutzernamen an der angelegt werden soll (leer lassen um zu Überspringen): " - -#, fuzzy -msgid "Select signature check option" -msgstr "Laufwerke-layout auswählen" - -#, fuzzy -msgid "Select signature option" -msgstr "Laufwerke-layout auswählen" - -msgid "Custom mirrors" -msgstr "Benutzerdefinierte Spiegel" - -msgid "Defined" -msgstr "Definiert" - -#, fuzzy -msgid "Save user configuration (including disk layout)" -msgstr "Benutzerkonfiguration speichern" - -#, fuzzy -msgid "" -"Enter a directory for the configuration(s) to be saved (tab completion enabled)\n" -"Save directory: " -msgstr "Geben sie eine Ordner an wo die Konfigurationen gespeichert werden sollen: " +"Geben Sie einen Ordner an, in dem die Konfiguration(en) gespeichert werden sollen (TAB zum vervollständigen)\n" +"Ordner: " msgid "" "Do you want to save {} configuration file(s) in the following location?\n" "\n" "{}" msgstr "" -"Sollen {} Konfigurationsdateie(n) an der folgenden Stelle gespeichert werden?" +"Möchten Sie {} Konfigurationsdatei(en) in folgendem Ordner speichern?\n" "\n" "{}" -#, fuzzy msgid "Saving {} configuration files to {}" -msgstr "Konfiguration speichern" +msgstr "{} Konfigurationsdateien in {} speichern" -#, fuzzy msgid "Mirrors" -msgstr "Mirror-region" +msgstr "Spiegelserver" -#, fuzzy msgid "Mirror regions" -msgstr "Mirror-region" +msgstr "Spiegelserverregionen" msgid " - Maximum value : {} ( Allows {} parallel downloads, allows {max_downloads+1} downloads at a time )" msgstr " - Maximalwert : {} ( Erlaubt {} parallele Downloads, erlaubt {max_downloads+1} Downloads gleichzeitig)" @@ -1256,8 +1137,9 @@ msgstr " - Maximalwert : {} ( Erlaubt {} parallele Downloads, erlaubt {max_do msgid "Invalid input! Try again with a valid input [1 to {}, or 0 to disable]" msgstr "Ungültige Eingabe! Erneut mit gültiger Eingabe versuchen [1 bis {}, oder 0 zum deaktivieren]" -#~ msgid "Add :" -#~ msgstr "Hinzufügen :" +msgid "Locales" +msgstr "" -#~ msgid "Value :" -#~ msgstr "Wert :" +#, fuzzy +msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)" +msgstr "NetworkManager benutzen (notwendig um Internet auf grafische Weise in GNOME und KDE einzustellen)" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf