Send patches - preferably formatted by git format-patch - to patches at archlinux32 dot org.
summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po')
-rw-r--r--archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po62
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po b/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po
index 1d203264..3511de14 100644
--- a/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po
+++ b/archinstall/locales/id/LC_MESSAGES/base.po
@@ -1182,3 +1182,65 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "Use NetworkManager (necessary to configure internet graphically in GNOME and KDE)"
msgstr "Gunakan NetworkManager (diperlukan untuk mengkonfigurasi internet secara grafis di GNOME dan KDE)"
+
+msgid "Total: {} / {}"
+msgstr ""
+
+msgid "All entered values can be suffixed with a unit: B, KB, KiB, MB, MiB..."
+msgstr ""
+
+msgid "If no unit is provided, the value is interpreted as sectors"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "Enter start (default: sector {}): "
+msgstr "Masukkan sektor awal (persentase atau nomor blok, default: {}): "
+
+#, fuzzy
+msgid "Enter end (default: {}): "
+msgstr "Masukkan sektor awal (persentase atau nomor blok, default: {}): "
+
+msgid "Unable to determine fido2 devices. Is libfido2 installed?"
+msgstr ""
+
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+msgid "Manufacturer"
+msgstr ""
+
+msgid "Product"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy, python-brace-format
+msgid "Invalid configuration: {error}"
+msgstr "Konfigurasi manual"
+
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#, fuzzy
+msgid "This option enables the number of parallel downloads that can occur during package downloads"
+msgstr "Opsi ini memungkinkan jumlah unduhan paralel yang dapat terjadi selama instalasi"
+
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Enter the number of parallel downloads to be enabled.\n"
+"\n"
+"Note:\n"
+msgstr ""
+"Masukkan jumlah unduhan paralel yang akan diaktifkan.\n"
+" (Masukkan nilai antara 1 hingga {})\n"
+"Catatan:"
+
+#, fuzzy
+msgid " - Maximum recommended value : {} ( Allows {} parallel downloads at a time )"
+msgstr " - Nilai maksimum : {} ( Memungkinkan {} unduhan paralel, memungkinkan {} unduhan sekaligus)"
+
+#, fuzzy
+msgid " - Disable/Default : 0 ( Disables parallel downloading, allows only 1 download at a time )\n"
+msgstr " - Nonaktifkan/Default: 0 (Menonaktifkan pengunduhan paralel, hanya mengizinkan 1 unduhan pada satu waktu)"
+
+#, fuzzy
+msgid "Invalid input! Try again with a valid input [or 0 to disable]"
+msgstr "Input tidak valid! Coba lagi dengan input yang valid [1 untuk {}, atau 0 untuk menonaktifkan]"