index : archinstall32 | |
Archlinux32 installer | gitolite user |
summaryrefslogtreecommitdiff |
-rw-r--r-- | archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po | 60 |
diff --git a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po index 9f44f02f..35c3ca73 100644 --- a/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po +++ b/archinstall/locales/pt/LC_MESSAGES/base.po @@ -1157,6 +1157,66 @@ msgstr "" msgid "Select directory (or directories) for saving configuration files" msgstr "Seleciona um ou mais discos rígidos para usar e configurar" +#, fuzzy +msgid "Add a custom mirror" +msgstr "Adicionar um utilizador" + +msgid "Change custom mirror" +msgstr "" + +msgid "Delete custom mirror" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Enter name (leave blank to skip): " +msgstr "Introduzir um nome de utilizador para criar um utilizador adicional (deixar em branco para saltar): " + +#, fuzzy +msgid "Enter url (leave blank to skip): " +msgstr "Introduzir um nome de utilizador para criar um utilizador adicional (deixar em branco para saltar): " + +#, fuzzy +msgid "Select signature check option" +msgstr "Seleciona o esquema de disco" + +#, fuzzy +msgid "Select signature option" +msgstr "Seleciona o esquema de disco" + +msgid "Custom mirrors" +msgstr "" + +msgid "Defined" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Save user configuration (including disk layout)" +msgstr "Guardar configuração de utilizador" + +#, fuzzy +msgid "" +"Enter a directory for the configuration(s) to be saved (tab completion enabled)\n" +"Save directory: " +msgstr "Introduz um diretório para as configurações a serem guardadas: " + +msgid "" +"Do you want to save {} configuration file(s) in the following location?\n" +"\n" +"{}" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgid "Saving {} configuration files to {}" +msgstr "Guardar configuração" + +#, fuzzy +msgid "Mirrors" +msgstr "Região do mirror" + +#, fuzzy +msgid "Mirror regions" +msgstr "Região do mirror" + #~ msgid "Add :" #~ msgstr "Adicionar :" |